組み盃
JMdict 100319
Word 組み杯 ; 組み盃
Reading くみさかずき
Translation eng a nest of sake cups Translation ger ineinander gesetzte Becher

交叉插頁
HanDeDict 100318
Traditional 交叉插頁 Simplified 交叉插页
Pinyin jiao1 cha1 cha1 ye4
Deutsch ineinander stecken (u.E.) (V)

盤根錯節
HanDeDict 100318
Traditional 盤根錯節 Simplified 盘根错节
Pinyin pan2 gen1 cuo4 jie2
Deutsch ineinander verwundene Wurzeln und Äste (u.E.)

咬合
HanDeDict 100318
Traditional 咬合 Simplified 咬合
Pinyin yao3 he2
Deutsch ineinander greifen (u.E.) (V) ; verzahnen (u.E.) (V) ; verzahnt (u.E.) ( Adj )








咬合
HanDeDict 200217
Traditional 咬合 Simplified 咬合
Pinyin yao3 he2
Deutsch ineinander greifen (V) ; verzahnen (V) ; verzahnt ( Adj )

絡ませる
JMdict 200217


交叉插頁
HanDeDict 200217
Traditional 交叉插頁 Simplified 交叉插页
Pinyin jiao1 cha1 cha1 ye4
Deutsch ineinander stecken (V)

情投意合
HanDeDict 200217
Traditional 情投意合 Simplified 情投意合
Pinyin qing2 tou2 yi4 he2
Deutsch ineinander verliebt sein , ein Herz und eine Seele

連動
HanDeDict 200217
Traditional 連動 Simplified 连动
Pinyin lian2 dong4
Deutsch ineinander greifen (V)

盤根錯節
HanDeDict 200217
Traditional 盤根錯節 Simplified 盘根错节
Pinyin pan2 gen1 cuo4 jie2
Deutsch ineinander verwundene Wurzeln und Äste

組み盃
JMdict 200217


縮疊
HanDeDict 100318
Traditional 縮疊 Simplified 缩叠
Pinyin suo1 die2
Deutsch ineinander schieben (u.E.) (V)

情投意合
HanDeDict 100318
Traditional 情投意合 Simplified 情投意合
Pinyin qing2 tou2 yi4 he2
Deutsch ineinander verliebt sein , ein Herz und eine Seele (u.E.)

嚙合
HanDeDict 100318
Traditional 嚙合 Simplified 啮合
Pinyin nie4 he2
Deutsch ineinander greifen (u.E.) (V) ; verzahnen (u.E.) (V) ; verzahnt (u.E.) ( Adj )

連動
HanDeDict 100318
Traditional 連動 Simplified 连动
Pinyin lian2 dong4
Deutsch ineinander greifen (u.E.) (V)




嚙合
HanDeDict 200217
Traditional 嚙合 Simplified 啮合
Pinyin nie4 he2
Deutsch ineinander greifen (V) ; verzahnen (V) ; verzahnt ( Adj )

縮疊
HanDeDict 200217
Traditional 縮疊 Simplified 缩叠
Pinyin suo1 die2
Deutsch ineinander schieben (V)


交叉折疊
HanDeDict 100318
Traditional 交叉折疊 Simplified 交叉折叠
Pinyin jiao1 cha1 she2 die2
Deutsch Ineinanderfalzen (u.E.)

交叉折疊
HanDeDict 200217
Traditional 交叉折疊 Simplified 交叉折叠
Pinyin jiao1 cha1 she2 die2
Deutsch Ineinanderfalzen





咬む
JMdict 200217
Word 噛む ; 咬む ; 嚙む ; 嚼む
Reading かむ
Translation dut bijten ; kauwen ; vangen {jachtt .} ; nagelbijten {爪を〜} Translation hun benyúlik ; csíp ; éget ; mar ; bagózik ; kérődzik ; megrág ; rág ; rágcsál Translation slv grizti ; ugrizniti Translation spa mascar ; morder ; roer ; titubearse con las propias palabras ; morder ; masticar
Translation eng to be involved in ; to convince ; to persuade ; to bite ; to chew ; to gnaw ; to masticate ; to fumble one's words ( esp . during a play , broadcast , etc .) ; to falter with one's words ; to stutter ; to stammer ; to crash against (e.g. of waves ) ; to break onto ( shore ) ; to engage ( of cogs , zippers , etc .) ; to mesh ; to fit together Translation ger beißen ; kauen ; nagen ; ineinandergreifen ; sich verzahnen ; verwickelt sein ; involviert sein ; stammeln ; sich versprechen Translation fre mâcher ; mastiquer ; mordiller ; mordre ; ronger ; s'écraser contre ( par ex . pour les vagues ) ; se briser sur ( le rivage ) ; s'engager ( pour des crans , des fermetures éclair , etc .) ; s'engrener ; s'emboîter ; être impliqué dans ; être concerné par ; chercher ses mots ( lors d'une pièce de théâtre , d'une émission , etc .) ; bafouiller ; réfuter fermement ; réprimander ; gronder sévèrement Translation rus жевать ; кусать ; 1) кусать ; грызть ; 2) жевать ; 3) ( тех .) быть ( находиться ) в зацеплении , зацепляться
Crossref 一枚噛む







連理
JMdict 200217
Word 連理
Reading れんり
Translation eng trees with entwined branches ; intimate male and female relationship Translation ger Ineinanderwachsen der Äste zweier Bäume ; ( Bild für ) die ewige Liebe eines Paares Translation rus ( связ .:)

Records 1 - 47 of 47 retrieved in 750 ms