刺す
JMdict 100319
Word 刺す
Reading さす
Translation eng to pierce ; to stab ; to prick ; to thrust ; to bite ; to sting ; to pin down ; to stitch ; to put (a runner ) out ; to pole (a boat ) ; to catch ( with a line ) ; to stick Translation ger stechen ; einstechen ; durchstechen ; stechen ; beißen ; sticken ; nähen Translation fre coudre ; enfiler ; enfoncer ; incruster ; insérer ; percer ; piquer ; piquer avec un dard

刺す
JMdict 200217
Word 刺す
Reading さす
Translation dut steken ; doordringen ; doorsteken ; heendringen door ; doorboren ; indrijven ; spiezen ; insect} steken {m .b.t. ; prikken ; stikken {veroud .} ; naaien ; stikken ; een loper onderscheppen {honkb .} ; een loper uitgooien Translation hun szúr ; döf ; bizsereg ; felszúr ; kibök ; lóháton megy ; lovagol ; megszúr ; lök ; taszít ; tol ; bedől ; bekapja a horgot ; csíp ; éget ; harap ; kapcsolódik ; kimarat ; mar ; megcsíp ; megharap ; megmar ; megragad ; leszorít ; fűz ; aládúcol ; karóz ; kidúcol ; rúddal hajt ; rúddal taszít ; megkap ; akad ; belesül ; elakad ; marad ; megcsal ; megreked ; megzavar ; zavarba ejt Translation slv zbosti ; zbadati ; pičiti Translation spa picar ; clavar ; pinchar
Translation eng to pierce ; to stab ; to prick ; to stick ; to thrust ; to sting ; to bite ; to sew ; to stitch ; to embroider ; to pole (a boat ) ; to catch ( with a limed pole ) ; to put (a runner ) out ; to pick off Translation ger stechen ; einstechen ; durchstechen ; stechen ; beißen ; sticken ; nähen ; staken Translation fre percer ; transpercer ; poignarder ; piquer ; enfoncer ; pousser ; piquer ( pour un insecte ) ; mordre ; coudre ; broder ; faire avancer avec une perche ( un bateau ) ; prendre ( avec un bâtons enduit de glu ) ; retirer ( un coureur ) Translation rus 1) колоть ; вонзать ; 2) (( тж .) 螫す ) жалить , кусать насекомых ) ; 3) шить , стегать
Crossref 差す・11 ; 螫す

刺孔
HanDeDict 200217
Traditional 刺孔 Simplified 刺孔
Pinyin ci4 kong3
Deutsch Einstich (S) ; einstechen (V)

打つ
JMdict 200217
Word 打つ
Reading うつ
Translation dut slaan ; een slag geven ; kloppen ; beuken ; botsen ; tikken {タイプライターを} ; typen ; aanslaan ; klok} luiden {een ; uurwerk} slaan {een ; roeren ; ontroeren ; beroeren ; indruk maken ; raken ; nagel} indrijven {een ; besprenkelen ; besproeien ; bewateren ; een vlecht maken ; vlechten ; spel} spelen {een ; bebouwen {land} ; ploegen ; zwaard e.d.} smeden {een ; net {een ; vangnet} werpen ; net {een ; vangnet} gooien ; telegram} sturen {een Translation hun ér ; érint ; megüt ; megver ; nekiütődik ; ráakad ; üt ; hirtelen szert tesz vmire ; megcsap ; odavág ; sztrájkol ; támad vmi ellen ; vmi ellen támad ; vmire hirtelen szert tesz Translation slv tolči ; udariti ; tipkati Translation spa golpear ; pegar ; escribir a máquina ; teclear ; inyectar ; satisfacer en el juego ; visitar ( en peregrinaje )
Translation eng to hit ; to strike ; to knock ; to beat ; to punch ; to slap ; to tap ; to bang ; to clap ; to pound ; to strike ( noon , etc .) ; to sound ( cymbals , etc .) ; to beat (a drum , etc .) ; to beat ( rhythmically , e.g. pulse , waves , etc .) ; to move ; to impress ; to touch ; to drive in ; to hammer in ; to put in ; to inject ; to type ; to send ; to transmit ; to insert ; to write in ; to mark ; to make ( noodles , etc .) ; to prepare ; to till ( soil ) ; to sprinkle ; to throw ; to cast ; to do ; to carry out ; to play ; to perform ; to engage in ( gambling , etc .) ; to pay (a deposit , etc .) ; to visit ( on a pilgrimage ) ; to line (a coat ) ; to bind (a criminal ) Translation ger schlagen ; hauen ; ohrfeigen ; klopfen ; anklopfen ; sich an etw . stoßen ; prasseln ; trommeln ; schlagen ( Regen ) ; eintippen ; eingeben ; schreiben ; ( in die Tasten ) hämmern ; hauen ; schlagen ; trommeln ; anschlagen ; läuten ; setzen ( Satzzeichen ) ; ( einen Nagel ) einschlagen ; einhämmern ; ( eine Nadel ) setzen ; einstechen ; schlagen ; pulsieren ; klopfen ; pochen ; ( ein Telegramm ) senden ; übermitteln ; ( einen Ball ) schlagen ; ( Nudeln ) machen ; walken ; ( Blattmetall ) ausschlagen ; schmieden ; ( ein Feld ) pflügen ; bestellen ; ( eine Spielfigur ) kräftig setzen ; ( ein Netz ) auswerfen ; wässern ; sprenkeln ; versprengen ; wetten ; eine Wette eingehen ; etw . tun ; handeln ; pilgern ; eine Wallfahrt machen ; ( eine Anzahlung ) leisten ; ( den Ball ) schießen ; ( eine Schnur ) verknoten ; ( mit einem Seil ) fesseln ; Feuer schlagen Translation fre frapper ; heurter ; battre ; donner un coup de poing ; gifler ; taper ; cogner ; applaudir ; sonner ( midi , etc .) ; résonner ( des cymbales , etc .) ; battre ( un tambour , etc .) ; faire ; mener à bien ; jouer ; effectuer ; se livrer ( au jeu , etc .) ; payer ( une caution , etc .) ; visiter ( lors d'un pèlerinage ) ; doubler ( un manteau ) ; attacher ( un criminel ) ; battre ( en rythme , par ex . des pulsations , des ondes , etc .) ; émouvoir ; impressionner ; frapper ; toucher ; enfoncer ; mettre dans ; injecter ; saisir ; envoyer ; transmettre ; insérer ; inscrire ; marquer ; faire ( des nouilles , etc .) ; préparer ; labourer ( la terre ) ; saupoudrer ; parsemer ; jeter ; lancer Translation rus 1) (( тж .) 撲つ ) бить , ударять ; хлопать ; стучать ; 2) бить часах ) ; 3) (( тж .) 撃つ , 射つ ) стрелять ; 4) ставить ( знак препинания , отметку ) ; 5) ковать ( напр . меч ) ; 相槌 ; アイズチ ; を打つ , 網を打つ , 博奕 ; バクチ ; を打つ , 碁を打つ , 電報を打つ , 心を打つ , 首を打つ , 水を打つ , 芝居を打つ , 蕎麦 ; ソバ ; を打つ , 不意を打つ , 不審を打つ , 紐を打つ ( см . соответствующие существительные ; ср . тж .) うたれる , うってでる , うってかわる , うってかかる

切入
HanDeDict 100318
Traditional 切入 Simplified 切入
Pinyin qie1 ru4
Deutsch einstechen (u.E.) (S)

刺孔
HanDeDict 100318
Traditional 刺孔 Simplified 刺孔
Pinyin ci4 kong3
Deutsch Einstich (u.E.) (S) ; einstechen (u.E.) (V)

切入
HanDeDict 200217
Traditional 切入 Simplified 切入
Pinyin qie1 ru4
Deutsch einstechen (S)

Records 1 - 7 of 7 retrieved in 149 ms