YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Characters
絡
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
絡
Unicode 5.2
Character
絡
Definition
enmesh
,
wrap
around
;
web
,
net
Pinyin
LUO4
LAO4
Jyutping
lok3
lok6
On
RAKU
Kun
KARAMU
MATOU
TSUNAGARU
Hangul
락
Korean
LAK
Tang
lɑk
Viet
rạc
Simplified
U+7EDC
絡
CEDict 100318
Traditional
絡
Simplified
络
Pinyin
lao4
English
small
net
絡
CEDict 100318
Traditional
絡
Simplified
络
Pinyin
luo4
English
net-like
絡
HanDeDict 100318
Traditional
絡
Simplified
络
Pinyin
luo4
Deutsch
netzförmiges
Gebilde
(u.E.) ;
mit
einem
Netz
umwickeln
,
aufspulen
(u.E.) (V)
絡
KanjiDic2 100402
Literal
絡
Reading Pinyin
luo4
;
lao4
Reading On
ラク
Reading Kun
から
.む ;
から
.
まる
Reading Korean
rag
Reading Korean
락
Meaning
entwine
;
coil
around
;
get
caught
in
Meaning fr
enlacer
;
entrelacer
;
s'enrouler
autour
;
s'empêtrer
dans
Meaning es
entrelazar
;
enredar
;
rodear
;
ser
atrapado
;
ser
envuelto
;
ser
enredado
Meaning pt
enroscar
;
enrolar
;
ser
apanhado
em
絡
Unicode 12.1
Character
絡
Definition
enmesh
,
wrap
around
;
web
,
net
Pinyin
luò
Jyutping
lok3
lok6
On
RAKU
Kun
KARAMU
MATOU
TSUNAGARU
Hangul
락
:
0E
Korean
LAK
Tang
lɑk
Viet
rạc
Simplified
U+7EDC
絡
KanjiDic2 200217
Literal
絡
Reading Pinyin
luo4
;
lao4
Reading On
ラク
Reading Kun
から
.む ;
から
.
まる
Reading Korean
rag
Reading Korean
락
Meaning
entwine
;
coil
around
;
get
caught
in
Meaning fr
enlacer
;
entrelacer
;
s'enrouler
autour
;
s'empêtrer
dans
Meaning es
entrelazar
;
enredar
;
rodear
;
ser
atrapado
;
ser
envuelto
;
ser
enredado
Meaning pt
enroscar
;
enrolar
;
ser
apanhado
em
絡
CC-CEDict 200217
Traditional
絡
Simplified
络
Pinyin
lao4
English
small
net
絡
CC-CEDict 200217
Traditional
絡
Simplified
络
Pinyin
luo4
English
net-like
object
;
to
hold
sth
in
place
with
a
net
;
to
wind
;
to
twist
; (
TCM
)
channels
in
the
human
body
絡
HanDeDict 200217
Traditional
絡
Simplified
络
Pinyin
luo4
Deutsch
netzförmiges
Gebilde
;
mit
einem
Netz
umwickeln
,
aufspulen
(V)
絡げ
JMdict 100319
Word
絡げ
Reading
からげ
Translation eng
bundle
;
sheaf
絡げ
JMdict 200217
Word
絡げ
Reading
からげ
Translation eng
bundle
;
sheaf
Translation ger
Garbe
;
Bündel
Translation rus
1)
увязывание
,
упаковка
; 2)
узел
;
пачка
,
связка
;
вязанка
,
сноп
紮げる
JMdict 100319
Word
絡げる
;
紮げる
Reading
からげる
Translation eng
to
tie
up
;
to
bind
;
to
tuck
up
(
clothes
,
etc
.)
紮げる
JMdict 200217
Word
絡げる
;
紮げる
Reading
からげる
Translation eng
to
tie
up
;
to
bind
;
to
tuck
up
(
clothes
,
etc
.)
Translation ger
einpacken
;
verschnüren
;
zusammenbinden
;
aufschürzen
;
höher
gürten
(
den
Rock
,
die
Hakama
)
Translation rus
1)
связывать
;
упаковывать
; 2)
засучивать
(
рукава
);
подтыкать
(
подол
)
絡ます
JMdict 100319
Word
絡ます
Reading
からます
Translation eng
to
entwine
;
to
entangle
;
to
connect
;
to
relate
絡ます
JMdict 200217
Word
絡ます
Reading
からます
Translation eng
to
entwine
;
to
entangle
;
to
connect
;
to
relate
Translation ger
binden
;
kreuzen
;
knoten
絡ませる
JMdict 100319
Word
絡ませる
Reading
からませる
Translation eng
to
entwine
;
to
entangle
;
to
connect
;
to
relate
絡ませる
JMdict 200217
Word
絡ませる
Reading
からませる
Translation eng
to
entwine
;
to
entangle
;
to
connect
;
to
relate
Translation ger
koppeln
;
ineinander
verschlingen
;
verwickeln
;
verflechten
;
verfilzen
絡まり
JMdict 100319
Word
絡まり
Reading
からまり
Translation eng
entanglement
絡まり
JMdict 200217
Word
絡まり
Reading
からまり
Translation hun
belegabalyodás
;
összekuszálódás
Translation eng
entanglement
絡まる
JMdict 100319
Word
絡まる
Reading
からまる
Translation eng
to
be
entwined
;
to
be
involved
Translation ger
sich
verwickeln
;
sich
verfilzen
;
sich
verwickeln
;
anrempeln
;
bis
aufs
Blut
reizen
;
vor
den
Kopf
stoßen
絡まる
JMdict 200217
Word
絡まる
Reading
からまる
Translation spa
estar
enredado
;
estar
involucrado
Translation eng
to
be
entwined
;
to
be
involved
Translation ger
sich
verwickeln
;
sich
verfilzen
;
sich
verstricken
;
anrempeln
;
bis
aufs
Blut
reizen
;
vor
den
Kopf
stoßen
Translation rus
1) (に)
обвиваться
; 2)
запутываться
;
зацепляться
(
за
что-л
.); (
обр
.)
припутываться
(
об
обстоятельствах
)
絡み
JMdict 100319
Word
絡み
Reading
からみ
Translation eng
linkage
;
entanglement
;
involvement
;
relationship
Translation ger
Beziehung
;
Verwicklung
絡み
JMdict 100319
Word
搦み
;
絡み
Reading
がらみ
Translation eng
about
;
concerning
;
related
to
;
-ish
搦み
JMdict 200217
Word
絡み
;
搦み
Reading
からみ
Translation dut
omgang
;
interactie
;
verwikkeling
;
betrokkenheid
;
relatie
;
verband
;
bijfiguur
{kabuki}
Translation hun
kapcsolat
;
kapcsolódás
;
összefüggés
;
rokonság
Translation spa
conexión
;
enlace
;
enredo
;
lío
;
relación
Translation eng
linkage
;
entanglement
;
involvement
;
relationship
;
interaction
Translation ger
Beziehung
;
Verwicklung
絡み
JMdict 200217
Word
搦み
;
絡み
Reading
がらみ
Translation dut
inclusief
;
incl
. ;
met
inbegrip
van
; m.i.v. ;
rond
;
ongeveer
;
om
en
bij
de
;
in
de
buurt
van
;
betrekking
hebbend
op
;
verband
houdend
met
;
gerelateerd
zijn
aan
;
in
relatie
staand
tot
Translation hun
mindenfelé
;
vonatkozólag
Translation spa
más
o
menos
;
aproximadamente
;
relacionado
con
;
involucrado
;
implicado
Translation eng
about
;
concerning
;
related
to
;
-ish
絡みつく
JMdict 100319
Word
絡み付く
;
絡みつく
Reading
からみつく
Translation eng
to
twine
oneself
around
;
to
coil
around
Translation ger
sich
verschlingen
;
sich
umwinden
;
sich
verfangen
;
etw
.
nicht
los
werden
Translation fre
s'enrouler
;
se
ficeler
絡み付く
JMdict 200217
Word
絡みつく
;
絡み付く
Reading
からみつく
Translation eng
to
twine
around
;
to
twist
around
;
to
coil
around
;
to
pester
;
to
hassle
Translation ger
sich
verschlingen
;
sich
umwinden
;
sich
verfangen
;
etw
.
nicht
loswerden
Translation fre
s'enrouler
;
se
ficeler
Translation rus
1)
обвиваться
(
вокруг
чего-л
.) ; 2)
{за}цепляться
(
за
кого-что-л
.)
搦み合う
JMdict 100319
Word
絡み合う
;
搦み合う
;
からみ合う
Reading
からみあう
Translation eng
to
be
(
come
)
intertwined
;
to
be
entangled
Translation ger
sich
verschlingen
;
sich
verwickeln
;
verwickelt
sein
Translation fre
être
entrlacé
;
s'empêtrer
;
s'entrelacé
搦み合う
JMdict 200217
Word
絡み合う
;
搦み合う
;
からみ合う
Reading
からみあう
Translation spa
(
estar
o
venir
)
amarrado
;
enmarañado
;
enredado
Translation eng
to
be
(
come
)
intertwined
;
to
be
entangled
Translation ger
sich
verschlingen
;
sich
verwickeln
;
sich
verflechten
;
verwickelt
sein
;
verflochten
sein
;
beteiligt
sein
Translation fre
être
entrlacé
;
s'empêtrer
;
s'entrelacé
Translation rus
перепутываться
;
зацепляться
друг
за
друга
; (
обр
.)
припутываться
(
об
обстоятельствах
)
絡み酒
JMdict 200217
Word
絡み酒
Reading
からみざけ
Translation eng
drunken
interaction
(
usu
.
unpleasant
)
絡む
JMdict 100319
Word
絡む
Reading
からむ
Translation eng
to
entangle
;
to
entwine
;
to
pick
a
quarrel
;
to
find
fault
;
to
be
involved
with
;
to
be
influenced
by
;
to
develop
a
connection
with
Translation ger
umranken
;
sich
verwickeln
;
sich
verfilzen
;
sich
verflechten
;
sich
verhaspeln
;
sich
verschlingen
;
sich
verwickeln
;
ineinander
verschlingen
;
anrempeln
;
beinhalten
Translation fre
lacer
;
s'empêtrer
搦む
JMdict 200217
Word
絡む
;
搦む
Reading
からむ
Translation dut
zich
kronkelen
rond
;
zich
slingeren
om
;
zich
wikkelen
om
;
vast
blijven
zitten
in
;
blijven
steken
in
;
verstrengeld
raken
in
;
verstrikt
raken
in
;
verwikkeld
raken
in
;
betrokken
raken
bij
;
ermee
gemoeid
zijn
;
ruzie
zoeken
;
uitlokken
Translation hun
belekever
;
összekuszál
;
összezavar
Translation slv
zamotati
;
zaplesti
;
omrežiti
;
preplesti
;
prepletati
;
oplesti
;
opletati
;
obje
(
ma
)
ti
Translation spa
enredarse
;
implicarse
;
meterse
con
Translation eng
to
entangle
;
to
entwine
;
to
pick
a
quarrel
;
to
find
fault
;
to
be
involved
with
;
to
be
influenced
by
;
to
develop
a
connection
with
Translation ger
miteinander
in
Austausch
stehen
;
miteinander
korrespondieren
;
gemeinsam
Zeit
verbringen
;
zusammen
etw
.
unternehmen
;
umranken
;
sich
verwickeln
;
sich
verfilzen
;
sich
verflechten
;
sich
verhaspeln
;
sich
verschlingen
;
ineinander
verschlingen
;
einen
Streit
anfangen
;
Schwierigkeiten
bereiten
;
in
Verlegenheit
bringen
;
verwickelt
sein
;
involviert
sein
;
sich
verfangen
;
stecken
bleiben
Translation fre
lacer
;
s'empêtrer
Translation rus
1)
обвиваться
; 2)
{за}цепляться
; 3) (
перен
.)
затевать
ссору
絡めとる
JMdict 200217
Word
絡め取る
;
絡めとる
;
からめ取る
;
搦め捕る
;
からめ捕る
;
搦め取る
;
搦めとる
Reading
からめとる
Translation hun
feltartóztat
;
gátol
;
lefékez
;
lefog
;
letartóztat
;
megállít
;
őrizetbe
vesz
Translation eng
to
catch
and
tie
up
;
to
apprehend
;
to
arrest
;
to
capture
;
to
entangle
;
to
trap
;
to
get
(
something
)
stuck
;
to
trip
up
;
to
brush
out
(e.g.
dust
,
fur
,
plaque
) ;
to
extract
;
to
remove
Translation ger
gefangen
nehmen
und
fesseln
;
festnehmen
Translation rus
хватать
(
кого-л
.),
сажать
(в
тюрьму
)
搦める
JMdict 100319
Word
絡める
;
搦める
Reading
からめる
Translation eng
to
arrest
;
to
entwine
;
to
twine
around
;
to
mix
together
;
to
coordinate
(
with
)
Translation ger
fangen
;
einsperren
;
fesseln
;
binden
;
knebeln
;
koordinieren
搦める
JMdict 200217
Word
絡める
;
搦める
Reading
からめる
Translation dut
vastbinden
;
boeien
;
knevelen
;
arresteren
;
gevangennemen
;
in
hechtenis
;
arrest
nemen
;
winden
om
;
doen
om
;
eromheen
slaan
;
van
een
laagje
voorzien
{cul
.} ;
coaten
;
bestrijken
met
;
in
verband
brengen
met
;
betrekken
op
;
koppelen
aan
;
verbinden
aan
;
linken
aan
Translation hun
feltartóztat
;
gátol
;
lefog
;
leköt
;
letartóztat
;
megállít
;
egymásba
fon
;
körülfon
Translation eng
to
entwine
;
to
twine
around
;
to
mix
together
;
to
coordinate
(
with
) ;
to
arrest
Translation ger
fangen
;
einsperren
;
fesseln
;
binden
;
knebeln
;
koordinieren
Translation rus
связывать
,
хватать
(
арестовывая
) ;
обвивать
からめ手
JMdict 200217
Word
搦め手
;
からめ手
;
搦手
;
絡め手
Reading
からめて
;
からめで
Translation dut
kasteelpoort
aan
de
achterzijde
;
achterpoort
;
achterhoede
;
rug
van
de
vijand
;
troepen
die
een
rugaanval
uitvoeren
;
zwakke
plek
van
de
tegenstander
;
achilleshiel
;
persoon
die
arresteert
;
arresteerder
{w
.g.} ;
inhechtenisnemer
;
vanger
;
pakker
Translation hun
gyenge
pont
Translation eng
force
attacking
the
rear
of
a
castle
; (
opponent's
)
weak
point
;
rear
gate
(
esp
.
of
castle
) ;
back
entrance
;
one
who
arrests
Translation ger
Hintertor
(
eines
Schlosses
) ;
hinteres
Burgtor
;
jmd
.,
der
andere
gefangen
nimmt
Translation rus
задние
ворота
(
замка
,
крепости
)
Crossref
大手・おおて・3
;
大手・おおて・2
絡車
JMdict 200217
Word
絡車
Reading
らくしゃ
Translation eng
spinning
wheel
Translation rus
барабан
,
катушка
(
напр
.
для
провода
)
Crossref
糸車・いとぐるま
絡夫
JMnedict 100319
Word
絡夫
Reading
らくお
Romaji
Rakuo
絡夫
JMnedict 200217
Word
絡夫
Reading
らくお
Romaji
Rakuo
絡合物
HanDeDict 100318
Traditional
絡合物
Simplified
络合物
Pinyin
lao4
he2
wu4
Deutsch
Komplexverbindung
(u.E.) (S)
絡合物
HanDeDict 200217
Traditional
絡合物
Simplified
络合物
Pinyin
lao4
he2
wu4
Deutsch
Komplexverbindung
(S)
絡合物形成劑
HanDeDict 100318
Traditional
絡合物形成劑
Simplified
络合物形成剂
Pinyin
lao4
he2
wu4
xing2
cheng2
ji4
Deutsch
Komplexbildner
(u.E.) (S)
絡合物形成劑
HanDeDict 200217
Traditional
絡合物形成劑
Simplified
络合物形成剂
Pinyin
lao4
he2
wu4
xing2
cheng2
ji4
Deutsch
Komplexbildner
(S)
絡糸嬢
JMdict 200217
Word
絡糸嬢
Reading
らくしじょう
Translation eng
cricket
;
bush-cricket
Crossref
蟋蟀・こおろぎ・1
絡男
JMnedict 100319
Word
絡男
Reading
らくお
Romaji
Rakuo
絡男
JMnedict 200217
Word
絡男
Reading
らくお
Romaji
Rakuo
絡繰
JMdict 200217
Word
絡繰り
;
絡繰
;
機関
Reading
からくり
Translation dut
mechanisme
;
bewegingsmechanisme
;
aandrijfmechanisme
;
mechaniek
;
truc
;
kunstgreep
;
raderwerk
{時計の~}
;
uurwerk
;
list
;
intrige
;
opwindpop
;
mechanische
pop
;
het
zich
behelpen
;
vindingrijkheid
;
achterdeurtje
;
foefje
;
handigheidje
;
slimmigheidje
;
gefoefel
;
gesjacher
Translation hun
gépezet
;
mechanizmus
;
szerkezet
;
fogás
;
csel
;
félreugrás
;
fortély
;
ügyes
szerkezet
Translation eng
mechanism
;
machinery
;
contrivance
;
device
;
trick
;
dodge
;
mechanical
doll
;
string
puppet
Translation ger
Mechanismus
;
Vorrichtung
;
Getriebe
;
Maschinerie
;
Intrige
;
Täuschung
;
Taschenspieltrick
;
Trick
;
Kniff
;
Finte
;
Kunstgriff
Translation rus
(
уст
.)
機関
; 1)
механизм
,
приспособление
; (
обр
.)
махинация
,
трюк
; 2) (
см
.)
からくりめがね
Crossref
からくり人形
絡繰り
JMdict 100319
Word
絡繰り
Reading
からくり
Translation eng
mechanism
;
machinery
;
contrivance
;
trick
;
device
;
dodge
Translation ger
Mechanismus
;
Vorrichtung
;
Getriebe
;
Maschinerie
;
Intrige
;
Täuschung
;
Taschenspieltrick
;
Trick
;
Kniff
;
Finte
;
Kunstgriff
からくり人形
JMdict 100319
Word
絡繰り人形
;
からくり人形
Reading
からくりにんぎょう
Translation eng
(
string
)
puppet
;
marionette
;
person
who
follows
orders
blindly
(
without
question
)
Records 1 - 50 of 75 retrieved in 855 ms
1
2