タッチ
JMdict 100319
Reading タッチ
Translation eng touch ; being involved in Translation ger Berührung ; Anschlag ; ( beim Klavierspiel oder Tippen ) ; {Schwimmen} Anschlagen ; Strich ; ( beim Malen ) Translation fre touche ; toucher Translation rus прикосновение

感触
JMdict 100319
Word 感触
Reading かんしょく
Translation eng sense of touch ; feeling ; sensation ; texture ( of food while chewing ) Translation ger Gefühl ; Anfühlen ; Tastgefühl ; Tastsinn Translation fre sensation ; toucher ( sens ) Translation rus ощуще́ние ; чу́вство ; осяза́ние

上陸
JMdict 100319
Word 上陸
Reading じょうりく
Translation eng landing ; disembarkation Translation ger Landung ; Landen ; An-Land-Gehen Translation fre débarquement ( bateau ) ; toucher la côte ( typhon ) Translation rus вы́садка на бе́рег

触る
JMdict 100319
Word 触る
Reading さわる
Translation eng to touch ; to feel Translation ger berühren ; anfühlen ; betasten ; antasten ; fühlen Translation fre sentir ; toucher Translation rus каса́ться ; дотра́гиваться


接する
JMdict 100319
Word 接する
Reading せっする
Translation eng to come in contact with ; to touch ; to connect ( with ) ; to attend ( to ) ; to receive ( visitors ) Translation ger berühren ; in Berührung kommen ; grenzen an ; anstoßen an ; bekommen ; erfahren ; empfangen ; behandeln ; bedienen ; erleben Translation fre entrer en contact ; toucher

当てる
JMdict 100319
Word 当てる
Reading あてる
Translation eng to hit ; to expose ; to apply (e.g. patch ) ; to allot ; to call on someone (e.g. in class ) ; to guess ( an answer ) ; to make a hit (e.g. in a lottery ) Translation ger treffen ; zutreffen ; erraten ; es treffen ; Erfolg haben ; sein Glück machen ; etw . aussetzen ; aufrufen ; auffordern , etw . zu tun ; zusammenflicken ; einen Flicken aufsetzen Translation fre appliquer ; mettre ; poser ; toucher

命中
JMdict 100319
Word 命中
Reading めいちゅう
Translation eng a hit ; hitting something that was aimed at Translation ger Treffen Translation fre atteindre ; toucher ( un but , une cible )

弄る
JMdict 100319
Word 弄る
Reading いじる ; まさぐる
Translation eng to touch ; to tamper with ; to grope about ; to feel for something Translation ger befühlen ; anfühlen ; befingern ; berühren ; betasten ; handhaben ; spielen Translation fre manier ; toucher ; trifouiller ; tripoter

KanjiDic2 100402
Literal
Reading Pinyin chu4 Reading On ショク Reading Kun ふ. れる ; さわ .る ; さわ Reading Korean chog Reading Korean
Meaning contact ; touch ; feel ; hit ; proclaim ; announce ; conflict Meaning fr contact ; toucher ; sentir ; frapper ; proclamer ; annoncer ; conflit Meaning es tocar ; percibir ; mencionar ; proclamar ; anunciar Meaning pt contato ; tocar ; sentir ; acesso ; proclamar ; anunciar ; conflito

KanjiDic2 100402
Literal
Reading Pinyin jie1 Reading On セツ ; ショウ Reading Kun つ.ぐ Reading Korean jeob Reading Korean
Meaning touch ; contact ; adjoin ; piece together Meaning fr joindre ; toucher ; contact ; recoller ( morceaux ) Meaning es acercarse ; aproximarse ; unir ; conectar ; entretener ; dar la bienvenida ; contactar Meaning pt tocar ; contato ; juntar ; pedir juntamente

KanjiDic2 100402
Literal
Reading Pinyin di3 Reading On テイ Reading Korean jeo ; ji Reading Korean ;
Meaning resist ; reach ; touch Meaning fr résister ; parvenir ; toucher Meaning es resistir ; ir contra ; chocar ; casi igual Meaning pt resistir ; alcançar ; tocar

KanjiDic2 100402
Literal
Reading Pinyin che4 Reading On テツ Nanori あき ; つ ; てっ ; とおる Reading Korean cheol Reading Korean
Meaning penetrate ; clear ; pierce ; strike home ; sit up ( all night ) Meaning fr pénétrer ; clair ( limpide ) ; percer ; toucher ( cible ) ; toute la nuit ( sans dormir ) Meaning es penetrar ; atravesar ; estar en vela Meaning pt penetrar ; limpar ; furar ; ficar acordado ( noite toda )




触る
JMdict 200217
Word 触る
Reading さわる
Translation dut raken ; aanraken ; aanroeren ; beroeren ; betasten ; bevoelen ; voelen ( aan ) ; aanvoelen ; aankomen ; er ; ergens aanzitten Translation hun előrajzol ; érint ; érintkezik ; felvázol ; megérint ; meghat ; megindít ; megtapint ; tapint ; kitapogat ; tapasztal Translation slv tikati kaj ; dotakniti se česa Translation spa tocar ; manosear
Translation eng to touch ; to feel Translation ger berühren ; anfühlen ; betasten ; antasten ; fühlen Translation fre sentir ; toucher Translation rus трогать {при}касаться ,

触れる
JMdict 200217
Word 触れる
Reading ふれる
Translation dut raken ; beroeren ; bevoelen ; betasten ; aanvoelen ; treffen {i .h.b.} ; lopen op {i .h.b.} ; schampen {i .h.b.} ; aanraken ; aanroeren ; vermelden ; spreken over ; ingaan op ; aanstippen {簡単に} ; gewaarworden ; merken ; ondervinden ; te maken krijgen met ; te maken hebben met ; betreffen ; in aanraking komen met ; in strijd zijn met ~ ; wet {een ; recht e.d.} schenden ; rondvertellen ; rondstrooien ; verspreiden ; te koop lopen met ; rondbazuinen Translation hun előrajzol ; érint ; érintkezik ; felvázol ; hozzányúl ; megérint ; meghat ; megindít ; megtapint ; tapint ; érzékel ; kitapogat ; tapasztal ; erőszakot követ el ; megbecstelenít ; megront ; megszentségtelenít ; meggyaláz ; észlel Translation slv dotikati se ( česa ) potipati ; dotakniti se ( teme ), omeniti ; kršiti ( npr .: zakon , pravice ) Translation spa llegarle a uno ; tocarle a uno
Translation eng to touch ; to feel ; to experience ; to come in contact with ; to perceive ; to touch on (a subject ) ; to allude to ; to refer to ; to mention ; to be in conflict with ; to violate ( law , copyright , etc .) ; to infringe ; to proclaim ; to make known ; to spread (e.g. a rumour ) Translation ger berühren ; anfassen ; in Berührung kommen ; fühlen ; wahr nehmen ; übertreten ; verletzen ; erwähnen ; sich beziehen auf ; bekannt machen Translation fre toucher ; sentir ; faire l'expérience de ; entrer en contact avec ; être ému ( par ) ; percevoir ; aborder un sujet ; faire allusion à ; être en conflit ( avec ) ; violer ( la loi , le droit d'auteur , etc .) ; proclamer Translation rus 1) касаться , трогать ; дотрагиваться ; задевать ; 2) упоминать , касаться ; 3) ( см .) ふれまわる

接する
JMdict 200217
Word 接する
Reading せっする
Translation dut grenzen ( aan ) ; aanliggen ( tegen ) ; palen ( aan ) ; liggen ( aan ) ; reiken tot aan ; komen tegen ; belendend ; contigu ; naburig zijn ; zich bezighouden met ; behandelen ; omgaan met ; omspringen met ; clientèle} bedienen {m .b.t. ; dienen ; zorgen voor ; in aanraking ; contact komen met ; te maken krijgen met ; ontmoeten ; ervaren ; tegen het lijf lopen ; stoten op ; stuiten op ; vinden ; aantreffen ; tegenkomen ; betrokken raken bij ; ongeval enz .} krijgen {een ; nieuws} vernemen {m .b.t. ; m.b.t. wisk .} raken ( aan ) {ook ; aanraken ; in aanraking ; contact brengen met ; aanbrengen ; zetten ; plaatsen tegen Translation hun előrajzol ; felvázol ; megérint ; megindít ; gondoz ; részt vesz ; elfogad ; fog ; kap ; vesz Translation slv priti v stik z ; povezati se Translation spa entrar en contacto ; tocar ; conectar ( con ) ; acudir a ; asistir a ; recibir ( visitas )
Translation eng to touch ; to come in contact with ; to border on ; to adjoin ; to be adjacent ; to be close ; to receive (e.g. visitor ) ; to attend to ; to serve ; to take care of ; to look after ; to deal with ; to see ; to receive ( news ) ; to get ; to hear ; to encounter ; to come across ; to be tangent to ; to make touch ; to bring into contact with ; to bring adjacent to ; to bring close ; to connect Translation ger berühren ; in Berührung kommen ; grenzen an ; anstoßen an ; bekommen ; erfahren ; empfangen ; behandeln ; bedienen ; erleben Translation fre toucher ; entrer en contact avec ; border ; donner sur ; être adjacent ; être proche ; recevoir ( par ex . un visiteur ) ; servir ; prendre soin de ; s'occuper de ; faire face à ; voir ; recevoir ( des nouvelles ) ; obtenir ; entendre ; rencontrer ; rentrer en contact avec ; être tangent à ; faire toucher ; mettre en contact avec ; amener à proximité de ; rapprocher ; connecter Translation rus 1) касаться , соприкасаться ; примыкать , прилегать ; 2) входить в соприкосновение кем-л .), общаться , встречаться кем-л .); иметь дело кем-чем-л .) ; 3) принимать ( гостей , посетителей )

打つ
JMdict 200217
Word 打つ
Reading うつ
Translation dut slaan ; een slag geven ; kloppen ; beuken ; botsen ; tikken {タイプライターを} ; typen ; aanslaan ; klok} luiden {een ; uurwerk} slaan {een ; roeren ; ontroeren ; beroeren ; indruk maken ; raken ; nagel} indrijven {een ; besprenkelen ; besproeien ; bewateren ; een vlecht maken ; vlechten ; spel} spelen {een ; bebouwen {land} ; ploegen ; zwaard e.d.} smeden {een ; net {een ; vangnet} werpen ; net {een ; vangnet} gooien ; telegram} sturen {een Translation hun ér ; érint ; megüt ; megver ; nekiütődik ; ráakad ; üt ; hirtelen szert tesz vmire ; megcsap ; odavág ; sztrájkol ; támad vmi ellen ; vmi ellen támad ; vmire hirtelen szert tesz Translation slv tolči ; udariti ; tipkati Translation spa golpear ; pegar ; escribir a máquina ; teclear ; inyectar ; satisfacer en el juego ; visitar ( en peregrinaje )
Translation eng to hit ; to strike ; to knock ; to beat ; to punch ; to slap ; to tap ; to bang ; to clap ; to pound ; to strike ( noon , etc .) ; to sound ( cymbals , etc .) ; to beat (a drum , etc .) ; to beat ( rhythmically , e.g. pulse , waves , etc .) ; to move ; to impress ; to touch ; to drive in ; to hammer in ; to put in ; to inject ; to type ; to send ; to transmit ; to insert ; to write in ; to mark ; to make ( noodles , etc .) ; to prepare ; to till ( soil ) ; to sprinkle ; to throw ; to cast ; to do ; to carry out ; to play ; to perform ; to engage in ( gambling , etc .) ; to pay (a deposit , etc .) ; to visit ( on a pilgrimage ) ; to line (a coat ) ; to bind (a criminal ) Translation ger schlagen ; hauen ; ohrfeigen ; klopfen ; anklopfen ; sich an etw . stoßen ; prasseln ; trommeln ; schlagen ( Regen ) ; eintippen ; eingeben ; schreiben ; ( in die Tasten ) hämmern ; hauen ; schlagen ; trommeln ; anschlagen ; läuten ; setzen ( Satzzeichen ) ; ( einen Nagel ) einschlagen ; einhämmern ; ( eine Nadel ) setzen ; einstechen ; schlagen ; pulsieren ; klopfen ; pochen ; ( ein Telegramm ) senden ; übermitteln ; ( einen Ball ) schlagen ; ( Nudeln ) machen ; walken ; ( Blattmetall ) ausschlagen ; schmieden ; ( ein Feld ) pflügen ; bestellen ; ( eine Spielfigur ) kräftig setzen ; ( ein Netz ) auswerfen ; wässern ; sprenkeln ; versprengen ; wetten ; eine Wette eingehen ; etw . tun ; handeln ; pilgern ; eine Wallfahrt machen ; ( eine Anzahlung ) leisten ; ( den Ball ) schießen ; ( eine Schnur ) verknoten ; ( mit einem Seil ) fesseln ; Feuer schlagen Translation fre frapper ; heurter ; battre ; donner un coup de poing ; gifler ; taper ; cogner ; applaudir ; sonner ( midi , etc .) ; résonner ( des cymbales , etc .) ; battre ( un tambour , etc .) ; faire ; mener à bien ; jouer ; effectuer ; se livrer ( au jeu , etc .) ; payer ( une caution , etc .) ; visiter ( lors d'un pèlerinage ) ; doubler ( un manteau ) ; attacher ( un criminel ) ; battre ( en rythme , par ex . des pulsations , des ondes , etc .) ; émouvoir ; impressionner ; frapper ; toucher ; enfoncer ; mettre dans ; injecter ; saisir ; envoyer ; transmettre ; insérer ; inscrire ; marquer ; faire ( des nouilles , etc .) ; préparer ; labourer ( la terre ) ; saupoudrer ; parsemer ; jeter ; lancer Translation rus 1) (( тж .) 撲つ ) бить , ударять ; хлопать ; стучать ; 2) бить часах ) ; 3) (( тж .) 撃つ , 射つ ) стрелять ; 4) ставить ( знак препинания , отметку ) ; 5) ковать ( напр . меч ) ; 相槌 ; アイズチ ; を打つ , 網を打つ , 博奕 ; バクチ ; を打つ , 碁を打つ , 電報を打つ , 心を打つ , 首を打つ , 水を打つ , 芝居を打つ , 蕎麦 ; ソバ ; を打つ , 不意を打つ , 不審を打つ , 紐を打つ ( см . соответствующие существительные ; ср . тж .) うたれる , うってでる , うってかわる , うってかかる

当る
JMdict 200217
Word 当たる ; 当る ; 中る ; 中たる
Reading あたる
Translation dut raken ; treffen ; slaan ; botsen tegen ; stoten op ; hitten {gew .} ; itten ; raak zijn {的に〜} ; doel treffen ; aankomen ; {光 ; ; 風が〜} reiken ; inwerken ; vallen in ; invallen ; pijn doen aan ; deren ; schrijnen ; gekneusd raken {果物は} ; bruine plekken krijgen ; prijs hebben {宝くじで〜} ; in de prijzen vallen ; winnen {一等に〜} ; uitkomen {予測が〜} ; kloppen ; terecht zijn {批判が〜} ; opgaan ; een succes zijn {芝居は〜} ; goed vrucht dragen {果物が〜} ; vergiftigd raken {フグに〜} ; het opnemen tegen {敵に〜} ; ertegenaan gaan ; bevechten ; vallen op {日曜日に〜} ; overeenkomen met ; overeenstemmen met {百円に〜} ; corresponderen met ; liggen {東に〜} ; aanpakken {難局に〜} ; bij de hoorns vatten ; pakken ; uithalen naar ; tegen ; zich afreageren op ; {辞書 ; 出典に〜} raadplegen ; naslaan ; aftoetsen {本人に〜} ; toegewezen {課題が〜} ; toebedeeld krijgen ; belast worden met ; op z'n bord krijgen ; opdraaien voor ; aan bod komen ; aan de beurt komen ; zich bezighouden met {任に〜} ; waarnemen ; op zich nemen ; vaak hits of homeruns scoren {honkb .} ; promoveren {mahjong} ; fijnmalen {胡麻を〜} ; fijnstampen ; vijzelen ; scheren {ひげを〜} ; in het aas bijten {魚が〜} ; aanbijten Translation hun hever ; horgonyoz ; vesztegel ; elvállal ; nekilát ; vállal ; eltalálni ( pl . legyet mikor lecsapod ) ; hever ; horgonyoz ; vesztegel ; elvállal ; nekilát ; vállal Translation slv zadeti Translation spa dar en el blanco ; acertar ; atinar ; dar en el clavo ; acertar ; ser exitoso ; encarar ; emprender ; tratar ; ser equivalente a ; aplicarse a ; ser aplicable ; asignarse
Translation eng to be hit ; to strike ; to touch ; to be in contact ; to be affixed ; to be equivalent to ; to be applicable ; to apply to ; to be right on the money ( of a prediction , criticism , etc .) ; to be selected ( in a lottery , etc .) ; to win ; to be successful ; to go well ; to be a hit ; to face ; to confront ; to lie ( in the direction of ) ; to undertake ; to be assigned ; to be stricken ( by food poisoning , heat , etc .) ; to be afflicted ; to be called on (e.g. by a teacher ) ; to treat ( esp . harshly ) ; to lash out at ; to be unnecessary ; to be hitting well ; to be on a hitting streak ; to feel a bite ( in fishing ) ; fruit , etc .) to be bruised ; to spoil ; to feel ( something ) out ; to probe into ; to check (i.e. by comparison ) ; to shave ; to be a relative of a person ; to be a ... in relation to ... ; to stand in a relationship Translation ger treffen ; schlagen ; stoßen ; berühren ; streifen ; sich bewahrheiten ; sich bestätigen ; führen ; gewinnen ; das große Los ziehen ; Erfolg haben ; gelingen ; zugewiesen werden ; ausgesetzt sein ; bescheinen lassen ; sonnen ; unternehmen ; übernehmen ; in die Hand nehmen ; sich entgegensetzen ; widerstehen ; die Stirn bieten ; Widerstand leisten ; liegen ; sich befinden ; prüfen ; nachschlagen ; entsprechen ; gleichwertig sein ; verdienen ; wert sein ; würdig sein ; infizieren ; schlecht bekommen ; drücken ( Schuhe ) ; unfreundlich behandeln ; hart angehen ; einen Fleck bekommen ; ( als Ersatz für Tabuworte der Händler ) reiben ; zermalen ; rasieren Translation fre être frappé ; être touché ; frapper ; heurter ; atteindre ; toucher ; être en contact ; être fixé ; être appelé ( par le professeur ) ; traiter ( en part . durement ) ; s'en prendre à ; être inutile ; ne pas être nécessaire ; bien frapper ; être sur une série de frappe ; (à la pêche ) sentir une touche ; ( d'un fruit , etc .) être meurtri ; gâcher ; sentir ( quelque chose ) ; sonder ; vérifier (c. -à-d . en comparant ) ; raser ; être un parent d'une personne ; avoir une relation ; être équivalent à ; être applicable à ; s'appliquer à ; être parfaitement correct ( d'une prédiction , d'une critique , etc .) ; être choisi ( dans une loterie , etc .) ; gagner ; réussir ; bien aller ; avoir du succès ; faire fureur ; faire recette ; faire face ; affronter ; reposer ( en direction de ) ; entreprendre ; être affecté une tâche ) ; être assigné ; être frappé ( par une intoxication alimentaire , la chaleur , etc .) ; être atteint Translation rus 1) попадать ( во что-л .); ударяться ( обо что-л .) ; 2) попадать цель} ; 3) оказываться правильным , подтверждаться , оправдываться ; сбываться сне ); выигрывать лотерее ); угадывать ; 4) удаваться ; быть успешным , иметь успех ; 5) подвергать себя ( подвергаться ) действию ( чего-л .); попадать ( под дождь и т. п.) ; 6) прилагаться , подходить , соответствовать ; 7) соответствовать , равняться ( чему-л .); приходиться ( кем-л .); падать ( на какой-л .) день ; 8) обращаться кем-л .); обращаться кому-чему-л .) ; 9) обращаться против ( кого-чего-л .); противостоять ( чему-л .) ; 10 ) пробовать ; нащупывать ; 11 ) быть расположенным в ( каком-л .) направлении ; 12 ) приходиться ( на кого-л .), доставаться ( кому-л .) ; 13 ) (( тж .) 中たる ) страдать , болеть ( от чего-л .) ; 14 ) быть попорченным фруктах ) ; 15 ) ( как опред .) ближайший дате )

当てる
JMdict 200217
Word 当てる
Reading あてる
Translation dut aanbrengen {ガーゼを} ; aanleggen {体温計を} ; zetten ; leggen ; opleggen ; houden aan ; tegen ; plaatsen ; drukken ; treffen ; slaan tegen ; inslaan in ; raken ; raden ; gokken op ; oplossen ; winnen ; succes behalen ; boeken ; het maken ; z'n slag slaan ; blootstellen ; in contact brengen met ; onderwerpen aan ; gaan zitten op ; plaatsnemen op ; het woord geven aan {生徒に} ; de beurt geven ; om antwoord vragen Translation hun megüt ; üt ; felfed ; kiállít ; leleplez ; alkalmaz ; felhasznál ; felvisz ; használ ; ráerősít ; sikere van ; sikert arat ; tetszést arat Translation spa asignar
Translation eng to hit ; to expose ; to apply (e.g. patch ) ; to put on ; to put against ; to hold on ; to hold against ; to allot ; to call on someone (e.g. in class ) ; to guess ( an answer ) ; to make a hit (e.g. in a lottery ) Translation fre atteindre ; toucher ; exposer ; appliquer ( par ex . un patch ) ; mettre sur ; mettre contre ; tenir ; tenir contre ; attribuer ; faire appel à quelqu'un ( par ex . en classe ) ; deviner ( une réponse ) ; gagner ( par ex . à la loterie ) Translation rus 1) прикладывать , накладывать ; 2) ударять{ся} ( обо что-л .), попадать ( во что-л .) ; 3) попадать цель} ; 4) угадать ; 5) иметь успех ; выиграть лотерее ) ; 6) подвергать действию ( чего-л .); выставлять ( на солнце и т. п.) ; 7) (( тж .) 充てる ) предназначать , отводить ( для чего-л .) ; 8) прилагать , применять ; 9) класть ( подушку для сидения ); ( перен .) садиться ( на подушку ) ; 10 ) вызывать ( ученика на уроке )

命中
JMdict 200217
Word 命中
Reading めいちゅう
Translation dut raak zijn ; in de roos zitten ; treffen ; aankomen ; inslaan ; schot in de roos ; treffer ; inslag ; voltreffer ; hit Translation slv hit ( uspel poskus : knjiga ; drama ; ...) ; udarec Translation spa acertar ; atinar ; dar en el clavo ; dar en el blanco ; justo en el blanco Translation swe hit
Translation eng ( direct ) hit ; hitting the mark Translation ger treffen ( ein Ziel ) ; Treffen Translation fre atteindre ; toucher ( un but , une cible ) Translation rus попасть цель} ; попадание цель ), поражение ( цели ) ; попасть цель} {~する} ; не попасть , промахнуться {~しない}


KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin chu4 Reading On ショク Reading Kun ふ. れる ; さわ .る ; さわ Reading Korean chog Reading Korean
Meaning contact ; touch ; feel ; hit ; proclaim ; announce ; conflict Meaning fr contact ; toucher ; sentir ; frapper ; proclamer ; annoncer ; conflit Meaning es tocar ; percibir ; mencionar ; proclamar ; anunciar Meaning pt contato ; tocar ; sentir ; acesso ; proclamar ; anunciar ; conflito

KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin jie1 Reading On セツ ; ショウ Reading Kun つ.ぐ Reading Korean jeob Reading Korean
Meaning touch ; contact ; adjoin ; piece together Meaning fr joindre ; toucher ; contact ; recoller ( morceaux ) Meaning es acercarse ; aproximarse ; unir ; conectar ; entretener ; dar la bienvenida ; contactar Meaning pt tocar ; contato ; juntar ; pedir juntamente

KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin di3 Reading On テイ Reading Korean jeo ; ji Reading Korean ;
Meaning resist ; reach ; touch Meaning fr résister ; parvenir ; toucher Meaning es resistir ; ir contra ; chocar ; casi igual Meaning pt resistir ; alcançar ; tocar

KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin che4 Reading On テツ Nanori あき ; つ ; てっ ; とおる Reading Korean cheol Reading Korean
Meaning penetrate ; clear ; pierce ; strike home ; sit up ( all night ) Meaning fr pénétrer ; clair ( limpide ) ; percer ; toucher ( cible ) ; toute la nuit ( sans dormir ) Meaning es penetrar ; atravesar ; estar en vela Meaning pt penetrar ; limpar ; furar ; ficar acordado ( noite toda )

Records 1 - 28 of 28 retrieved in 220 ms