打つ
JMdict 200217
Word 打つ
Reading うつ
Translation dut slaan ; een slag geven ; kloppen ; beuken ; botsen ; tikken {タイプライターを} ; typen ; aanslaan ; klok} luiden {een ; uurwerk} slaan {een ; roeren ; ontroeren ; beroeren ; indruk maken ; raken ; nagel} indrijven {een ; besprenkelen ; besproeien ; bewateren ; een vlecht maken ; vlechten ; spel} spelen {een ; bebouwen {land} ; ploegen ; zwaard e.d.} smeden {een ; net {een ; vangnet} werpen ; net {een ; vangnet} gooien ; telegram} sturen {een Translation hun ér ; érint ; megüt ; megver ; nekiütődik ; ráakad ; üt ; hirtelen szert tesz vmire ; megcsap ; odavág ; sztrájkol ; támad vmi ellen ; vmi ellen támad ; vmire hirtelen szert tesz Translation slv tolči ; udariti ; tipkati Translation spa golpear ; pegar ; escribir a máquina ; teclear ; inyectar ; satisfacer en el juego ; visitar ( en peregrinaje )
Translation eng to hit ; to strike ; to knock ; to beat ; to punch ; to slap ; to tap ; to bang ; to clap ; to pound ; to strike ( noon , etc .) ; to sound ( cymbals , etc .) ; to beat (a drum , etc .) ; to beat ( rhythmically , e.g. pulse , waves , etc .) ; to move ; to impress ; to touch ; to drive in ; to hammer in ; to put in ; to inject ; to type ; to send ; to transmit ; to insert ; to write in ; to mark ; to make ( noodles , etc .) ; to prepare ; to till ( soil ) ; to sprinkle ; to throw ; to cast ; to do ; to carry out ; to play ; to perform ; to engage in ( gambling , etc .) ; to pay (a deposit , etc .) ; to visit ( on a pilgrimage ) ; to line (a coat ) ; to bind (a criminal ) Translation ger schlagen ; hauen ; ohrfeigen ; klopfen ; anklopfen ; sich an etw . stoßen ; prasseln ; trommeln ; schlagen ( Regen ) ; eintippen ; eingeben ; schreiben ; ( in die Tasten ) hämmern ; hauen ; schlagen ; trommeln ; anschlagen ; läuten ; setzen ( Satzzeichen ) ; ( einen Nagel ) einschlagen ; einhämmern ; ( eine Nadel ) setzen ; einstechen ; schlagen ; pulsieren ; klopfen ; pochen ; ( ein Telegramm ) senden ; übermitteln ; ( einen Ball ) schlagen ; ( Nudeln ) machen ; walken ; ( Blattmetall ) ausschlagen ; schmieden ; ( ein Feld ) pflügen ; bestellen ; ( eine Spielfigur ) kräftig setzen ; ( ein Netz ) auswerfen ; wässern ; sprenkeln ; versprengen ; wetten ; eine Wette eingehen ; etw . tun ; handeln ; pilgern ; eine Wallfahrt machen ; ( eine Anzahlung ) leisten ; ( den Ball ) schießen ; ( eine Schnur ) verknoten ; ( mit einem Seil ) fesseln ; Feuer schlagen Translation fre frapper ; heurter ; battre ; donner un coup de poing ; gifler ; taper ; cogner ; applaudir ; sonner ( midi , etc .) ; résonner ( des cymbales , etc .) ; battre ( un tambour , etc .) ; faire ; mener à bien ; jouer ; effectuer ; se livrer ( au jeu , etc .) ; payer ( une caution , etc .) ; visiter ( lors d'un pèlerinage ) ; doubler ( un manteau ) ; attacher ( un criminel ) ; battre ( en rythme , par ex . des pulsations , des ondes , etc .) ; émouvoir ; impressionner ; frapper ; toucher ; enfoncer ; mettre dans ; injecter ; saisir ; envoyer ; transmettre ; insérer ; inscrire ; marquer ; faire ( des nouilles , etc .) ; préparer ; labourer ( la terre ) ; saupoudrer ; parsemer ; jeter ; lancer Translation rus 1) (( тж .) 撲つ ) бить , ударять ; хлопать ; стучать ; 2) бить часах ) ; 3) (( тж .) 撃つ , 射つ ) стрелять ; 4) ставить ( знак препинания , отметку ) ; 5) ковать ( напр . меч ) ; 相槌 ; アイズチ ; を打つ , 網を打つ , 博奕 ; バクチ ; を打つ , 碁を打つ , 電報を打つ , 心を打つ , 首を打つ , 水を打つ , 芝居を打つ , 蕎麦 ; ソバ ; を打つ , 不意を打つ , 不審を打つ , 紐を打つ ( см . соответствующие существительные ; ср . тж .) うたれる , うってでる , うってかわる , うってかかる

当る
JMdict 200217
Word 当たる ; 当る ; 中る ; 中たる
Reading あたる
Translation dut raken ; treffen ; slaan ; botsen tegen ; stoten op ; hitten {gew .} ; itten ; raak zijn {的に〜} ; doel treffen ; aankomen ; {光 ; ; 風が〜} reiken ; inwerken ; vallen in ; invallen ; pijn doen aan ; deren ; schrijnen ; gekneusd raken {果物は} ; bruine plekken krijgen ; prijs hebben {宝くじで〜} ; in de prijzen vallen ; winnen {一等に〜} ; uitkomen {予測が〜} ; kloppen ; terecht zijn {批判が〜} ; opgaan ; een succes zijn {芝居は〜} ; goed vrucht dragen {果物が〜} ; vergiftigd raken {フグに〜} ; het opnemen tegen {敵に〜} ; ertegenaan gaan ; bevechten ; vallen op {日曜日に〜} ; overeenkomen met ; overeenstemmen met {百円に〜} ; corresponderen met ; liggen {東に〜} ; aanpakken {難局に〜} ; bij de hoorns vatten ; pakken ; uithalen naar ; tegen ; zich afreageren op ; {辞書 ; 出典に〜} raadplegen ; naslaan ; aftoetsen {本人に〜} ; toegewezen {課題が〜} ; toebedeeld krijgen ; belast worden met ; op z'n bord krijgen ; opdraaien voor ; aan bod komen ; aan de beurt komen ; zich bezighouden met {任に〜} ; waarnemen ; op zich nemen ; vaak hits of homeruns scoren {honkb .} ; promoveren {mahjong} ; fijnmalen {胡麻を〜} ; fijnstampen ; vijzelen ; scheren {ひげを〜} ; in het aas bijten {魚が〜} ; aanbijten Translation hun hever ; horgonyoz ; vesztegel ; elvállal ; nekilát ; vállal ; eltalálni ( pl . legyet mikor lecsapod ) ; hever ; horgonyoz ; vesztegel ; elvállal ; nekilát ; vállal Translation slv zadeti Translation spa dar en el blanco ; acertar ; atinar ; dar en el clavo ; acertar ; ser exitoso ; encarar ; emprender ; tratar ; ser equivalente a ; aplicarse a ; ser aplicable ; asignarse
Translation eng to be hit ; to strike ; to touch ; to be in contact ; to be affixed ; to be equivalent to ; to be applicable ; to apply to ; to be right on the money ( of a prediction , criticism , etc .) ; to be selected ( in a lottery , etc .) ; to win ; to be successful ; to go well ; to be a hit ; to face ; to confront ; to lie ( in the direction of ) ; to undertake ; to be assigned ; to be stricken ( by food poisoning , heat , etc .) ; to be afflicted ; to be called on (e.g. by a teacher ) ; to treat ( esp . harshly ) ; to lash out at ; to be unnecessary ; to be hitting well ; to be on a hitting streak ; to feel a bite ( in fishing ) ; fruit , etc .) to be bruised ; to spoil ; to feel ( something ) out ; to probe into ; to check (i.e. by comparison ) ; to shave ; to be a relative of a person ; to be a ... in relation to ... ; to stand in a relationship Translation ger treffen ; schlagen ; stoßen ; berühren ; streifen ; sich bewahrheiten ; sich bestätigen ; führen ; gewinnen ; das große Los ziehen ; Erfolg haben ; gelingen ; zugewiesen werden ; ausgesetzt sein ; bescheinen lassen ; sonnen ; unternehmen ; übernehmen ; in die Hand nehmen ; sich entgegensetzen ; widerstehen ; die Stirn bieten ; Widerstand leisten ; liegen ; sich befinden ; prüfen ; nachschlagen ; entsprechen ; gleichwertig sein ; verdienen ; wert sein ; würdig sein ; infizieren ; schlecht bekommen ; drücken ( Schuhe ) ; unfreundlich behandeln ; hart angehen ; einen Fleck bekommen ; ( als Ersatz für Tabuworte der Händler ) reiben ; zermalen ; rasieren Translation fre être frappé ; être touché ; frapper ; heurter ; atteindre ; toucher ; être en contact ; être fixé ; être appelé ( par le professeur ) ; traiter ( en part . durement ) ; s'en prendre à ; être inutile ; ne pas être nécessaire ; bien frapper ; être sur une série de frappe ; (à la pêche ) sentir une touche ; ( d'un fruit , etc .) être meurtri ; gâcher ; sentir ( quelque chose ) ; sonder ; vérifier (c. -à-d . en comparant ) ; raser ; être un parent d'une personne ; avoir une relation ; être équivalent à ; être applicable à ; s'appliquer à ; être parfaitement correct ( d'une prédiction , d'une critique , etc .) ; être choisi ( dans une loterie , etc .) ; gagner ; réussir ; bien aller ; avoir du succès ; faire fureur ; faire recette ; faire face ; affronter ; reposer ( en direction de ) ; entreprendre ; être affecté une tâche ) ; être assigné ; être frappé ( par une intoxication alimentaire , la chaleur , etc .) ; être atteint Translation rus 1) попадать ( во что-л .); ударяться ( обо что-л .) ; 2) попадать цель} ; 3) оказываться правильным , подтверждаться , оправдываться ; сбываться сне ); выигрывать лотерее ); угадывать ; 4) удаваться ; быть успешным , иметь успех ; 5) подвергать себя ( подвергаться ) действию ( чего-л .); попадать ( под дождь и т. п.) ; 6) прилагаться , подходить , соответствовать ; 7) соответствовать , равняться ( чему-л .); приходиться ( кем-л .); падать ( на какой-л .) день ; 8) обращаться кем-л .); обращаться кому-чему-л .) ; 9) обращаться против ( кого-чего-л .); противостоять ( чему-л .) ; 10 ) пробовать ; нащупывать ; 11 ) быть расположенным в ( каком-л .) направлении ; 12 ) приходиться ( на кого-л .), доставаться ( кому-л .) ; 13 ) (( тж .) 中たる ) страдать , болеть ( от чего-л .) ; 14 ) быть попорченным фруктах ) ; 15 ) ( как опред .) ближайший дате )



打ち当てる
JMdict 200217
Word 打ち当てる
Reading うちあてる
Translation dut stoten ; bonzen ; botsen ; opknallen tegen Translation spa chocar ; estrellar ; estampar
Translation eng to hit against Translation ger anstoßen ; anschlagen ; gegen etw . stoßen ( ateru hat hier die Funktion der Verstärkung )




対立
JMdict 200217
Word 対立
Reading たいりつ
Translation dut staan tegenover ; tegen ( over ) gesteld zijn ( aan ) ; het tegen ( over ) gestelde zijn ( van ) ; onverenigbaar ; ( tegen ) strijdig ; in strijd zijn ( met ) ; strijden ( met ) ; botsen ( met ) ; clashen ( met ) ; rivaliseren ( met ) ; conflicteren ( met ) ; confligeren ( met ) ; opponeren {w .g.} ; antagonisme ; conflict ( situatie ) ; oppositie ; tegengestelde positie ; antithese ; ( tegen ) strijd ; confrontatie ; strijdigheid ; clash ; tegen ( over ) stelling ; tegen ( over ) stand ; rivaliteit Translation hun szembesítés ; ellenállás ; ellenkezés ; ellentét ; ellenzés Translation slv nasprotovanje ; zoperstaviti se ; soočenje Translation spa confrontación ; oposición ; antagonismo
Translation eng confrontation ; opposition ; antagonism Translation ger sich gegenüberstehen ; einen Gegensatz bilden ; im Gegensatz stehen ; Gegensatz ; Gegenüberstellung ; Konfrontation ; feindliches Gegenüberstehen ; Opposition ; Antagonismus Translation fre confrontation ; opposition ; antagonisme Translation rus противостоять друг другу ; быть прямо противоположным ; 1) противопоставление , противоположение ; 2) противоположность ; противоречия , антагонизм ; оппозиция ; расхождения ; расслоение , размежевание ; противостоять друг другу ; быть прямо противоположным {~する} ; противостоящий ; антагонистический {~的}

衝突
JMdict 200217
Word 衝突
Reading しょうとつ
Translation dut botsen ( tegen ) ; aanrijden ; aanstoten ( tegen ) ; aanlopen ( tegen ) ; stoten ( op ) ; crashen ( tegen ) ; in botsing ; aanvaring komen ( met ) ; aanvaren {i .h.b.} ; collideren ; in conflict komen ; in collisie komen ; confligeren ; conflicteren ; ingaan tegen ; indruisen tegen ; clashen ; in de clinch raken ; slaags raken ( met ) ; botsing ; aanrijding ; crash ; aanvaring {i .h.b.} ; clash {i .h.b.} ; inslag {i .h.b.} ; conflict ; collisie ; clash ; treffen {fig .} ; rencontre {fig .} ; schermutseling {fig .} Translation hun viszály ; ütközés Translation slv trčenje ; spor ; nasprotje ; trk ; konflikt ; trčiti Translation spa colisionar ; chocar ; impactar ; tener un encontronazo ; entrar en conflicto ; colisión ; conflicto
Translation eng collision ; crash ; running into ; conflict ; quarrel ; clashing Translation ger zusammenstoßen ; kollidieren ; stoßen ( gegen ) ; prallen ( gegen ) ; in Konflikt geraten ; sich in ein Gefecht verwickeln ; Zusammenstoß ; Zusammenprall ; Kollision ; Anstoß ; Anprall ; Krach ; Konflikt ; Gefecht Translation fre collision ; crash ; chox ; percussion ; télescopage ; impact ; conflit ; querelle ; affrontement ; opposition Translation rus сталкиваться ; наталкиваться , налетать ( на что-л .) ; приходить в столкновение ; 1) столкновение ; сталкиваться ; наталкиваться , налетать что-л .) {~する} ; 2) столкновение , коллизия ; приходить в столкновение {~する} ; 3) конфликт , ссора


Records 1 - 13 of 13 retrieved in 361 ms