YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
担ぐ
JMdict 200217
Word
担ぐ
Reading
かつぐ
Translation dut
iets
op
de
schouders
nemen
;
iets
over
zijn
schouders
dragen
;
kiezen
tot
{president}
;
voordragen
een
functie}
{iem
.}
{tot
;
gemakkelijk
geloven
in
;
iemand
voor
de
gek
houden
;
bedotten
;
bedonderen
;
beetnemen
;
beethebben
;
bij
de
neus
nemen
;
iemand
op
de
arm
nemen
Translation hun
vállal
lök
;
vállal
meglök
;
vállal
taszít
;
vállára
vesz
Translation slv
oprtati
si
na
rame
;
nositi
na
ramah
;
prevarati
;
prelisičiti
;
za
nos
vleči
;
za
norca
imeti
Translation spa
llevar
a
cuestas
;
cargar
;
adular
;
engañar
Translation swe
bära
Translation eng
to
shoulder
;
to
carry
on
one's
shoulder
;
to
nominate
for
a
position
;
to
choose
as
a
representative
;
to
take
(
someone
)
for
a
ride
;
to
deceive
;
to
take
in
;
to
be
caught
up
in
superstition
Translation ger
auf
den
Schultern
tragen
;
abergläubisch
sein
;
aufstellen
;
auf
den
Schild
heben
;
wählen
;
linken
;
täuschen
;
hereinlegen
;
auf
den
Arm
nehmen
Translation fre
charger
sur
son
épaule
;
porter
sur
l'épaule
;
nommer
pour
un
poste
;
choisir
comme
représentant
;
mener
(
quelqu'un
)
en
bateau
;
faire
marcher
;
decevoir
;
tromper
;
rouler
;
profiter
de
;
être
pris
dans
la
superstition
Translation rus
1)
нести
на
плечах
(
на
себе
) ; 2)
ставить
во
главе
,
выдвигать
; 3) (
прост
.)
быть
суеверным
; 4) (
прост
.)
обжулить
,
надуть
填める
JMdict 200217
Word
嵌める
;
填める
;
篏める
;
塡める
Reading
はめる
Translation dut
deur
enz
.}
inmonteren
{een
;
monteren
;
fitten
;
inpassen
;
vatten
;
diamant
enz
.}
zetten
{een
;
invatten
;
inkassen
;
kassen
{goudsm
.} ; (
juist
)
plaatsen
;
inzetten
;
inbrengen
;
inleggen
;
ring
enz
.}
aandoen
{een
;
iems
.
vinger
enz
.}
steken
{aan
;
omdoen
;
enz
.}
aantrekken
{handschoenen
;
verstrikken
;
vangen
;
foppen
;
bedotten
;
bedriegen
;
in
de
val
laten
lopen
;
beetnemen
;
beethebben
{fig
.} ;
erin
laten
lopen
;
bedotten
;
erin
luizen
;
ertussen
nemen
;
te
pakken
nemen
;
te
grazen
nemen
{uitdr
.}
Translation hun
beérkezik
;
behajt
;
beszáll
;
megválasztják
;
áramkörbe
iktat
;
áramkörbe
kapcsol
;
bedug
;
közbeiktat
;
újsághirdetést
közzétesz
;
becsap
;
bemutat
;
elsiet
;
felbátorít
;
felbujt
;
felölt
;
felrak
;
fogad
;
hozzáad
;
megcsal
;
megszorít
;
ösztönöz
;
rászed
;
rátesz
;
siet
;
színlel
;
színre
hoz
;
tettet
;
tippet
ad
;
unszol
Translation slv
pritrditi
;
nastaviti
;
natakniti
Translation spa
entrar
;
insertar
;
ponerse
(
ropa
) ;
hacer
el
amor
;
empotrar
;
encajar
;
entrampar
;
embaucar
Translation eng
to
insert
;
to
put
in
(
such
that
there
is
a
snug
fit
) ;
to
button
;
to
put
on
(
something
that
envelops
, e.g.
gloves
,
ring
) ;
to
have
sex
;
to
fuck
;
to
pigeonhole
(
into
a
particular
category
) ;
to
place
a
ring-shaped
object
around
something
(
esp
.
one
that
restricts
freedom
,
such
as
handcuffs
) ;
to
entrap
;
to
set
someone
up
(e.g.
frame
them
for
a
crime
,
etc
.)
Translation ger
stecken
;
einfügen
;
einlegen
;
einsetzen
;
anziehen
;
tragen
(
Ringe
;
Handschuhe
etc
.) ;
betrügen
;
täuschen
;
hinters
Licht
führen
Translation fre
insérer
;
ajuster
;
emboîter
;
encastrer
;
boutonner
;
passer
(
quelque
chose
qui
enveloppe
,
par
ex
.
des
gants
ou
une
bague
) ;
mettre
;
avoir
un
relation
sexuelle
;
baiser
;
classer
(
dans
une
catégorie
particulière
) ;
cataloguer
;
placer
un
objet
en
forme
d'anneau
autour
de
quelque
chose
(
en
particulier
quelque
chose
qui
restreint
la
liberté
,
comme
des
menottes
) ;
tromper
;
duper
;
piéger
quelqu'un
(
par
ex
.
pour
accuser
un
innocent
d'un
crime
,
etc
.)
Translation rus
1)
надевать
(
напр
.
на
палец
);
вставлять
(
напр
. в
пазы
);
вкладывать
(
напр
. в
футляр
);
вдвигать
(в
предназначенное
место
) ; 2) (
тж
.
塡める
)
наполнять
,
набивать
(
чем-л
.) ; 3)
бросать
(
во
что-л
.) ; 4) (
прост
.)
надувать
,
обманывать
捉まえる
JMdict 200217
Word
捕まえる
;
捉まえる
;
掴まえる
Reading
つかまえる
Translation dut
grijpen
;
vastgrijpen
;
pakken
;
vastpakken
;
aanvatten
;
vatten
;
beetpakken
;
beetgrijpen
;
beetnemen
;
beetkrijgen
;
in
de
wacht
slepen
{fig
.} ;
staande
houden
;
aanklampen
;
aanschieten
;
enteren
;
praaien
;
bij
de
lurven
grijpen
;
pakken
;
vatten
;
bij
de
kladden
grijpen
;
bij
zijn
vodden
pakken
;
vangen
;
te
pakken
krijgen
;
snappen
;
gevangennemen
;
in
de
kraag
vatten
;
grijpen
;
aanhouden
{i
.h.b.} ;
oppakken
;
opvangen
;
inrekenen
;
arresteren
Translation hun
elkap
;
felfog
;
fog
;
kap
;
megakad
;
megért
;
megragad
;
gátol
;
lefog
;
lefoglal
;
leköt
;
letartóztat
;
megakaszt
;
összeakad
Translation slv
ujeti
;
aretirati
;
zajeti
Translation spa
capturar
;
arrestar
;
detener
Translation eng
to
catch
;
to
capture
;
to
arrest
;
to
seize
;
to
restrain
;
to
grab
;
to
clutch
;
to
grasp
;
to
seize
;
to
hold
on
to
;
to
catch
hold
of
(
someone
) ;
to
stop
(e.g. a
stranger
in
the
street
) ;
to
hail
(a
taxi
,
waiter
,
etc
.) ;
to
hold
(
someone
)
back
;
to
detain
;
towards
(
someone
) ;
at
(
someone
)
Translation ger
fangen
;
fassen
;
festnehmen
;
verhaften
;
ergreifen
Translation fre
arrêter
;
attraper
;
capturer
Translation rus
схватить
,
поймать
(
кого-л
.);
ухватиться
(
за
кого-что-л
.)
裏を掻く
JMdict 200217
Word
裏をかく
;
裏を掻く
Reading
うらをかく
Translation dut
verschalken
;
te
slim
af
zijn
;
om
de
tuin
leiden
;
in
de
luren
leggen
;
beetnemen
;
verijdelen
;
dwarsbomen
Translation hun
legyőz
;
meghiúsít
;
megver
Translation spa
clavar
hasta
el
fondo
;
hincar
hasta
el
mango
;
anticiparse
y
desbaratar
el
plan
enemigo
;
pillar
desprevenido
al
adversario
;
sorprender
con
un
contraataque
Translation eng
to
outwit
;
to
outsmart
;
to
counterplot
;
to
defeat
;
to
pierce
something
all
the
way
through
Translation ger
jmdn
.
austricksen
;
jmdn
.
überlisten
;
einen
Hinterhalt
legen
Crossref
裏かく
食わせる
JMdict 200217
Word
食わせる
Reading
くわせる
Translation dut
voeden
;
eten
geven
;
voeren
;
in
de
mond
steken
;
samenbrengen
;
invoegen
;
onderhouden
;
in
de
levensbehoeften
voorzien
;
opleggen
;
opdringen
;
berokkenen
;
doen
slikken
;
slaan
;
een
klap
toedienen
;
een
pijl
aanleggen
;
bedotten
;
bedriegen
;
beetnemen
;
in
de
luren
leggen
;
culinair
verwennen
;
delicatessen
voorschotelen
Translation hun
élelmez
;
eszik
;
ad
;
intézkedik
;
szolgáltat
;
kellemetlenkedik
Translation eng
to
feed
(e.g.
an
animal
on
oats
) ;
to
let
eat
;
to
serve
(e.g.
in
a
restaurant
) ;
to
force
to
eat
;
to
support
(e.g. a
family
) ;
to
provide
for
;
to
keep
;
to
inflict
(
damage
) ;
to
deal
(e.g. a
blow
) ;
to
administer
;
to
deceive
;
to
cheat
;
to
trick
Translation ger
füttern
;
unterhalten
;
versorgen
;
jmdm
.
eine
rein
hauen
Translation rus
1)
кормить
(
чем-л
.);
угощать
(
чем-л
.) ; 2)
содержать
,
иметь
на
иждивении
; 3)
давать
,
наносить
Crossref
一杯食わせる
;
食わす・1
食わす
JMdict 200217
Word
食わす
Reading
くわす
Translation dut
voeden
;
eten
geven
;
voeren
;
onderhouden
;
in
de
levensbehoeften
voorzien
;
slaan
;
een
klap
toedienen
;
bedotten
;
bedriegen
;
beetnemen
;
in
de
luren
leggen
Translation hun
élelmez
;
eszik
;
ad
;
intézkedik
;
szolgáltat
;
kellemetlenkedik
Translation eng
to
deceive
;
to
cheat
;
to
trick
;
to
feed
(e.g.
an
animal
on
oats
) ;
to
let
eat
;
to
serve
(e.g.
in
a
restaurant
) ;
to
force
to
eat
;
to
support
(e.g. a
family
) ;
to
provide
for
;
to
keep
;
to
inflict
(
damage
) ;
to
deal
(e.g. a
blow
) ;
to
administer
Translation rus
(
см
.)
くわせる
Crossref
一杯食わす
;
食わせる・1
測る
JMdict 200217
Word
計る
;
測る
;
量る
Reading
はかる
Translation dut
meten
;
wegen
;
volume
enz
.}
bepalen
{het
;
inschatten
;
opmaken
;
raden
; (
trachten
te
)
doorgronden
;
peilen
;
ramen
;
polsen
;
sonderen
{fig
.} ;
meten
;
opmeten
;
uitmeten
;
afmeten
;
temperatuur
enz
.}
opnemen
{de
;
maat
e.d.}
nemen
{de
;
grootheid
enz
.}
bepalen
{de
;
berekenen
;
uitrekenen
;
inschatten
;
opmaken
;
raden
; (
trachten
te
)
doorgronden
;
peilen
;
ramen
;
polsen
;
sonderen
{fig
.} ;
meten
;
opmeten
;
uitmeten
;
afmeten
;
temperatuur
{de
;
de
tijd
enz
.}
opnemen
;
maat
e.d.}
nemen
{de
;
grootheid
enz
.}
bepalen
{de
;
berekenen
;
uitrekenen
;
peilen
;
schatten
;
polsen
;
sonderen
{fig
.} ;
gronden
;
raden
;
inschatten
;
fig
.}
taxeren
{ook
;
hoogte
nemen
;
opnemen
;
opmaken
;
ramen
;
begroten
;
calculeren
;
plannen
;
beramen
;
beproeven
;
bedriegen
;
bedotten
;
beetnemen
Translation hun
felbecsül
;
felmér
;
kimér
;
megmér
;
mér
;
befolyása
van
;
mázsál
;
megmázsál
;
méreget
;
nehezedik
;
súlya
van
;
vmennyi
súlya
van
;
áttekint
;
felülvizsgál
;
idejét
méri
;
időt
kiszámít
;
időt
megállapít
;
időzít
Translation slv
tehtati
;
stehtati
;
meriti
;
izmeriti
{površino
,
višino
,
razdaljo}
;
meriti
;
tehtati
Translation spa
medir
;
pesar
;
calcular
;
conjeturar
;
inferir
;
suponer
Translation eng
to
measure
;
to
weigh
;
to
survey
;
to
time
(
sound
,
gauge
,
estimate
) ;
to
conjecture
;
to
infer
;
to
surmise
Translation ger
messen
;
wiegen
;
abwiegen
;
messen
;
ausmessen
;
abmessen
;
ausloten
;
beurteilen
;
messen
;
wiegen
;
ausmessen
;
ausloten
;
rechnen
;
berechnen
;
schätzen
;
vermuten
Translation fre
conjecturer
;
déduire
;
inférer
;
présumer
Translation rus
измерять
;
взвешивать
; 1)
измерять
,
мерить
;
вешать
,
взвешивать
; 2)
вычислять
,
подсчитывать
; 3)
оценивать
(
приблизительно
);
угадывать
; (
ср
.)
はかりがたい
捕らえる
JMdict 200217
Word
捉える
;
捕らえる
;
捕える
Reading
とらえる
Translation dut
vatten
;
pakken
;
grijpen
;
vangen
;
snappen
;
klissen
;
te
pakken
krijgen
;
weten
te
vangen
;
kans}
krijgen
{de
;
idee}
aangrijpen
{een
;
bemachtigen
;
de
hand
leggen
op
;
beetpakken
;
beetkrijgen
;
beetnemen
;
weten
vast
te
leggen
;
captiveren
{fig
.} ;
gevangennemen
;
arresteren
;
aanhouden
;
oppakken
;
inrekenen
;
in
de
kraag
vatten
{uitdr
.} ;
een
bende}
oprollen
{m
.b.t. ;
schutten
{Barg
.} ;
snappen
;
verstaan
;
komen
achter
{de
waarheid
enz
.} ; (
kunnen
)
volgen
;
beethebben
;
begrijpen
;
bevatten
;
inzien
;
omvatten
;
opvangen
;
zien
;
bemerken
;
gewaarworden
;
aangrijpen
;
aanpakken
;
aandoen
;
roeren
;
ontroeren
;
treffen
;
raken
;
een
diepe
indruk
maken
op
Translation hun
felfog
;
meglát
;
tapasztal
;
beszorul
;
bújtat
;
elfog
;
felfog
;
hatalmába
kerít
;
lefoglal
;
megért
;
megfog
;
megragad
;
megszerez
;
összeakad
;
összetapad
;
rögzít
;
tőröz
;
foglyul
ejt
;
feltartóztat
;
gátol
;
lefog
;
leköt
;
letartóztat
;
megakaszt
;
megállít
Translation slv
prijeti
;
zagrabiti
;
seči
po
;
poseči
po
;
polastiti
se
;
prisvojiti
si
;
ujeti
;
osvojiti
;
izkoristiti
(
priliko
) ;
lotiti
se
Translation spa
atrapar
;
capturar
;
arrestar
;
darse
cuenta
;
comprender
Translation eng
to
catch
;
to
capture
;
to
seize
;
to
arrest
;
to
grab
;
to
catch
hold
of
;
to
grasp
(e.g.
meaning
) ;
to
perceive
;
to
capture
(e.g.
features
) ;
to
captivate
;
to
move
(
one's
heart
)
Translation ger
fangen
;
fassen
;
erfassen
;
festnehmen
;
verhaften
;
ergreifen
;
bekommen
;
ergreifen
(
eine
Chance
) ;
begreifen
Translation fre
arrêter
;
attraper
;
capturer
;
saisir
;
saisir
;
percevoir
;
traiter
(
comme
)
Translation rus
1)
поймать
,
схватить
;
ухватиться
; 2)
поймать
(
кого-л
.);
взять
в
плен
; (
обр
.)
увлечь
,
захватить
(
кого-л
.) ; 3) (
перен
.)
ухватить
;
уловить
瞞す
JMdict 200217
Word
騙す
;
瞞す
Reading
だます
Translation dut
bedriegen
;
foppen
;
bedotten
;
beetnemen
;
beethebben
;
ertussen
nemen
;
misleiden
;
verschalken
;
beduvelen
;
bedonderen
;
erin
luizen
;
iem
.
erin
laten
lopen
;
beduvelen
{inform
.} ;
belazeren
{inform
.} ;
besodemieteren
{inform
.} ;
verlakken
{inform
.} ;
naaien
{inform
.} ;
vernachelen
{inform
.} ;
vernaaien
{inform
.} ;
verneuriën
{inform
.} ;
neppen
{inform
.} ;
besjoemelen
{volkst
.} ;
besjoechelen
{volkst
.} ;
verneuken
{vulg
.} ;
oetsen
{Barg
.} ;
iem
.
knollen
voor
citroenen
verkopen
{uitdr
.} ;
iem
.
zover
krijgen
dat
;
iem
.
overreden
tot
;
ertoe
brengen
te
;
verlokken
tot
;
sussen
{i
.h.b.} ;
paaien
{i
.h.b.} ;
vleien
{i
.h.b.}
Translation hun
csal
;
rászed
;
megcsal
;
súg
Translation slv
prevarati
;
okrog
prinesti
Translation spa
engañar
;
hacer
trampas
Translation swe
lura
;
bedra
Translation eng
to
coax
;
to
wheedle
;
to
soothe
and
humor
(
humour
) ;
to
trick
;
to
cheat
;
to
deceive
Translation ger
betrügen
;
täuschen
;
anführen
;
beschwindeln
;
hinters
Licht
führen
;
jmdn
.
überreden
;
jmdm
.
etw
.
einreden
;
jmdm
.
gut
zureden
Translation fre
tromper
;
abuser
;
duper
;
rouler
(
quelqu'un
) ;
tricher
;
amadouer
;
cajoler
;
enjôler
;
câliner
;
apaiser
et
ménager
Translation rus
1)
обманывать
,
надувать
; 2)
околдовывать
; 3)
успокаивать
,
утихомиривать
Crossref
宥め賺す
釣る
JMdict 200217
Word
釣る
Reading
つる
Translation dut
vissen
;
vangen
{vis}
;
hengelen
;
opvissen
;
aan
de
haak
slaan
;
landen
{hengelsport}
;
verlokken
;
verleiden
;
verstrikken
;
aanlokken
;
beetnemen
;
tronen
Translation hun
halászik
;
horgászik
Translation spa
pescar
Translation swe
fiska
Translation eng
to
fish
;
to
angle
;
to
catch
;
to
lure
in
;
to
tempt
;
to
attract
;
to
entice
;
to
allure
Translation ger
angeln
;
anlocken
;
verleiten
;
verführen
Translation fre
pêcher
(à
la
ligne
) ;
attraper
;
attirer
;
tenter
;
attirer
;
inciter
;
séduire
Translation rus
1)
удить
; 2) (
перен
.)
привлекать
,
заманивать
,
поддевать
на
удочку
; 3) (
см
.)
つる【吊る】
Crossref
釣られる
欺く
JMdict 200217
Word
欺く
Reading
あざむく
Translation dut
bedriegen
;
misleiden
;
beduvelen
;
bedotten
;
wijsmaken
;
om
de
tuin
leiden
;
voor
de
gek
houden
;
beetnemen
;
bij
de
neus
nemen
;
erin
luizen
;
bedonderen
;
foppen
;
duperen
;
verschalken
;
te
slim
af
zijn
;
in
de
maling
nemen
;
voor
het
lapje
houden
;
beguichelen
;
belazeren
{inform
.} ;
besodemieteren
{inform
.} ;
neppen
{inform
.} ;
verlakken
{inform
.} ;
vernachelen
{inform
.} ;
verneuriën
{inform
.} ;
verneuken
{inform
.} ;
kullen
{inform
.} ;
vernichelen
{inform
.} ;
vernikkelen
{inform
.} ;
piepelen
{inform
.} ;
beseibelen
{inform
.} ;
op
teil
nemen
{inform
.} ;
vernaaien
{volkst
.} ;
opnaaien
{volkst
.} ;
{uitdr
. ;
gew
.}
iem
.
een
tand
trekken
;
fucken
{vulg
.} ;
in
de
zeik
nemen
{vulg
.} ;
bezeiken
{vulg
.} ;
betoppen
{gew
.} ;
betrekken
{gew
.} ;
verpieren
{gew
.} ;
{Belg
.N. ;
uitdr
.}
iem
.
op
flessen
trekken
;
{Barg
. ;
uitdr
.}
iem
.
een
voertje
zetten
;
een
kunstje
flikken
{Barg
.} ;
niet
onderdoen
voor
{…を~}
;
evenaren
;
als
ware
het
;
ridiculiseren
;
spotten
met
;
de
spot
drijven
met
;
belachelijk
maken
;
uitlachen
;
hekelen
;
bekritiseren
;
kritiseren
;
berispen
;
laken
;
verwijten
;
bezingen
;
roemen
;
zich
vermeien
in
Translation hun
becsap
;
megcsal
Translation spa
engañar
Translation eng
to
deceive
;
to
delude
;
to
trick
;
to
fool
;
to
be
as
...
as
... (e.g.
"as
bright
as
day"
,
"as
beautiful
as
a
rose"
)
Translation ger
betrügen
;
täuschen
;
hintergehen
;
prellen
;
übervorteilen
;
verwechseln
lassen
;
verwirren
;
belügen
;
beschwindeln
;
ohne
Furcht
anfassen
;
geringschätzen
;
verachten
;
missachten
Translation fre
tromper
Translation rus
обманывать
,
надувать
;
вводить
в
заблуждение
引っかける
JMdict 200217
Word
引っ掛ける
;
引っかける
;
引っ懸ける
Reading
ひっかける
Translation dut
ophangen
(
aan
) ;
hangen
(
aan
) ;
vasthaken
{i
.h.b.} ; (
nonchalant
;
haastig
)
aantrekken
;
trui
enz
.}
aanschieten
{een
;
kleren}
aangooien
{zijn
;
spatten
(
op
) ;
bespatten
;
spetten
;
plassen
;
vloeistof}
uitstorten
{een
;
drankje}
achteroverslaan
{een
;
in
één
teug
legen
;
eentje}
achterovergooien
{er
;
strikken
;
vangen
;
verstrikken
;
verschalken
;
verlokken
;
beetnemen
;
bedotten
;
om
de
tuin
leiden
;
in
de
val
laten
lopen
;
iem
.
in
de
luren
leggen
;
aanrijden
;
omverrijden
;
grijpen
Translation hun
magára
hány
;
rádob
;
ráönt
;
behúz
;
elemel
;
felakaszt
;
horoggal
megfog
;
megfog
;
kap
;
csapdába
ejt
;
csapdával
fog
;
felszerszámoz
;
kidíszít
;
leállít
;
szagfogóval
ellát
;
tőrbe
csal
;
elcsábít
;
leköp
Translation spa
colgar
(
algo
)
en
(
algo
) ;
ponerse
ropa
;
enganchar
;
atrapar
;
entrampar
;
defraudar
;
evadir
pago
;
saltar
un
requisito
(
traducción
dudosa
) ;
beber
(
alcohol
) ;
escupir
en
(
una
persona
) ;
golpear
la
bola
al
final
del
bate
(
béisbol
) ;
colgar
(
algo
)
en
(
algo
) ;
ponerse
ropa
;
enganchar
;
atrapar
;
entrampar
;
defraudar
;
evadir
pago
;
saltar
un
requisito
(
traducción
dudosa
) ;
beber
(
alcohol
) ;
escupir
en
(
una
persona
) ;
golpear
la
bola
al
final
del
bate
(
béisbol
) ;
colgar
(
algo
)
en
(
algo
) ;
ponerse
ropa
;
enganchar
;
atrapar
;
entrampar
;
defraudar
;
evadir
pago
;
saltar
un
requisito
(
traducción
dudosa
) ;
beber
(
alcohol
) ;
escupir
en
(
una
persona
) ;
golpear
la
bola
al
final
del
bate
(
béisbol
)
Translation eng
to
splash
someone
(
with
) ;
to
hit
the
ball
off
the
end
of
the
bat
;
to
hang
(
something
)
on
(
something
) ;
to
throw
on
(
clothes
) ;
to
hook
;
to
catch
;
to
trap
;
to
ensnare
;
to
cheat
;
to
evade
payment
;
to
jump
a
bill
;
to
drink
(
alcohol
)
Translation ger
aufhängen
;
überhängen
;
anfahren
;
hereinlegen
; (
jmdn
.)
aufreißen
;
abschleppen
;
reißen
(
Hürde
,
Latte
beim
Hochsprung
) ;
einen
heben
(
ein
Bier
)
Translation fre
enfiler
rapidement
(
un
vêtement
) ;
suspendre
(
quelquechose
à) ;
accrocher
;
attraper
;
baratiner
(
pour
retarder
un
paiement
,
éviter
une
note
) ;
bonimenter
;
boire
rapidement
(
de
l'alcool
)
Translation rus
1)
зацепляться
(
чем-л
.
обо
что-л
.) ; 2)
вешать
(
на
гвоздь
,
на
вешалку
и т. п.) ; 3)
набрасывать
(
накинуть
)
на
себя
(
напр
.
пальто
) ; 4)
поддевать
,
подцеплять
(
кого-л
.);
обольщать
;
надувать
(
не
платить
)
Crossref
ぶっ掛ける
いっぱい食わせる
JMdict 200217
Word
一杯食わせる
;
いっぱい食わせる
Reading
いっぱいくわせる
Translation dut
voor
de
gek
houden
{人に}
;
bedotten
;
beetnemen
;
foppen
;
in
de
maling
nemen
;
om
de
tuin
leiden
;
bij
de
neus
nemen
;
in
de
luren
leggen
;
te
slim
af
zijn
;
ertussen
nemen
;
beduvelen
;
belazeren
;
iem
.
een
streek
leveren
;
iem
.
een
kunstje
flikken
Translation eng
to
play
a
trick
on
;
to
cheat
;
to
deceive
;
to
dupe
Translation ger
jmdn
.
reinlegen
;
jmdm
.
einen
Streich
spielen
;
jmdn
.
anführen
Records 1 - 13 of 13 retrieved in 344 ms