YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
カラム
JMdict 100319
Reading
カラム
Translation eng
column
(
esp
.
in
chemistry
,
file
,
equipment
,
etc
.)
Translation ger
umranken
;
sich
verwickeln
;
sich
verfilzen
;
sich
verflechten
;
sich
verhaspeln
;
sich
verschlingen
;
sich
verwickeln
;
ineinander
verschlingen
;
anrempeln
;
beinhalten
噛合う
JMdict 100319
Word
噛み合う
;
噛合う
;
かみ合う
Reading
かみあう
Translation eng
to
gear
(
engage
)
with
;
to
be
in
gear
(
mesh
) ;
to
bite
each
other
Translation ger
sich
gegenseitig
beißen
;
sich
ineinander
verbeißen
;
ineinander
greifen
;
sich
verzahnen
絡む
JMdict 100319
Word
絡む
Reading
からむ
Translation eng
to
entangle
;
to
entwine
;
to
pick
a
quarrel
;
to
find
fault
;
to
be
involved
with
;
to
be
influenced
by
;
to
develop
a
connection
with
Translation ger
umranken
;
sich
verwickeln
;
sich
verfilzen
;
sich
verflechten
;
sich
verhaspeln
;
sich
verschlingen
;
sich
verwickeln
;
ineinander
verschlingen
;
anrempeln
;
beinhalten
Translation fre
lacer
;
s'empêtrer
組み盃
JMdict 100319
Word
組み杯
;
組み盃
Reading
くみさかずき
Translation eng
a
nest
of
sake
cups
Translation ger
ineinander
gesetzte
Becher
交叉插頁
HanDeDict 100318
Traditional
交叉插頁
Simplified
交叉插页
Pinyin
jiao1
cha1
cha1
ye4
Deutsch
ineinander
stecken
(u.E.) (V)
盤根錯節
HanDeDict 100318
Traditional
盤根錯節
Simplified
盘根错节
Pinyin
pan2
gen1
cuo4
jie2
Deutsch
ineinander
verwundene
Wurzeln
und
Äste
(u.E.)
咬合
HanDeDict 100318
Traditional
咬合
Simplified
咬合
Pinyin
yao3
he2
Deutsch
ineinander
greifen
(u.E.) (V) ;
verzahnen
(u.E.) (V) ;
verzahnt
(u.E.) (
Adj
)
合流
JMdict 200217
Word
合流
Reading
ごうりゅう
Translation dut
samenvloeien
;
samenstromen
;
al
stromend
bij
elkaar
komen
;
samensmelten
;
samengaan
;
verenigen
;
fuseren
;
fusioneren
;
een
fusie
aangaan
;
aansluiten
op
;
samenvloeiing
;
samenstroming
;
samensmelting
;
vereniging
;
fusie
;
het
samengaan
Translation hun
csőkötés
;
egybeolvadás
;
szakszervezet
Translation slv
povezovanje
;
stičišče
;
spoj
;
združitev
Translation spa
confluencia
;
reunión
Translation eng
confluence
(
of
rivers
) ;
merge
(
of
traffic
) ;
conflux
;
junction
;
joining
;
union
(e.g.
of
forces
) ;
linking
up
;
merging
;
coming
together
Translation ger
zusammenfließen
;
konfluieren
;
ineinander
fließen
;
sich
vereinigen
;
sich
anschließen
;
zusammenfinden
;
hinzustoßen
; (
zu
einer
Gruppe
)
stoßen
;
Zusammenfluss
;
Konfluenz
;
Vereinigung
;
Zusammenströmen
;
Zulauf
;
Zusammenfinden
;
Hinzustoßen
;
Stoßen
(
zu
einer
Gruppe
)
Translation fre
confluent
(
des
rivières
) ;
fusion
(
du
trafic
) ;
confluence
;
jonction
;
raccordement
;
union
(
par
ex
.
des
forces
) ;
se
lier
;
fusionner
;
se
rencontrer
Translation rus
(о
притоке
); (
прям
. и
перен
.)
вливаться
,
сливаться
;
впадение
(
притока
реки
); (
прям
. и
перен
.)
слияние
; (о
притоке
); (
прям
. и
перен
.)
вливаться
,
сливаться
{~する}
食違う
JMdict 200217
Word
食い違う
;
食違う
;
くい違う
;
食いちがう
Reading
くいちがう
Translation dut
niet
bij
elkaar
passen
;
niet
corresponderen
;
niet
bij
elkaar
matchen
;
verschillen
van
;
niet
overeenkomen
met
;
niet
samengaan
met
;
botsen
met
;
in
strijd
zijn
met
;
strijden
met
;
strijdig
zijn
met
;
conflicteren
met
;
confligeren
met
;
langs
elkaar
heen
praten
{話が~}
Translation hun
különbözik
;
ellenkezik
;
ellentmond
;
összecsap
;
összeüt
;
ütközik
;
zörög
;
rosszul
megy
Translation slv
nasprotovati
si
;
biti
v
nasprotju
z
Translation spa
discrepar
;
estar
en
desacuerdo
Translation eng
to
cross
each
other
;
to
run
counter
to
;
to
differ
;
to
clash
;
to
go
awry
Translation ger
sich
kreuzen
;
ineinander
greifen
;
im
Gegensatz
stehen
;
nicht
übereinstimmen
;
im
Widerspruch
stehen
;
auseinandergehen
Translation fre
être
en
contradiction
;
différer
;
diverger
;
se
contredire
Translation rus
1) (
тех
.)
скрещиваться
,
сцепляться
; 2)
расходиться
,
различаться
(в
чём-л
.);
противоречить
(
чему-л
.);
сталкиваться
(с
чем-л
.)
組み合う
JMdict 200217
Word
組み合う
Reading
くみあう
Translation hun
egyesít
;
összerak
Translation eng
to
form
a
partnership
or
association
;
to
join
together
;
to
grapple
with
Translation ger
zusammen
schließen
;
sich
verbinden
;
sich
assoziieren
;
sich
vereinigen
;
eine
Gesellschaft
gründen
;
sich
balgen
;
ringen
;
sich
gegenseitig
anpacken
;
sich
greifen
;
handgemein
werden
;
ineinander
greifen
Translation rus
1)
соединяться
,
объединяться
;
делать
(
что-л
.)
сообща
;
входить
в
компанию
(с
кем-л
.);
быть
партнёром
(
кого-л
.) ; 2)
сцепляться
搦む
JMdict 200217
Word
絡む
;
搦む
Reading
からむ
Translation dut
zich
kronkelen
rond
;
zich
slingeren
om
;
zich
wikkelen
om
;
vast
blijven
zitten
in
;
blijven
steken
in
;
verstrengeld
raken
in
;
verstrikt
raken
in
;
verwikkeld
raken
in
;
betrokken
raken
bij
;
ermee
gemoeid
zijn
;
ruzie
zoeken
;
uitlokken
Translation hun
belekever
;
összekuszál
;
összezavar
Translation slv
zamotati
;
zaplesti
;
omrežiti
;
preplesti
;
prepletati
;
oplesti
;
opletati
;
obje
(
ma
)
ti
Translation spa
enredarse
;
implicarse
;
meterse
con
Translation eng
to
entangle
;
to
entwine
;
to
pick
a
quarrel
;
to
find
fault
;
to
be
involved
with
;
to
be
influenced
by
;
to
develop
a
connection
with
Translation ger
miteinander
in
Austausch
stehen
;
miteinander
korrespondieren
;
gemeinsam
Zeit
verbringen
;
zusammen
etw
.
unternehmen
;
umranken
;
sich
verwickeln
;
sich
verfilzen
;
sich
verflechten
;
sich
verhaspeln
;
sich
verschlingen
;
ineinander
verschlingen
;
einen
Streit
anfangen
;
Schwierigkeiten
bereiten
;
in
Verlegenheit
bringen
;
verwickelt
sein
;
involviert
sein
;
sich
verfangen
;
stecken
bleiben
Translation fre
lacer
;
s'empêtrer
Translation rus
1)
обвиваться
; 2)
{за}цепляться
; 3) (
перен
.)
затевать
ссору
食合う
JMdict 200217
Word
食い合う
;
食合う
Reading
くいあう
Translation hun
beleillik
;
hozzáillik
;
illeszkedik
;
odaillik
;
összeillik
Translation eng
to
bite
each
other
;
to
fit
together
;
to
mutually
encroach
;
to
eat
together
Translation ger
sich
ineinander
fügen
;
ineinander
greifen
;
ineinander
passen
;
sich
verzahnen
;
sich
ineinander
verbeißen
Translation rus
1)
грызться
; 2)
быть
подогнанным
(
пригнанным
),
подходить
(о
каких-л
.
деталях
и т. п.)
填り込む
JMdict 200217
Word
填まり込む
;
填り込む
;
はまり込む
;
嵌まり込む
;
嵌り込む
;
填まりこむ
Reading
はまりこむ
Translation dut
vastraken
in
;
vast
komen
te
zitten
in
;
blijven
steken
in
;
vastlopen
;
verstrikt
raken
;
verschalkt
worden
;
vallen
voor
Translation eng
to
get
stuck
in
;
to
be
mired
in
;
to
be
addicted
to
Translation ger
zusammenschieben
;
ineinander
schieben
;
stecken
bleiben
;
festsitzen
;
feststecken
;
hingerissen
sein
;
versunken
sein
;
verfallen
sein
;
süchtig
sein
;
abhängig
sein
;
hingegeben
sein
Translation rus
1)
попасть
(
во
что-л
.),
очутиться
(в
чём-л
.) ; 2)
увлекаться
(
кем-л
.);
уйти
с
головой
(
во
что-л
.)
被さる
JMdict 200217
Word
被さる
Reading
かぶさる
Translation eng
to
hang
over
;
to
cover
;
to
lie
over
;
to
overlap
;
to
fall
one
one's
shoulders
;
to
become
one's
responsibility
;
to
become
a
burden
Translation ger
bedecken
;
überhängen
;
ineinander
greifen
;
übergreifen
;
überblenden
Translation rus
покрывать
,
перекрывать
;
заходить
один
за
другого
;
свисать
поверх
咬合
HanDeDict 200217
Traditional
咬合
Simplified
咬合
Pinyin
yao3
he2
Deutsch
ineinander
greifen
(V) ;
verzahnen
(V) ;
verzahnt
(
Adj
)
絡ませる
JMdict 200217
Word
絡ませる
Reading
からませる
Translation eng
to
entwine
;
to
entangle
;
to
connect
;
to
relate
Translation ger
koppeln
;
ineinander
verschlingen
;
verwickeln
;
verflechten
;
verfilzen
縺れ合う
JMdict 200217
Word
もつれ合う
;
縺れ合う
Reading
もつれあう
Translation eng
to
get
entangled
(
with
each
other
) ;
to
get
muddled
together
Translation ger
sich
verschlingen
;
sich
verwickeln
;
sich
verflechten
;
ineinander
verschlungen
sein
;
verwickelt
sein
;
verflochten
sein
交叉插頁
HanDeDict 200217
Traditional
交叉插頁
Simplified
交叉插页
Pinyin
jiao1
cha1
cha1
ye4
Deutsch
ineinander
stecken
(V)
情投意合
HanDeDict 200217
Traditional
情投意合
Simplified
情投意合
Pinyin
qing2
tou2
yi4
he2
Deutsch
ineinander
verliebt
sein
,
ein
Herz
und
eine
Seele
連動
HanDeDict 200217
Traditional
連動
Simplified
连动
Pinyin
lian2
dong4
Deutsch
ineinander
greifen
(V)
盤根錯節
HanDeDict 200217
Traditional
盤根錯節
Simplified
盘根错节
Pinyin
pan2
gen1
cuo4
jie2
Deutsch
ineinander
verwundene
Wurzeln
und
Äste
組み盃
JMdict 200217
Word
組み杯
;
組み盃
Reading
くみさかずき
Translation eng
a
nest
of
sake
cups
Translation ger
ineinander
gesetzte
Becher
Translation rus
набор
чашечек
для
сакэ
(
входящих
одна
в
другую
)
噛み合わせる
JMdict 200217
Word
かみ合わせる
;
噛み合わせる
;
噛み合せる
;
かみ合せる
;
噛合わせる
Reading
かみあわせる
Translation hun
megszegel
;
összeerősít
;
eljegyez
;
elkötelezi
magát
;
kötelezettséget
vállal
;
összekapcsolódnak
Translation eng
to
clench
(
teeth
) ;
to
engage
(
gears
) ;
to
set
to
fighting
Translation ger
ineinander
greifen
lassen
;
einander
anpassen
;
kombinieren
; (
Hunde
)
aufeinander
hetzen
縮疊
HanDeDict 100318
Traditional
縮疊
Simplified
缩叠
Pinyin
suo1
die2
Deutsch
ineinander
schieben
(u.E.) (V)
情投意合
HanDeDict 100318
Traditional
情投意合
Simplified
情投意合
Pinyin
qing2
tou2
yi4
he2
Deutsch
ineinander
verliebt
sein
,
ein
Herz
und
eine
Seele
(u.E.)
嚙合
HanDeDict 100318
Traditional
嚙合
Simplified
啮合
Pinyin
nie4
he2
Deutsch
ineinander
greifen
(u.E.) (V) ;
verzahnen
(u.E.) (V) ;
verzahnt
(u.E.) (
Adj
)
連動
HanDeDict 100318
Traditional
連動
Simplified
连动
Pinyin
lian2
dong4
Deutsch
ineinander
greifen
(u.E.) (V)
食い合う
JMdict 100319
Word
食い合う
Reading
くいあう
Translation eng
to
fit
together
Translation ger
sich
ineinander
fügen
;
ineinander
greifen
;
ineinander
passen
;
sich
verzahnen
;
sich
ineinander
verbeißen
組み合う
JMdict 100319
Word
組み合う
Reading
くみあう
Translation eng
to
form
a
partnership
or
association
;
to
join
together
;
to
grapple
with
Translation ger
zusammen
schließen
;
sich
verbinden
;
sich
assoziieren
;
sich
vereinigen
;
Gesellschaft
gründen
;
sich
balgen
;
ringen
;
sich
gegenseitig
anpacken
;
sich
greifen
;
handgemein
werden
;
ineinander
greifen
食違う
JMdict 100319
Word
食い違う
;
食違う
;
くい違う
Reading
くいちがう
Translation eng
to
cross
each
other
;
to
run
counter
to
;
to
differ
;
to
clash
;
to
go
awry
Translation ger
sich
kreuzen
;
ineinander
greifen
;
im
Gegensatz
stehen
;
nicht
übereinstimmen
;
im
Widerspruch
stehen
;
auseinandergehen
Translation fre
être
en
contradiction
;
différer
;
diverger
;
se
contredire
嚙合
HanDeDict 200217
Traditional
嚙合
Simplified
啮合
Pinyin
nie4
he2
Deutsch
ineinander
greifen
(V) ;
verzahnen
(V) ;
verzahnt
(
Adj
)
縮疊
HanDeDict 200217
Traditional
縮疊
Simplified
缩叠
Pinyin
suo1
die2
Deutsch
ineinander
schieben
(V)
食合い
JMdict 200217
Word
食い合い
;
食合い
Reading
くいあい
Translation eng
biting
one
another
;
long
and
short
market
interests
Translation ger
gegenseitiges
Auffressen
;
Kannibalismus
;
gegenseitiges
Beißen
;
Ineinanderbeißen
Translation rus
1)
грызня
; 2) (
бирж
.)
столкновение
интересов
играющих
на
повышение
и
играющих
на
понижение
; 3)
подгонка
,
пригонка
; 4) (
тех
.)
сцепление
交叉折疊
HanDeDict 100318
Traditional
交叉折疊
Simplified
交叉折叠
Pinyin
jiao1
cha1
she2
die2
Deutsch
Ineinanderfalzen
(u.E.)
交叉折疊
HanDeDict 200217
Traditional
交叉折疊
Simplified
交叉折叠
Pinyin
jiao1
cha1
she2
die2
Deutsch
Ineinanderfalzen
交叉插入的折帖
HanDeDict 100318
Traditional
交叉插入的折帖
Simplified
交叉插入的折帖
Pinyin
jiao1
cha1
cha1
ru4
de5
zhe2
tie3
Deutsch
ineinandergesteckte
Falzbogen
(u.E.) (
Tech
)
交叉插入的折帖
HanDeDict 200217
Traditional
交叉插入的折帖
Simplified
交叉插入的折帖
Pinyin
jiao1
cha1
cha1
ru4
de5
zhe2
tie3
Deutsch
ineinandergesteckte
Falzbogen
(
Tech
)
食違い
JMdict 100319
Word
食い違い
;
食違い
;
くい違い
Reading
くいちがい
Translation eng
discrepancy
;
different
or
conflicting
opinions
Translation ger
Kreuzen
;
Ineinandergreifen
;
Gegensätzlichkeit
;
Nichtübereinstimmung
;
Widerspruch
;
Verschiedenheit
;
Unterschied
;
Konflikt
Translation fre
décalage
;
désaccord
;
divergence
噛合う
JMdict 200217
Word
噛み合う
;
噛合う
;
かみ合う
Reading
かみあう
Translation hun
illeszkedik
(
pl
.
fogaskerék
vagy
tokm
ány
)
Translation spa
pelear
a
mordiscos
;
morderse
mutuamente
;
engranar
;
ajustar
bien
dos
ruedas
dentadas
Translation eng
to
gear
(
engage
)
with
;
to
be
in
gear
(
mesh
) ;
to
bite
each
other
Translation ger
sich
gegenseitig
beißen
;
sich
ineinander
verbeißen
;
ineinandergreifen
;
sich
verzahnen
咬む
JMdict 200217
Word
噛む
;
咬む
;
嚙む
;
嚼む
Reading
かむ
Translation dut
bijten
;
kauwen
;
vangen
{jachtt
.} ;
nagelbijten
{爪を〜}
Translation hun
benyúlik
;
csíp
;
éget
;
mar
;
bagózik
;
kérődzik
;
megrág
;
rág
;
rágcsál
Translation slv
grizti
;
ugrizniti
Translation spa
mascar
;
morder
;
roer
;
titubearse
con
las
propias
palabras
;
morder
;
masticar
Translation eng
to
be
involved
in
;
to
convince
;
to
persuade
;
to
bite
;
to
chew
;
to
gnaw
;
to
masticate
;
to
fumble
one's
words
(
esp
.
during
a
play
,
broadcast
,
etc
.) ;
to
falter
with
one's
words
;
to
stutter
;
to
stammer
;
to
crash
against
(e.g.
of
waves
) ;
to
break
onto
(
shore
) ;
to
engage
(
of
cogs
,
zippers
,
etc
.) ;
to
mesh
;
to
fit
together
Translation ger
beißen
;
kauen
;
nagen
;
ineinandergreifen
;
sich
verzahnen
;
verwickelt
sein
;
involviert
sein
;
stammeln
;
sich
versprechen
Translation fre
mâcher
;
mastiquer
;
mordiller
;
mordre
;
ronger
;
s'écraser
contre
(
par
ex
.
pour
les
vagues
) ;
se
briser
sur
(
le
rivage
) ;
s'engager
(
pour
des
crans
,
des
fermetures
éclair
,
etc
.) ;
s'engrener
;
s'emboîter
;
être
impliqué
dans
;
être
concerné
par
;
chercher
ses
mots
(
lors
d'une
pièce
de
théâtre
,
d'une
émission
,
etc
.) ;
bafouiller
;
réfuter
fermement
;
réprimander
;
gronder
sévèrement
Translation rus
жевать
;
кусать
; 1)
кусать
;
грызть
; 2)
жевать
; 3) (
тех
.)
быть
(
находиться
) в
зацеплении
,
зацепляться
Crossref
一枚噛む
食違い
JMdict 200217
Word
食い違い
;
食違い
;
くい違い
Reading
くいちがい
Translation hun
ellentmondás
;
különbözőség
Translation spa
discrepancia
;
discordancia
;
desacuerdo
Translation eng
discrepancy
;
different
or
conflicting
opinions
Translation ger
Kreuzen
;
Ineinandergreifen
;
Gegensätzlichkeit
;
Nichtübereinstimmung
;
Widerspruch
;
Verschiedenheit
;
Unterschied
;
Konflikt
Translation fre
décalage
;
désaccord
;
divergence
Translation rus
1) (
тех
.)
скрещивание
;
сцепка
(
зубчатых
колёс
и т. п.) ; 2)
расхождение
,
несовместимость
;
столкновение
(
мнений
)
かみ合わせ
JMdict 200217
Word
噛合わせ
;
かみ合わせ
;
噛合せ
;
噛み合せ
;
かみ合せ
Reading
かみあわせ
Translation hun
abszorbeálás
;
eldugítás
;
elzártság
;
felszívás
Translation eng
engaging
or
meshing
(
of
gears
) ;
occlusion
(
of
teeth
)
Translation ger
Ineinandergreifen
;
Einanderanpassen
;
Kombinieren
(
Zähne
,
Zahnräder
,
etc
.) ;
Aufeinanderhetzen
(
Hunde
,
etc
.)
食い合せ
JMdict 100319
Word
食い合わせ
;
食い合せ
;
食合せ
Reading
くいあわせ
Translation eng
combination
(e.g.
of
foodstuffs
) ;
dovetailing
;
fitting
together
Translation ger
gleichzeitiges
Essen
von
Speisen
,
die
nicht
zusammenpassen
;
Ineinanderpassen
入れ籠
JMdict 200217
Word
入れ子
;
入れ籠
Reading
いれこ
Translation dut
verzameling
van
in
elkaar
passende
voorwerpen
;
nest
dozen
{i
.h.b.} ;
kind
geadopteerd
na
de
dood
van
z'n
eigen
kind
;
dolgat
Translation hun
meghitt
otthon
;
meleg
otthon
;
tanya
Translation spa
muñeca
rusa
(
cajita
con
forma
de
muñeca
que
contiene
a
su
vez
otras
muñecas
dentro
)
Translation eng
cavity
in
an
oar
(
fitted
onto
a
peg
as
part
of
a
traditional
oarlock
) ;
nest
(
of
boxes
) ;
nesting
;
concealed
information
;
adopting
a
child
after
one's
own
has
died
;
child
adopted
in
this
manner
Translation ger
Ineinanderpassen
von
Schachteln
oder
Körben
;
Verschachtelung
;
Satz
ineinander
passender
Schachteln
;
Satz
ineinander
passender
Körbe
;
nach
dem
Tod
des
eigenen
Kindes
adoptiertes
Kind
; (
geheime
)
interne
Information
Translation rus
(
прост
.)
набор
ящичков
(и т. п.),
вставляемых
один
в
другой
Crossref
櫓杭
食い合せ
JMdict 200217
Word
食い合わせ
;
食い合せ
;
食合せ
Reading
くいあわせ
Translation eng
combination
(e.g.
of
foodstuffs
) ;
dovetailing
;
fitting
together
Translation ger
gleichzeitiges
Essen
von
Speisen
,
die
nicht
zusammenpassen
;
Ineinanderpassen
Translation rus
1)
съедание
одновременно
{двух
кушаний}
; 2)
подгонка
,
прилаживание
連理
JMdict 100319
Word
連理
Reading
れんり
Translation eng
trees
with
entwined
branches
;
intimate
male
and
female
relationship
Translation ger
Ineinanderwachsen
der
Äste
zweier
Bäume
; (
Bild
für
) ;
die
ewige
Liebe
eines
Paares
連理
JMdict 200217
Word
連理
Reading
れんり
Translation eng
trees
with
entwined
branches
;
intimate
male
and
female
relationship
Translation ger
Ineinanderwachsen
der
Äste
zweier
Bäume
; (
Bild
für
)
die
ewige
Liebe
eines
Paares
Translation rus
(
связ
.:)
Records 1 - 47 of 47 retrieved in 750 ms