関係
JMdict 100319

関聯
JMdict 100319
Word 関連 ; 関聯
Reading かんれん
Translation eng relation ; connection ; relevance Translation ger Zusammenhang ; Beziehung ; Verbindung Translation fre correspondance ; rapport ; relation

関連性
JMdict 100319

繋がり
JMdict 100319
Word 繋がり
Reading つながり
Translation eng connection ; link ; relationship Translation ger Beziehung ; Verhältnis ; Zusammenhang ; Verbindung ; Gemeinschaft ; Verwandtschaft Translation fre connection ; lien ; relation

後先
JMdict 100319


文脈
JMdict 100319
Word 文脈
Reading ぶんみゃく
Translation eng context Translation ger Kontext ; Zusammenhang ; Gedankengang Translation fre contexte


係わり
JMdict 100319
Word 関わり ; 係わり
Reading かかわり
Translation eng relation ; connection Translation ger Beziehung ; Bezug ; Verhältnis ; Zusammenhang ; Einfluss

連関
JMdict 100319
Word 連関
Reading れんかん
Translation eng connection ; relation ; linkage Translation ger Zusammenhang ; Beziehung ; Verbindung

続き
JMdict 100319

關聯
HanDeDict 100318
Traditional 關聯 Simplified 关联
Pinyin guan1 lian2
Deutsch Zusammenhang (u.E.) (S) ; beziehen (u.E.) (V) ; bezogen (u.E.) (V) ; koppeln (u.E.) (V) ; gekoppelt (u.E.) ( Adj )

連貫性
HanDeDict 100318
Traditional 連貫性 Simplified 连贯性
Pinyin lian2 guan4 xing4
Deutsch Folge (u.E.) (S) ; Folgerichtigkeit (u.E.) (S) ; Zusammenhang (u.E.) (S)

上下文
HanDeDict 100318
Traditional 上下文 Simplified 上下文
Pinyin shang4 xia4 wen2
Deutsch Kontext (S) ; Zusammenhang (S)


関係
JMdict 200217
Word 関係
Reading かんけい
Translation dut te maken hebben met ; in verband staan met ; betrekking hebben tot ; zich bezig houden met ; zich afgeven met ; aangaan ; betreffen ; deelnemen in ; een deel ; aandeel hebben in ; participeren in ; een hand hebben in ; een rol spelen bij ; een vinger in de pap hebben ; invloed hebben op ; een ( seksuele ) relatie hebben ; ( seksuele ) omgang hebben met ; relatie ; betrekking ; verhouding ; verwantschap ; verband ; bemoeienis ; bemoeiing ; deelname ; aandeel ; invloed ; ( seksuele ) relatie ; omgang Translation hun arány ; kapcsolat ; rokon ; viszony ; vonatkozás ; érintkezés Translation slv veza ; povezava ; razmerje ; relacija Translation spa estar relacionado con ; tener que ver con ; tomar parte en ; estar vinculado a ; influir ; tener influencia sobre ; relación ; conexión Translation swe förhållande ; relation
Translation eng relation ; relationship ; connection ; participation ; involvement ; concern ; influence ; effect ; sexual relations ; sexual relationship ; related to ; connected to Translation ger in Verbindung stehen ; in Bezug stehen ; sich beziehen ; Beziehung haben ; zusammenhängen ; mit etw . zu tun haben ; etw . angehen ; von Belang sein ; interessiert sein ; in etw . verwickelt sein ; beteiligt sein ; beeinflussen ; einwirken ; Einfluss ausüben ; mit jmdm . schlafen ; Beziehung ; Bezug ; Verbindung ; Verhältnis ; Verhältnis ; Liebschaft ; wilde Ehe ; Beischlaf ; Geschlechtsverkehr ; Verwandtschaftsbeziehung ; Interesse ; Belang ; Teilnahme ; Anteil ; Einfluss ; Einwirkung ; Zusammenhang Translation fre liaison ; rapport ; connexion ; participation ; implication ; influence ; effet ; relations sexuelles ; relation sexuelle ; connecté à... ; en relation avec ... Translation rus быть в связи ; быть причастным , иметь касательство чему-л .); быть замешанным чём-л .); вмешиваться ( во что-л .) ; иметь ( оказывать ) влияние , влиять ; относиться , иметь отношение ( касательство ) (к чему-л .); быть ( находиться ) в связи кем-чем-л .), стоять в связи чем-л .), быть связанным кем-чем-л .) ; 1) отношение , касательство , связь ; соотношение ; относиться , иметь отношение ( касательство ) (к чему-л .); быть быть ( находиться ) в в связи связи (с (с (с кем-чем-л .), стоять чем-л .), связанным кем-чем-л .) {~する} ; не не иметь никакого отношения кому-чему-л .), стоять ни в какой связи чем-л .); ( ср .) かんけいなく {~がない} ; 2) участие , причастность , касательство ; быть быть причастным , иметь касательство чему-л .); замешанным чём-л .); вмешиваться что-л .) {~する} ; 3) влияние ; иметь ( оказывать ) влияние , влиять {~する} , {~がある} ; 4) связь ( половая ) ; быть в связи {~する}


関連性
JMdict 200217




文脈
JMdict 200217
Word 文脈
Reading ぶんみゃく
Translation dut zinsverband ; redeverband ; context ; verband ; samenhang Translation hun szövegkörnyezet Translation slv zveza ; skladnost Translation spa contexto ; redacción Translation swe kontext
Translation eng context Translation ger Kontext ; Zusammenhang ; Gedankengang Translation fre contexte Translation rus контекст ; ход изложения





連関
JMdict 200217
Word 連関
Reading れんかん
Translation hun csatlakozás ; érintkezés ; kapcsolat ; összefüggés ; arány ; rokon ; viszony
Translation eng connection ; relation ; linkage Translation ger Zusammenhang ; Beziehung ; Verbindung Translation rus ( см .) かんれん


連貫性
HanDeDict 200217
Traditional 連貫性 Simplified 连贯性
Pinyin lian2 guan4 xing4
Deutsch Folge (S) ; Folgerichtigkeit (S) ; Zusammenhang (S)

上下文
HanDeDict 200217
Traditional 上下文 Simplified 上下文
Pinyin shang4 xia4 wen2
Deutsch Kontext (S) ; Zusammenhang (S)

連結性
JMdict 200217
Word 連結性
Reading れんけつせい
Translation eng connectivity Translation ger Zusammenhang


關聯
HanDeDict 200217
Traditional 關聯 Simplified 关联
Pinyin guan1 lian2
Deutsch Zusammenhang (S) ; beziehen (V) ; bezogen (V) ; koppeln (V) ; gekoppelt ( Adj )

HanDeDict 100318
Traditional Simplified
Pinyin tong3
Deutsch Zusammenhang , System (u.E.) (S) ; Tong (u.E.) ( Eig , Fam ) ; ganz , gesamt , all (u.E.)

HanDeDict 200217
Traditional Simplified
Pinyin tong3
Deutsch Zusammenhang , System (S) ; Tong ( Eig , Fam ) ; ganz , gesamt , all

來龍去脈
HanDeDict 100318

來龍去脈
HanDeDict 200217

因む
JMdict 100319
Word 因む
Reading ちなむ
Translation eng to be associated ( with ) ; to be connected ( with ) Translation ger in Verbindung stehen ; zusammenhängen ; in Beziehung stehen
Crossref に因んで

有聯繫
HanDeDict 100318
Traditional 有聯繫 Simplified 有联系
Pinyin you3 lian2 xi4
Deutsch zusammenhängen (u.E.) ; verbinden (u.E.) (V) ; relativ (u.E.) ( Adj )

因む
JMdict 200217
Word 因む
Reading ちなむ
Translation dut verband houden met ; betrekking hebben op ; in relatie staan tot ; met ; gerelateerd zijn aan ; te maken hebben met ; binden ; gebonden zijn aan ; een band smeden ; omgaan met ; intiem zijn met Translation spa asociarse ( con ) ; conectarse ( con )
Translation eng to be associated ( with ) ; to be connected ( with ) Translation ger in Verbindung stehen ; zusammenhängen ; in Beziehung stehen Translation rus быть в связи чем-л .)
Crossref に因んで

有聯繫
HanDeDict 200217
Traditional 有聯繫 Simplified 有联系
Pinyin you3 lian2 xi4
Deutsch zusammenhängen ; verbinden (V) ; relativ ( Adj )

連接
HanDeDict 100318
Traditional 連接 Simplified 连接
Pinyin lian2 jie1
Deutsch in Verbindung setzen (u.E.) ; Anhaften , Anhaftung , Anschluss , Bindung , Zusammenhalt , Verspleißung , Verbindung ( Verb ), Vereinigung , Vermittlung ( Vm ), Splissen , Spleiß , Spleißung , Konnektion , Konnexion , Konjunktion , Befestigung , Ankuppeln (u.E.) (S) ; Anlagerung (u.E.) (S) ; Anschalten (u.E.) (S) ; Anschließung (u.E.) (S) ; Anstücken (u.E.) (S) ; Übergang (u.E.) (S) ; Beischaltung (u.E.) (S) ; Kettung (u.E.) (S) ; Koppel , Koppelung , Kopplung , Kuppeln (u.E.) (S) ; Pikotagefuge (u.E.) (S) ; Schalten , Durchschaltung , Durchschalten (u.E.) (S) ; Spliss (u.E.) (S) ; Verklinkung , Verknüpfung , Link (u.E.) (S, EDV ) ; durchschalten (u.E.) (V) ; einkuppeln , zusammenfügen , verbinden , anbinden , koppeln , anknüpfen , verkoppeln , anschließen , verkuppeln , verknüpfen , zusammenhängen , kuppeln (u.E.) (V) ; einrücken , anstoßen (u.E.) (V) ; zusammenhängend (u.E.) ( Adj ) ; zum Eingriffkommen (u.E.) ( Int )



文理
HanDeDict 100318
Traditional 文理 Simplified 文理
Pinyin wen2 li3
Deutsch zusammenhängende Gedankenführung und logischer Aufbau eines Artikels (u.E.)

繫辭
HanDeDict 100318
Traditional 繫辭 Simplified 系辞
Pinyin xi4 ci2
Deutsch zusammenhängende Erklärung ( zum Yijing ) (u.E.)

相關技術
HanDeDict 100318
Traditional 相關技術 Simplified 相关技术
Pinyin xiang1 guan1 ji4 shu4
Deutsch zusammenhängende Technik (u.E.) (S)


相關技術
HanDeDict 200217
Traditional 相關技術 Simplified 相关技术
Pinyin xiang1 guan1 ji4 shu4
Deutsch zusammenhängende Technik (S)

Records 1 - 50 of 77 retrieved in 3588 ms