YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Characters
捉
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
捉
Unicode 5.2
Character
捉
Definition
grasp
,
clutch
;
catch
,
seize
Pinyin
ZHUO1
Jyutping
zuk1
zuk3
On
SOKU
SAKU
Kun
TORAERU
Hangul
착
Korean
CHAK
Tang
jrak
Viet
tróc
捉
CEDict 100318
Traditional
捉
Simplified
捉
Pinyin
zhuo1
English
to
clutch
;
to
grab
;
to
capture
捉
HanDeDict 100318
Traditional
捉
Simplified
捉
Pinyin
zhuo1
Deutsch
fangen
,
ergreifen
,
festnehmen
(V) ;
greifen
,
festhalten
(V)
捉
KanjiDic2 100402
Literal
捉
Reading Pinyin
zhuo1
Reading On
ソク
;
サク
Reading Kun
とら
.
える
Reading Korean
chag
Reading Korean
착
Meaning
catch
;
capture
Meaning es
atrapar
;
capturar
;
agarrar
;
asir
捉
Unicode 12.1
Character
捉
Definition
grasp
,
clutch
;
catch
,
seize
Pinyin
zhuō
Jyutping
zuk1
zuk3
On
SOKU
SAKU
Kun
TORAERU
Hangul
착
:
0E
Korean
CHAK
Tang
jrak
Viet
tróc
捉
KanjiDic2 200217
Literal
捉
Reading Pinyin
zhuo1
Reading On
ソク
;
サク
Reading Kun
とら
.
える
Reading Korean
chag
Reading Korean
착
Meaning
catch
;
capture
Meaning es
atrapar
;
capturar
;
agarrar
;
asir
捉
CC-CEDict 200217
Traditional
捉
Simplified
捉
Pinyin
zhuo1
English
to
clutch
;
to
grab
;
to
capture
捉
HanDeDict 200217
Traditional
捉
Simplified
捉
Pinyin
zhuo1
Deutsch
fangen
,
ergreifen
,
festnehmen
(V) ;
greifen
,
festhalten
(V)
捕らえ所
JMdict 200217
Word
捉え所
;
捕らえ所
;
捕え所
;
捕らえ処
;
捕え処
;
執え所
Reading
とらえどころ
Translation hun
kulcs
;
nyomravezető
jel
Translation eng
key
(
to
understanding
) ;
point
(e.g.
of
an
argument
)
Translation ger
Angriffspunkt
;
Angriffsfläche
Translation rus
главное
,
суть
;
неясный
,
уклончивый
,
двусмысленный
;
скользкий
(
ответ
и т. п.)
{~のない}
Crossref
捉えどころのない
捕らえどころのない
JMdict 200217
Word
捉えどころのない
;
捕らえどころのない
;
捉え所の無い
;
捉え所のない
;
捕らえ所の無い
;
捕らえ所のない
Reading
とらえどころのない
Translation hun
nehezen
megfogható
Translation eng
hard
to
figure
out
;
elusive
;
slippery
;
vague
;
subtle
Translation ger
schlüpfrig
;
glatt
;
undurchsichtig
;
vage
捕らえる
JMdict 100319
Word
捕える
;
捕らえる
;
捉える
Reading
とらえる
Translation eng
to
seize
;
to
capture
;
to
arrest
;
to
grasp
;
to
perceive
;
to
treat
(
as
)
Translation ger
(
schriftspr
.)
fangen
;
fassen
;
erfassen
;
festnehmen
;
verhaften
;
ergreifen
;
bekommen
;
ergreifen
; (
eine
Chance
) ;
begreifen
Translation fre
arrêter
;
attraper
;
capturer
;
saisir
捕らえる
JMdict 200217
Word
捉える
;
捕らえる
;
捕える
Reading
とらえる
Translation dut
vatten
;
pakken
;
grijpen
;
vangen
;
snappen
;
klissen
;
te
pakken
krijgen
;
weten
te
vangen
;
kans}
krijgen
{de
;
idee}
aangrijpen
{een
;
bemachtigen
;
de
hand
leggen
op
;
beetpakken
;
beetkrijgen
;
beetnemen
;
weten
vast
te
leggen
;
captiveren
{fig
.} ;
gevangennemen
;
arresteren
;
aanhouden
;
oppakken
;
inrekenen
;
in
de
kraag
vatten
{uitdr
.} ;
een
bende}
oprollen
{m
.b.t. ;
schutten
{Barg
.} ;
snappen
;
verstaan
;
komen
achter
{de
waarheid
enz
.} ; (
kunnen
)
volgen
;
beethebben
;
begrijpen
;
bevatten
;
inzien
;
omvatten
;
opvangen
;
zien
;
bemerken
;
gewaarworden
;
aangrijpen
;
aanpakken
;
aandoen
;
roeren
;
ontroeren
;
treffen
;
raken
;
een
diepe
indruk
maken
op
Translation hun
felfog
;
meglát
;
tapasztal
;
beszorul
;
bújtat
;
elfog
;
felfog
;
hatalmába
kerít
;
lefoglal
;
megért
;
megfog
;
megragad
;
megszerez
;
összeakad
;
összetapad
;
rögzít
;
tőröz
;
foglyul
ejt
;
feltartóztat
;
gátol
;
lefog
;
leköt
;
letartóztat
;
megakaszt
;
megállít
Translation slv
prijeti
;
zagrabiti
;
seči
po
;
poseči
po
;
polastiti
se
;
prisvojiti
si
;
ujeti
;
osvojiti
;
izkoristiti
(
priliko
) ;
lotiti
se
Translation spa
atrapar
;
capturar
;
arrestar
;
darse
cuenta
;
comprender
Translation eng
to
catch
;
to
capture
;
to
seize
;
to
arrest
;
to
grab
;
to
catch
hold
of
;
to
grasp
(e.g.
meaning
) ;
to
perceive
;
to
capture
(e.g.
features
) ;
to
captivate
;
to
move
(
one's
heart
)
Translation ger
fangen
;
fassen
;
erfassen
;
festnehmen
;
verhaften
;
ergreifen
;
bekommen
;
ergreifen
(
eine
Chance
) ;
begreifen
Translation fre
arrêter
;
attraper
;
capturer
;
saisir
;
saisir
;
percevoir
;
traiter
(
comme
)
Translation rus
1)
поймать
,
схватить
;
ухватиться
; 2)
поймать
(
кого-л
.);
взять
в
плен
; (
обр
.)
увлечь
,
захватить
(
кого-л
.) ; 3) (
перен
.)
ухватить
;
уловить
捉え所のない
JMdict 100319
Word
捉え所の無い
;
捉え所のない
;
捕らえ所の無い
;
捕らえ所のない
Reading
とらえどころのない
Translation eng
subtle
;
elusive
;
slippery
捉まえる
JMdict 100319
Word
捕まえる
;
捉まえる
;
掴まえる
Reading
つかまえる
Translation eng
to
catch
;
to
arrest
;
to
seize
Translation ger
fangen
;
fassen
;
festnehmen
;
verhaften
;
ergreifen
Translation fre
arrêter
;
attraper
;
capturer
捉まえる
JMdict 200217
Word
捕まえる
;
捉まえる
;
掴まえる
Reading
つかまえる
Translation dut
grijpen
;
vastgrijpen
;
pakken
;
vastpakken
;
aanvatten
;
vatten
;
beetpakken
;
beetgrijpen
;
beetnemen
;
beetkrijgen
;
in
de
wacht
slepen
{fig
.} ;
staande
houden
;
aanklampen
;
aanschieten
;
enteren
;
praaien
;
bij
de
lurven
grijpen
;
pakken
;
vatten
;
bij
de
kladden
grijpen
;
bij
zijn
vodden
pakken
;
vangen
;
te
pakken
krijgen
;
snappen
;
gevangennemen
;
in
de
kraag
vatten
;
grijpen
;
aanhouden
{i
.h.b.} ;
oppakken
;
opvangen
;
inrekenen
;
arresteren
Translation hun
elkap
;
felfog
;
fog
;
kap
;
megakad
;
megért
;
megragad
;
gátol
;
lefog
;
lefoglal
;
leköt
;
letartóztat
;
megakaszt
;
összeakad
Translation slv
ujeti
;
aretirati
;
zajeti
Translation spa
capturar
;
arrestar
;
detener
Translation eng
to
catch
;
to
capture
;
to
arrest
;
to
seize
;
to
restrain
;
to
grab
;
to
clutch
;
to
grasp
;
to
seize
;
to
hold
on
to
;
to
catch
hold
of
(
someone
) ;
to
stop
(e.g. a
stranger
in
the
street
) ;
to
hail
(a
taxi
,
waiter
,
etc
.) ;
to
hold
(
someone
)
back
;
to
detain
;
towards
(
someone
) ;
at
(
someone
)
Translation ger
fangen
;
fassen
;
festnehmen
;
verhaften
;
ergreifen
Translation fre
arrêter
;
attraper
;
capturer
Translation rus
схватить
,
поймать
(
кого-л
.);
ухватиться
(
за
кого-что-л
.)
掴まる
JMdict 100319
Word
捕まる
;
掴まる
;
捉まる
Reading
つかまる
Translation eng
to
be
caught
;
to
be
arrested
;
to
hold
on
to
;
to
grasp
;
to
find
(e.g.
proof
) ;
to
get
(e.g. a
taxi
) ;
to
be
detained
by
Translation ger
gefangen
werden
;
verhaftet
werden
;
gefasst
werden
;
sich
festhalten
Translation fre
être
attrapé
;
être
pris
掴まる
JMdict 200217
Word
捕まる
;
掴まる
;
捉まる
;
摑まる
Reading
つかまる
Translation dut
に}
zich
vastklampen
aan
{i
.c.m. ;
zich
vasthouden
aan
;
beethouden
; (
stevig
)
vastpakken
;
vastgrijpen
;
gepakt
worden
;
gesnapt
worden
;
gevangen
worden
;
de
kraag
)
gevat
;
gegrepen
worden
;
betrapt
worden
;
erbij
zijn
;
aangehouden
worden
{i
.h.b.} ;
ingerekend
worden
;
gearresteerd
worden
;
opgehouden
worden
;
aangeklampt
worden
{fig
.} ;
geënterd
worden
{fig
.} ;
gepraaid
worden
{fig
.} ;
aangeschoten
worden
{fig
.} ;
bij
de
kladden
gegrepen
worden
{fig
.} ;
bij
de
lurven
gegrepen
{fig
.} ;
gepakt
;
gevat
worden
;
te
pakken
;
spreken
krijgen
;
door
de
slagpartij
zijn
worpen
afgespeeld
worden
{honkbalterm}
Translation hun
felfog
;
megért
Translation slv
biti
ujet
;
biti
aretiran
;
prijeti
;
prijeti
se
za
Translation spa
ser
atrapado
;
ser
arrestado
;
caer
en
las
manos
de
;
agarrase
;
asirse
Translation eng
to
be
caught
;
to
be
arrested
;
to
hold
on
to
;
to
grasp
;
to
find
(e.g.
proof
) ;
to
get
(e.g. a
taxi
) ;
to
be
detained
by
Translation ger
gefangen
werden
;
verhaftet
werden
;
gefasst
werden
;
sich
festhalten
Translation fre
s'agripper
à ;
se
tenir
à ;
saisir
;
trouver
(
par
ex
.
une
preuve
ou
un
taxi
) ;
être
détenu
par
Translation rus
1)
быть
схваченным
,
быть
пойманным
; 2)
ухватываться
,
цепляться
,
держаться
(
за
что-л
.)
摑む
JMdict 200217
Word
掴む
;
摑む
;
攫む
;
把む
;
捉む
Reading
つかむ
Translation dut
grijpen
;
vastgrijpen
;
pakken
;
vastpakken
;
aanpakken
;
aanvatten
;
vatten
;
beetpakken
;
beetgrijpen
;
graaien
;
uitdr
.}
zich
vastklampen
(
aan
)
{in
;
vatten
;
clou
{m
.b.t. ;
pointe
enz
.}
snappen
;
begrijpen
;
slag
van
iets
enz
.}
te
pakken
krijgen
{de
;
aangrijpen
{機会を}
;
grijpen
;
bij
de
haren
grijpen
;
waarnemen
;
bewijs
enz
.}
de
hand
leggen
op
{m
.b.t. ;
bemachtigen
;
waarheid
enz
.}
achterhalen
{de
;
hart
enz
.}
winnen
{iems
.
Translation hun
elfog
;
elkap
;
felfog
;
hatalmába
kerít
;
lefoglal
;
megakad
;
megért
;
megfog
;
megmarkol
;
megragad
;
megszerez
;
rögzít
;
fog
;
kap
;
megkap
;
rászed
;
befog
;
érvényes
;
hord
;
leköt
Translation slv
prijeti
Translation spa
coger
;
agarrar
;
empuñar
;
asir
;
captar
;
comprender
;
entender
;
enganchar
al
vuelo
;
lograr
;
conseguir
;
no
dejar
escapar
;
coger
;
agarrar
;
asir
;
sostener
;
agarrarse
de
;
ponerse
la
mano
encima
Translation eng
to
seize
;
to
catch
;
to
grasp
;
to
grip
;
to
grab
;
to
clutch
;
to
hold
;
to
catch
hold
of
;
to
lay
one's
hands
on
;
to
obtain
;
to
acquire
;
to
get
;
to
win
;
to
capture
;
to
understand
;
to
grasp
;
to
comprehend
Translation ger
greifen
;
fassen
;
festhalten
;
packen
;
fangen
;
ergreifen
;
begreifen
;
erfassen
;
verstehen
Translation fre
empoigner
;
prendre
;
saisir
;
se
saisir
de
;
saisir
(
une
chance
,
une
occasion
,
le
sens
de
...)
Translation rus
1)
хватать
,
схватывать
,
держать
(
зажимать
) в
руке
;
хвататься
(
за
что-л
.;
прям
. и
перен
.)
схватывать
; 2)
захватывать
;
присваивать
捕われる
JMdict 200217
Word
捕らわれる
;
捕われる
;
囚われる
;
捉われる
Reading
とらわれる
Translation dut
gevangengenomen
worden
;
in
hechtenis
genomen
worden
;
gearresteerd
worden
;
gevat
worden
;
aangehouden
worden
;
opgebracht
worden
;
gebonden
zijn
aan
;
vastzitten
aan
;
onderworpen
zijn
aan
;
beheerst
worden
door
;
zich
laten
leiden
door
;
de
slaaf
zijn
van
;
behept
zijn
met
;
opgezadeld
zitten
met
;
in
de
greep
zijn
van
;
overvallen
worden
door
;
bevangen
zijn
door
;
zich
laten
meeslepen
door
Translation slv
biti
ujet
;
biti
zasvojen
;
biti
suženj
{predsodkov
ipd
.}
Translation spa
ser
hipnotizado
;
ser
influenciado
Translation eng
to
be
caught
;
to
be
captured
;
to
be
taken
prisoner
;
to
be
arrested
;
to
be
apprehended
;
to
be
seized
with
(
fear
,
etc
.) ;
to
be
a
slave
to
;
to
stick
to
;
to
adhere
to
;
to
be
swayed
by
Translation ger
gefangen
werden
;
festgenommen
werden
;
an
etw
.
haften
;
an
etw
.
festhalten
;
an
bzw
.
in
etw
.
verhaftet
sein
Translation fre
être
appréhendé
;
être
capturé
Translation rus
1)
быть
пойманным
(
схваченным
);
быть
захваченным
в
плен
;
быть
арестованным
; 2) (
перен
.)
быть
охваченным
(
страхом
и т. п.);
быть
во
власти
,
быть
рабом
(
привычки
,
страсти
и т. п.)
捉捕
CC-CEDict 200217
Traditional
捉捕
Simplified
捉捕
Pinyin
zhuo1
bu3
English
to
arrest
;
to
seize
;
to
capture
捉捕器
CEDict 100318
Traditional
捉捕器
Simplified
捉捕器
Pinyin
zhuo1
bu3
qi4
English
trap
(
for
animals
etc
)
捉捕器
CC-CEDict 200217
Traditional
捉捕器
Simplified
捉捕器
Pinyin
zhuo1
bu3
qi4
English
trap
(
for
animals
etc
)
捉獲
CEDict 100318
Traditional
捉獲
Simplified
捉获
Pinyin
zhuo1
huo4
English
to
capture
捉獲
CC-CEDict 200217
Traditional
捉獲
Simplified
捉获
Pinyin
zhuo1
huo4
English
to
capture
捉急
CC-CEDict 200217
Traditional
捉急
Simplified
捉急
Pinyin
zhuo1
ji2
English
humorous
pronunciation
of
著急
|
着急
[
zhao2
ji2
]
捉姦
CC-CEDict 200217
Traditional
捉姦
Simplified
捉奸
Pinyin
zhuo1
jian1
English
to
catch
a
couple
in
the
act
(
adultery
,
illicit
sexual
relations
)
捉襟見肘
HanDeDict 100318
Traditional
捉襟見肘
Simplified
捉襟见肘
Pinyin
zhuo1
jin1
xian4
zhou3
Deutsch
verdeckt
man
einen
Flicken
,
lugt
ein
anderer
hervor
(u.E.) (S) ;
das
Geld
reicht
hinten
und
vorne
nicht
(u.E.)
捉襟見肘
CC-CEDict 200217
Traditional
捉襟見肘
Simplified
捉襟见肘
Pinyin
zhuo1
jin1
jian4
zhou3
English
lit
.
pulling
on
the
lapels
exposes
the
elbows
(
idiom
) ;
strapped
for
cash
;
unable
to
make
ends
meet
捉襟見肘
HanDeDict 200217
Traditional
捉襟見肘
Simplified
捉襟见肘
Pinyin
zhuo1
jin1
xian4
zhou3
Deutsch
verdeckt
man
einen
Flicken
,
lugt
ein
anderer
hervor
(S) ;
das
Geld
reicht
hinten
und
vorne
nicht
捉毛器
HanDeDict 100318
Traditional
捉毛器
Simplified
捉毛器
Pinyin
zhuo1
mao2
qi4
Deutsch
Partisanenfänger
(u.E.)
捉毛器
HanDeDict 200217
Traditional
捉毛器
Simplified
捉毛器
Pinyin
zhuo1
mao2
qi4
Deutsch
Partisanenfänger
捉迷藏
CEDict 100318
Traditional
捉迷藏
Simplified
捉迷藏
Pinyin
zhuo1
mi2
cang2
English
hide
and
seek
捉迷藏
HanDeDict 100318
Traditional
捉迷藏
Simplified
捉迷藏
Pinyin
zhuo1
mi2
cang2
Deutsch
Versteckspiel
(u.E.) (S) ;
Verstecken
spielen
(u.E.) (V)
捉迷藏
CC-CEDict 200217
Traditional
捉迷藏
Simplified
捉迷藏
Pinyin
zhuo1
mi2
cang2
English
to
play
hide-and-seek
捉迷藏
HanDeDict 200217
Traditional
捉迷藏
Simplified
捉迷藏
Pinyin
zhuo1
mi2
cang2
Deutsch
Versteckspiel
(S) ;
Verstecken
spielen
(V)
捉摸
CEDict 100318
Traditional
捉摸
Simplified
捉摸
Pinyin
zhuo1
mo1
English
to
predict
(
often
uncertain
) ;
to
grope
(
for
the
truth
) ;
to
fathom
;
to
ascertain
捉摸
HanDeDict 100318
Traditional
捉摸
Simplified
捉摸
Pinyin
zhuo1
mo2
Deutsch
begreifen
,
erfassen
(u.E.) (V)
捉摸
CC-CEDict 200217
Traditional
捉摸
Simplified
捉摸
Pinyin
zhuo1
mo1
English
to
fathom
;
to
make
sense
of
;
to
grasp
捉摸
HanDeDict 200217
Traditional
捉摸
Simplified
捉摸
Pinyin
zhuo1
mo2
Deutsch
begreifen
,
erfassen
(V)
捉摸不定
HanDeDict 100318
Traditional
捉摸不定
Simplified
捉摸不定
Pinyin
zhuo1
mo2
bu4
ding4
Deutsch
unberechenbar
(u.E.) (
Adj
) ;
schwer
zu
begreifen
(u.E.) (V) ;
undurchsichtig
(u.E.) (
Adj
)
捉摸不定
HanDeDict 200217
Traditional
捉摸不定
Simplified
捉摸不定
Pinyin
zhuo1
mo2
bu4
ding4
Deutsch
unberechenbar
(
Adj
) ;
schwer
zu
begreifen
(V) ;
undurchsichtig
(
Adj
)
捉拿
CEDict 100318
Traditional
捉拿
Simplified
捉拿
Pinyin
zhuo1
na2
English
to
arrest
;
to
catch
a
criminal
捉拿
HanDeDict 100318
Traditional
捉拿
Simplified
捉拿
Pinyin
zhuo1
na2
Deutsch
aufhalten
,
anhalten
(u.E.) ;
erwischen
(u.E.) (V)
捉拿
CC-CEDict 200217
Traditional
捉拿
Simplified
捉拿
Pinyin
zhuo1
na2
English
to
arrest
;
to
catch
a
criminal
捉拿
HanDeDict 200217
Traditional
捉拿
Simplified
捉拿
Pinyin
zhuo1
na2
Deutsch
aufhalten
,
anhalten
;
erwischen
(V)
捉拿歸案
CEDict 100318
Traditional
捉拿歸案
Simplified
捉拿归案
Pinyin
zhuo1
na2
gui1
an4
English
bring
to
justice
捉拿歸案
CC-CEDict 200217
Traditional
捉拿歸案
Simplified
捉拿归案
Pinyin
zhuo1
na2
gui1
an4
English
to
bring
to
justice
捉弄
CEDict 100318
Traditional
捉弄
Simplified
捉弄
Pinyin
zhuo1
nong4
English
to
tease
捉弄
HanDeDict 100318
Traditional
捉弄
Simplified
捉弄
Pinyin
zhuo1
nong4
Deutsch
jd
.
Zum
Narren
halten
,
jd
.
einen
Streich
spielen
(u.E.) (V) ;
jm
einen
Streich
spielen
(u.E.) ;
jn
zum
Narren
halten
(u.E.)
捉弄
CC-CEDict 200217
Traditional
捉弄
Simplified
捉弄
Pinyin
zhuo1
nong4
English
to
tease
Records 1 - 50 of 55 retrieved in 2888 ms
1
2