慰留
JMdict 100319

押しつける
JMdict 100319

圧す
JMdict 100319
Word 押す ; 圧す ; 捺す
Reading おす
Translation eng to push ; to press ; to stamp (i.e. a passport ) ; to apply a seal ; to apply pressure from above ; to press down Translation ger stoßen ; schieben ; drängen ; drücken ; pressen ; abstempeln ; siegeln ; sich zwingen Translation fre appuyer ; pousser ; tamponner
Crossref 判を押す

急かす
JMdict 100319
Word 急かす
Reading せかす
Translation eng to hurry ; to urge on Translation ger zur Eile antreiben ; hetzen ; drängen ; Dampf machen Translation fre faire se dépêcher ; presser quelqu'un

催促
JMdict 100319
Word 催促
Reading さいそく
Translation eng request ; demand ; claim ; urge ( action ) ; press for Translation ger Mahnung ; (f) ; Aufforderung ; (f) ; Drängen ; (n) Translation fre demande pressante ; prier de faire ( urgent ) ; réclamation ; revendication ; sommation


責め立てる
JMdict 100319

切言
JMdict 100319
Word 切言
Reading せつげん
Translation eng urging ; persuasion ; declaration Translation ger Drängen ; eindringlicher Rat ; scharfe Worte

促す
JMdict 100319
Word 促す
Reading うながす
Translation eng to urge ; to press ; to prompt ; to suggest ; to demand ; to stimulate ; to quicken ; to incite ; to invite ( attention to ) Translation ger drängen ; treiben ; mahnen ; zureden ; auffordern ; anregen ; beschleunigen Translation fre attirer ; insister ( auprès de ) ; inviter ( l'attention sur ) ; presser ( quelqu'un )


訴求
JMdict 100319
Word 訴求
Reading そきゅう
Translation eng appeal ; solicitation Translation ger ( schriftspr .) ; Appellieren ; Drängen

吃緊
JMdict 100319
Word 喫緊 ; 吃緊
Reading きっきん
Translation eng urgency ; exigency Translation ger Dringlichkeit ; Drängen

請託
JMdict 100319
Word 請託
Reading せいたく
Translation eng solicitation Translation ger ( schriftspr .) ; Ansuchen ; Bitte ; Drängen

急がせる
JMdict 100319
Word 急がせる
Reading いそがせる
Translation eng to hasten ( the work ) ; to urge (a person ) on Translation ger beschleunigen ; zu Eile antreiben ; drängen


圧す
JMdict 200217
Word 押す ; 圧す ; 捺す
Reading おす
Translation dut duwen ; drukken ; toets} indrukken {een ; induwen ; voortduwen ; verder duwen ; voor zich uit duwen ; aanduwen ; samenpersen ; comprimeren ; in elkaar persen ; afdrukken ; stempelen ; afstempelen ; bestempelen ; van een stempel voorzien ; overweldigen ; overmeesteren ; overheersen ; overschaduwen ; zichzelf dwingen ; zich forceren ; duwen ; drukken ; persen ; verdrukken Translation hun erőltet ; feldicsér ; kihasznál ; lök ; meglök ; megnyom ; megtaszít ; nyom ; reklámoz ; siettet ; sürget ; szorgalmaz ; szorít ; szorongat ; taszít ; tol ; kényszerít ; kiprésel ; megszorít ; apróra tör ; dobbant ; döngöl ; lebélyegez ; lepecsétel ; őröl ; topog ; toporzékol Translation slv potisniti ; pritisniti ; poriniti ; porivati ; potiskati Translation spa empujar ; presionar ; aplicar presión desde arriba ; empujar abajo ; estampar (i.e. un pasaporte ) ; aplicar un sello ; estampillar ; estampar ; sellar ; presionar ; apretar ; oprimir ; comprimir
Translation eng to stamp (i.e. a passport ) ; to apply a seal ; to affix (e.g. gold leaf ) ; to press ( someone for something ) ; to urge ; to compel ; to influence ; to overwhelm ; to overpower ; to repress ; to push ( events along ) ; to advance (a plan ) ; to do in spite of ... ; to do even though ... ; to force ; to push ; to press ; to apply pressure from above ; to press down ; to make sure ; to be pressed for time ; to advance troops ; to attack ; light ) to be diffused across an entire surface Translation ger stoßen ; schieben ; drängen ; schubsen ; drücken ; pressen ; prägen ; abstempeln ; siegeln ; vergolden ; anschieben (z. B. einen Wagen ) ; drücken ( ein Ruder ) ; sich vergewissern ; sich versichern ; sich dem Ende nähern ; vorrücken ( eine Armee ) ; zwingen ; drängen ; ausüben ; ausdehnen ; zufügen Translation fre pousser ; appuyer ; appliquer une pression par le haut ; enfoncer ; appuyer ; presser ; engager ses troupes ; attaquer ; la la lumière ) être diffusée sur totalité d'une surface ; tamponner ( par ex . un passeport ) ; apposer un sceau ; appliquer ( par ex . une feuille d'or ) ; presser ( quelqu'un pour quelque chose ) ; recommander avec insistance ; forcer ; influencer ; submerger ; vaincre ; terrasser ; réprimer ; pousser ( vers un but ) ; faire avancer ( un projet ) ; faire malgré… ; faire même si… ; forcer ; s'assurer ; être pressé par le temps Translation rus толкать ; 1) (( тж .) 圧す ) давить ; нажимать , надавливать ; сжимать , сдавливать ; теснить ; 2) пересиливать ; ( ср .) おして【押して】3 ; 3) подниматься , идти вверх курсе ценных бумаг , о котировке )
Crossref 判を押す ; 念を押す・ねんをおす ; 駄目を押す・だめをおす

急かす
JMdict 200217
Word 急かす
Reading せかす
Translation dut tot haast aanzetten ; haast doen maken ; haasten ; opjagen ; aanporren Translation hun siet Translation spa urgir ; presionar ; apresurar
Translation eng to hurry ( up ) ; to urge on ; to press ; to rush Translation ger zur Eile antreiben ; hetzen ; drängen ; Dampf machen Translation fre faire se dépêcher ; presser quelqu'un Translation rus торопить









逼る
JMdict 200217
Word 迫る ; 逼る
Reading せまる ; せる
Translation dut naderen ; naderbij ; dichterbij komen ; nabij ; dichtbij komen ; in de buurt komen ( van ) ; gevaar enz .} dreigen {m .b.t. ; op handen zijn ; aanstaande zijn ; voor de deur staan ; imminent zijn ; aanstaan {veroud .} ; pijn {van ; verdriet enz .} zich verkrimpen ; nopen ; pressen ; onder druk zetten ; pressie uitoefenen ; aansporen ; pushen ; aandringen ( op ) ; trachten te bewegen ( tot ) ; aanzetten ( tot ) ; drijven ( tot ) ; persen ( tot ) Translation hun befolyással van ; erőszakkal besoroz ; hatással van ; kényszerít ; kisajtol ; kivasal ; nyomul ; ölel ; sajtol ; siettet ; szorong ; vasal ; verbuvál Translation slv približevati se ( čas ), prihajati bližje ; stisniti ; pritisniti Translation spa acercarse ; presionar (a alguien )
Translation eng to approach ; to draw near ; to be imminent ; to press ( someone for something ) ; to urge ; to compel Translation ger näher rücken ; heranrücken ; näher kommen ; sich nähern ; nahen ; bevorstehen ; nahe sein ; sich verengen ; nötigen ; erzwingen ; pressen ; drängen ; anspornen ; auf den Pelz rücken ; jmdm . zusetzen ; in die Enge getrieben werden ; Atembeklemmung bekommen Translation fre approcher ; s'approcher ; se rapprocher ; être imminent ; presser ( quelqu'un pour quelque chose ) ; pousser ; exhorter ; contraindre ; forcer Translation rus ( уст .) 逼る ; 1) приближаться , надвигаться ; подходить вплотную ; 2) нажимать , наседать


請託
JMdict 200217
Word 請託
Reading せいたく
Translation spa solicitación
Translation eng solicitation Translation ger jmdn . bitten ; seine Einfluss für einen geltend zu machen ; Ansuchen ; Bitte ; Drängen Translation rus упрашивание , мольба

急がせる
JMdict 200217
Word 急がせる
Reading いそがせる
Translation dut tot haast aanzetten ; dwingen ; haast doen maken ; verhaasten ; opjagen ; doen reppen ; tot spoed manen ; presseren Translation hun siet
Translation eng to hasten ( the work ) ; to urge (a person ) on Translation ger beschleunigen ; zur Eile antreiben ; drängen Translation rus торопить , форсировать

促迫
JMdict 200217


働き掛け
JMdict 200217

急がす
JMdict 200217
Word 急がす
Reading いそがす
Translation eng to hurry up ; to press on ; to hasten Translation ger zu Eile antreiben ; drängen ; jmdn . etw . schnell machen lassen Translation rus торопить , форсировать

旦夕に迫る
JMdict 200217
Word 旦夕に迫る
Reading たんせきにせまる
Translation eng to be on the brink of death Translation ger bevorstehen ; nahe rücken ; drängen
Crossref 命旦夕に迫る




HanDeDict 100318
Traditional Simplified
Pinyin cu4
Deutsch drängen , fördern , antreiben (u.E.) (V) ; kurz , eilig , dringend (u.E.) ( Adj ) ; nahe , dicht ( 靠近 ) (u.E.) ( Adj ) ; beeilen , eilen (u.E.) ; begünstigen , voranbringen (u.E.) ; eilen (u.E.) ; nahe , näher rücken (u.E.) ; rasen , drängen (u.E.)

敦促
HanDeDict 100318
Traditional 敦促 Simplified 敦促
Pinyin dun1 cu4
Deutsch drängen , veranlassen (u.E.) (V)

HanDeDict 100318
Traditional Simplified
Pinyin ji3
Deutsch Stoß (u.E.) (S) ; drängen , drücken (u.E.) (V) ; drücken , pressen (u.E.) (V); Bsp .: 擠奶 挤奶 -- melken ; herausdrücken , ausstoßen , ausschließen (u.E.) (V) ; stoßen (u.E.) (V) ; voll , überfüllt (u.E.) ( Adj )

HanDeDict 100318
Traditional Simplified
Pinyin lu2
Deutsch drängen , hetzen (u.E.) (V) ; Schilf (u.E.)

HanDeDict 100318
Traditional Simplified
Pinyin quan4
Deutsch drängen , dringend bitten (u.E.) ; ermahnen (u.E.) ; mitteilen , anraten (u.E.) ; jmd überreden (u.E.) (V)

HanDeDict 100318
Traditional Simplified
Pinyin wei3
Deutsch Schilf , Ried , Reet , Rohr , Schilfrohr (u.E.) (S, Bio ) ; drängen , hetzen (u.E.) (V)

HanDeDict 200217
Traditional Simplified
Pinyin ji3
Deutsch Stoß (S) ; drängen , drücken (V) ; drücken , pressen (V); Bsp .: 擠奶 挤奶 -- melken ; herausdrücken , ausstoßen , ausschließen (V) ; stoßen (V) ; voll , überfüllt ( Adj )

HanDeDict 200217
Traditional Simplified
Pinyin wei3
Deutsch Schilf , Ried , Reet , Rohr , Schilfrohr (S, Bio ) ; drängen , hetzen (V)

HanDeDict 200217
Traditional Simplified
Pinyin lu2
Deutsch drängen , hetzen (V) ; Schilf

HanDeDict 200217
Traditional Simplified
Pinyin cu4
Deutsch beeilen , eilen ; begünstigen , voranbringen ; eilen ; nahe , näher rücken ; rasen , drängen ; drängen , fördern , antreiben (V) ; kurz , eilig , dringend ( Adj ) ; nahe , dicht ( 靠近 ) ( Adj )

HanDeDict 200217
Traditional Simplified
Pinyin quan4
Deutsch drängen , dringend bitten ; ermahnen ; mitteilen , anraten ; jmd überreden (V)

敦促
HanDeDict 200217
Traditional 敦促 Simplified 敦促
Pinyin dun1 cu4
Deutsch drängen , veranlassen (V)


Records 1 - 50 of 51 retrieved in 914 ms