YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
幸甚
JMdict 200217
Word
幸甚
Reading
こうじん
Translation hun
megelégedett
;
elismerő
;
értő
;
megbecsülő
;
megértő
;
méltányló
Translation spa
muy
feliz
;
muy
agradecido
;
muy
reconocido
Translation eng
pleased
;
obliged
;
appreciative
Translation ger
großes
Glück
;
großer
Segen
(
oft
in
Briefen
verwendet
)
Translation fre
apprécier
;
s'allier
;
s'obliger
;
se
réjouir
Translation rus
(
кн
.)
верх
счастья
,
высшее
счастье
;
быть
очень
счастливым
{~である}
; (
перен
.)
быть
весьма
признательным
丸め込む
JMdict 200217
Word
丸め込む
Reading
まるめこむ
Translation dut
opgerold
ergens
insteken
;
inpalmen
;
in
z'n
macht
krijgen
;
om
z'n
vinger
winden
;
bepraten
;
ompraten
;
overhalen
;
overreden
;
zover
krijgen
;
ertoe
brengen
;
voor
iets
winnen
Translation hun
csalogat
;
elcsábít
;
hízelkedik
;
kérésekkel
zaklat
Translation slv
stisniti
v
kepo
;
premamiti
;
zapeljati
Translation spa
envolver
;
enrollar
;
hacer
la
pelota
;
adular
Translation eng
to
coax
;
to
cajole
;
to
wheedle
;
to
win
over
;
to
seduce
;
to
roll
up
and
put
into
(
something
) ;
to
bundle
up
Translation ger
einwickeln
;
einrollen
;
rund
machen
;
sich
einrollen
;
beschwatzen
;
einreden
;
ins
Garn
locken
Translation fre
câliner
;
séduire
Translation rus
надувать
,
обводить
вокруг
пальца
Crossref
丸める・2
困る
JMdict 200217
Word
困る
Reading
こまる
Translation dut
in
moeilijkheden
zijn
;
zitten
;
ellende
ondergaan
;
in
nood
zijn
;
in
benarde
omstandigheden
zijn
;
problemen
hebben
;
ondervinden
;
in
de
problemen
zitten
;
met
een
probleem
zitten
;
omhoogzitten
met
;
in
problemen
komen
;
in
de
nesten
zitten
;
mooi
uit
zijn
met
;
d'r
mooi
mee
zitten
;
ertoe
zitten
;
in
verlegenheid
zitten
;
omhoog
zitten
;
in
ongelegenheid
zijn
door
;
geen
weg
weten
met
;
lijden
;
afzien
;
bedroefd
zijn
;
verdrietig
zijn
;
verdriet
hebben
;
hulpbehoevend
zijn
;
hulp
nodig
hebben
;
in
nood
zijn
;
verlegen
zijn
;
zitten
om
;
zich
in
armoede
bevinden
;
tot
armoede
vervallen
zijn
;
financieel
aan
de
grond
zitten
;
verward
zijn
;
verward
staan
;
in
de
war
zijn
;
niet
weten
wat
te
doen
;
verbluft
staan
;
de
kluts
kwijt
zijn
;
het
noorden
kwijt
zijn
;
perplex
staan
;
onthutst
zijn
;
verveeld
raken
;
lastig
gevallen
worden
;
last
ondervinden
;
gekweld
worden
;
gehinderd
worden
;
ongerieflijk
zijn
;
niet
passen
Translation hun
aggódik
;
emészti
magát
;
nyugtalankodik
Translation slv
biti
v
težavah
;
imeti
težave
;
biti
v
zadregi
Translation spa
enfurecerse
;
preocuparse
Translation eng
to
be
troubled
;
to
have
difficulty
;
to
be
in
a
fix
;
to
be
at
a
loss
;
to
be
stumped
;
to
be
embarrassed
;
to
be
bothered
;
to
be
inconvenienced
;
to
be
annoyed
;
to
be
badly
off
;
to
be
hard
up
;
to
be
in
straitened
circumstances
Translation ger
in
Schwierigkeiten
sein
;
mit
Schwierigkeiten
zu
kämpfen
haben
;
schlimm
dran
sein
;
Not
leiden
;
verlegen
sein
;
in
Verlegenheit
sein
;
ratlos
sein
;
in
der
Klemme
sein
;
ungelegen
sein
;
ungünstig
sein
;
unbequem
sein
;
lästig
sein
Translation fre
être
troublé
;
être
inquiet
;
être
embêté
;
être
embarrassé
;
être
ennuyé
;
être
gêné
;
être
perplexe
Translation rus
1)
находиться
в
затруднении
(
затруднительном
положении
);
затрудняться
(в
чём-л
.,
что-л
.
сделать
);
испытывать
неудобства
;
чувствовать
неловкость
; 2)
страдать
(
какой-л
.
болезнью
,
от
чего-л
.) ; 3)
нуждаться
; (
ср
.)
こまった
嗾す
JMdict 200217
Word
唆す
;
嗾す
Reading
そそのかす
;
そそなかす
Translation dut
overreden
;
overhalen
;
zover
krijgen
;
ertoe
brengen
;
bewegen
;
verleiden
;
in
verleiding
brengen
;
aanzetten
;
aanhitsen
;
aanstoken
;
aanstichten
;
ophitsen
;
verlokken
Translation hun
megkísért
Translation spa
sonsacar
Translation eng
to
instigate
;
to
tempt
;
to
entice
;
to
incite
Translation ger
verführen
;
verleiten
;
überreden
;
aufwiegeln
;
aufhetzen
Translation fre
encourager
;
inciter
;
tenter
(
quelqu'un
)
Translation rus
1)
заманивать
,
завлекать
;
соблазнять
(
девушку
) ; 2)
подстрекать
;
подзуживать
,
подбивать
煽てる
JMdict 200217
Word
煽てる
Reading
おだてる
Translation dut
aanzetten
;
aanmoedigen
;
aansporen
;
aanhitsen
;
ophitsen
;
opstoken
;
instigeren
;
ertoe
bewegen
;
ertoe
brengen
;
overhalen
;
verlokken
;
vleien
;
stroop
smeren
bij
;
zoete
broodjes
bakken
bij
;
een
wit
voetje
trachten
te
halen
bij
Translation hun
felkavar
;
felkever
;
szít
;
uszít
;
áltat
;
kecsegtet
Translation spa
adular
;
hacer
la
barba
;
halagar
Translation eng
to
flatter
;
to
soft-soap
;
to
sweet
talk
;
to
cajole
;
to
instigate
Translation ger
aufhetzen
;
schmeicheln
;
durch
Schmeicheleien
bewegen
;
um
den
Bart
gehen
Translation fre
flatter
Translation rus
1)
подстрекать
,
подбивать
; 2)
льстить
突付く
JMdict 200217
Word
突く
;
突付く
;
突つく
Reading
つつく
Translation dut
porren
;
aanstoten
;
een
por
geven
;
pikken
;
bikken
;
aanzetten
;
opstoken
;
ophitsen
;
aansporen
;
opporren
;
opjutten
;
ertoe
bewegen
;
pressen
;
plagen
;
jennen
;
sarren
;
treiteren
;
iets
aan
te
merken
hebben
op
;
aanmerken
;
bekritiseren
;
bevitten
;
vitten
op
;
hakken
op
;
hakketakken
op
Translation hun
döf
;
lök
;
taszít
;
tolakodik
;
megüt
;
megver
;
nekiütődik
;
ráakad
;
üt
;
ver
;
lökdös
;
piszkál
;
könnyékkel
oldalba
bök
;
oldalba
bök
Translation slv
zbadati
;
pikati
;
kljuvati
;
dregniti
;
suniti
Translation spa
meter
con
fuerza
;
golpear
;
atacar
;
pinchar
;
aguijonear
;
dar
codazo
;
picar
;
picotear
Translation eng
to
poke
(
repeatedly
,
lightly
) ;
to
nudge
;
to
peck
at
(
one's
food
) ;
to
pick
at
;
to
peck
at
(
someone's
faults
,
etc
.) ;
to
egg
on
;
to
put
up
to
Translation ger
tippen
;
picken
;
schnappen
;
verführen
;
verleiten
;
überreden
;
bekritteln
;
bemängeln
Translation rus
1)
легонько
тыкать
(
толкать
) ; 2)
подбивать
,
подзуживать
; 3)
легонько
постукивать
; (
обр
.)
клевать
(
тж
. о
подбирании
палочками
крошек
и т. п.) ; 4) (
перен
.)
придираться
瞞す
JMdict 200217
Word
騙す
;
瞞す
Reading
だます
Translation dut
bedriegen
;
foppen
;
bedotten
;
beetnemen
;
beethebben
;
ertussen
nemen
;
misleiden
;
verschalken
;
beduvelen
;
bedonderen
;
erin
luizen
;
iem
.
erin
laten
lopen
;
beduvelen
{inform
.} ;
belazeren
{inform
.} ;
besodemieteren
{inform
.} ;
verlakken
{inform
.} ;
naaien
{inform
.} ;
vernachelen
{inform
.} ;
vernaaien
{inform
.} ;
verneuriën
{inform
.} ;
neppen
{inform
.} ;
besjoemelen
{volkst
.} ;
besjoechelen
{volkst
.} ;
verneuken
{vulg
.} ;
oetsen
{Barg
.} ;
iem
.
knollen
voor
citroenen
verkopen
{uitdr
.} ;
iem
.
zover
krijgen
dat
;
iem
.
overreden
tot
;
ertoe
brengen
te
;
verlokken
tot
;
sussen
{i
.h.b.} ;
paaien
{i
.h.b.} ;
vleien
{i
.h.b.}
Translation hun
csal
;
rászed
;
megcsal
;
súg
Translation slv
prevarati
;
okrog
prinesti
Translation spa
engañar
;
hacer
trampas
Translation swe
lura
;
bedra
Translation eng
to
coax
;
to
wheedle
;
to
soothe
and
humor
(
humour
) ;
to
trick
;
to
cheat
;
to
deceive
Translation ger
betrügen
;
täuschen
;
anführen
;
beschwindeln
;
hinters
Licht
führen
;
jmdn
.
überreden
;
jmdm
.
etw
.
einreden
;
jmdm
.
gut
zureden
Translation fre
tromper
;
abuser
;
duper
;
rouler
(
quelqu'un
) ;
tricher
;
amadouer
;
cajoler
;
enjôler
;
câliner
;
apaiser
et
ménager
Translation rus
1)
обманывать
,
надувать
; 2)
околдовывать
; 3)
успокаивать
,
утихомиривать
Crossref
宥め賺す
し向ける
JMdict 200217
Word
仕向ける
;
し向ける
;
仕向る
Reading
しむける
Translation dut
aansporen
;
aanmoedigen
;
aandringen
;
aanzetten
;
ertoe
bewegen
;
brengen
;
leiden
;
nopen
;
dwingen
;
sturen
;
zenden
;
verzenden
;
versturen
;
behandelen
;
bejegenen
Translation hun
rávesz
;
kezel
;
irányít
;
ellát
;
hajít
;
hajt
Translation eng
to
induce
(
somebody
to
do
something
) ;
to
tempt
;
to
act
toward
(
somebody
in
a
certain
way
) ;
to
handle
(
men
) ;
to
treat
;
to
send
;
to
forward
to
Translation ger
antreiben
;
anreizen
;
behandeln
;
absenden
;
versenden
;
verfrachten
Translation rus
1)
обращаться
(с
кем-л
.),
относиться
(к
кому-л
.) ; 2)
посылать
,
отправлять
; 3)
направлять
,
обращать
(в
какую-л
.
сторону
)
引き摺られる
JMdict 200217
Word
引きずられる
;
引き摺られる
Reading
ひきずられる
Translation dut
gesleept
worden
;
gesleurd
worden
;
gezeuld
worden
;
geslierd
worden
;
getrokken
worden
;
voortgesleept
worden
;
voortgesleurd
worden
;
voortgezeuld
worden
;
voortgetrokken
worden
;
meegesleept
worden
;
meegesleurd
worden
;
meegenomen
worden
;
verleden}
meegedragen
worden
{m
.b.t. ;
ertoe
gebracht
;
geleid
;
overgehaald
worden
te
;
gelokt
;
verlokt
;
verleid
worden
te
Translation spa
dejarse
persuadir
;
dejarse
influenciar
Translation eng
to
let
oneself
be
persuaded
;
to
be
influenced
Crossref
引き摺る・4
させる
JMdict 200217
Reading
せる
;
させる
Translation dut
flexiemorfeem}
doen
…
{causatief
;
laten
… ;
dat
de
toegesprokene
eert
voor
het
mogen
stellen
van
een
handeling}
{~…}
{flexiemorfeem
;
dat
niet-inmenging
of
afzijdigheid
uitdrukt}
{flexiemorfeem
;
flexiemorfeem}
{~…}
{honoratief
;
ww
.}
doen
…
{causatief
;
laten
… ;
toelaten
;
toestaan
;
bijzonder
{~…ない}
;
uitzonderlijk
;
noemenswaardig
;
flexiemorfeem}
doen
{causatief
;
laten
;
ertoe
brengen
;
maken
dat
;
dwingen
{i
.h.b.} ;
{…せていただく
;
せてもらう}
{flexiemorfeem
dat
de
toegesprokene
eert
voor
het
mogen
stellen
van
een
handeling}
;
{…せられる
;
せたもう}
{honoratief
flexiemorfeem}
Translation eng
auxiliary
verb
indicating
the
causative
;
auxiliary
verb
indicating
that
one
has
been
granted
the
permission
to
do
something
;
auxiliary
verb
used
as
an
honorific
for
others'
actions
Translation ger
lassen
;
machen
;
bewirken
;
veranlassen
;
nötigen
;
zwingen
;
pressen
(
an
Mizen-kei
der
Ichikatsuyō-Verben
gefügtes
Hilfsverb
zur
Bildung
der
Kausativform
) ;
lassen
;
machen
;
bewirken
;
veranlassen
;
nötigen
;
zwingen
;
pressen
(
an
Mizen-kei
der
Godan・katsuyō-Verben
gefügtes
Hilfsverb
zur
Bildung
der
Kausativform
)
鳴らす
JMdict 100319
Word
鳴らす
Reading
ならす
Translation eng
to
ring
;
to
sound
;
to
chime
;
to
beat
;
to
snort
(
nose
)
Translation ger
ertönen
lassen
;
läuten
;
schlagen
;
sich
beschweren
;
sagen
;
bekannt
sein
;
berühmt
sein
Translation fre
faire
carillonner
;
faire
claquer
;
faire
sonner
;
s'ébrouer
(
renifler
bruyamment
)
鳴響く
JMdict 100319
Word
鳴り響く
;
鳴響く
Reading
なりひびく
Translation eng
to
reverberate
;
to
resound
;
to
echo
Translation ger
ertönen
;
in
aller
Munde
sein
;
berühmt
sein
鳴り渡る
JMdict 100319
Word
鳴り渡る
Reading
なりわたる
Translation eng
to
resound
(
echo
)
far
and
wide
Translation ger
ertönen
;
in
aller
Munde
sein
;
berühmt
sein
鳴る
JMdict 100319
Word
鳴る
Reading
なる
Translation eng
to
sound
;
to
ring
;
to
resound
;
to
echo
;
to
roar
;
to
rumble
Translation ger
ertönen
;
tönen
;
erklingen
;
klingen
;
heulen
;
quietschen
;
dröhnen
;
klingeln
;
berühmt
werden
Translation fre
carillonner
;
gronder
;
hurler
;
répéter
en
écho
;
sonner
;
tinter
Translation rus
звучать
;
раздаваться
共鳴
HanDeDict 100318
Traditional
共鳴
Simplified
共鸣
Pinyin
gong4
ming2
Deutsch
Resonanz
(u.E.) (S,
Phys
) ;
Resonanz
,
Sympathie
(u.E.) (S) ;
ertönen
(u.E.) (V)
起回聲
HanDeDict 100318
Traditional
起回聲
Simplified
起回声
Pinyin
qi3
hui2
sheng1
Deutsch
ertönen
(u.E.) (V)
鳴らす
JMdict 200217
Word
鳴らす
Reading
ならす
Translation dut
laten
klinken
; (
laten
)
luiden
;
laten
horen
;
laten
weerklinken
;
trompet
{m
.b.t. ;
fluitje
e.d.}
blazen
op
;
bespelen
;
spelen
op
;
toeteren
op
;
laten
schallen
;
laten
galmen
;
doen
schetteren
;
kletteren
met
;
een
sirene}
doen
loeien
{m
.n. ;
trompet
{de
;
klaroen
enz
.}
steken
;
de
trommel}
roeren
{m
.n. ;
slaan
;
bel}
rinkelen
met
{m
.b.t. ;
doen
rinkelen
;
doen
tingelen
;
doen
klingelen
;
klok}
kleppen
{m
.b.t. ;
doen
beieren
;
glazen}
klinken
met
{m
.b.t. ;
vingers}
laten
kraken
{m
.n. ;
zweep}
laten
knallen
{m
.n. ;
z'n
vingers}
knippen
{met
;
de
handen
{in
;
met
een
zweep
enz
.}
klappen
;
de
lippen}
smakken
{met
;
de
tong
enz
.}
klakken
{met
;
oren}
doen
tuiten
{de
;
blaren
enz
.}
doen
ruisen
{m
.b.t. ;
doen
suizen
;
zich
beroemd
maken
;
zich
bekend
maken
;
naam
maken
;
uiten
;
uitspreken
;
uiting
geven
aan
;
ventileren
;
luchten
Translation hun
bekerít
;
cseng
;
hangzik
;
körülfog
;
szól
;
visszhangzik
;
hallatszik
vmilyennek
;
hallatszik
;
hangoztat
;
hangzik
vmilyennek
;
hirdet
;
kiejt
;
kihirdet
;
vmilyen
benyomást
tesz
;
vmilyennek
hallatszik
;
vmilyennek
hangzik
;
cseng-bong
;
legyőz
;
megüt
;
üt
;
bosszúsan
kijelent
;
felhorkan
;
felhorkant
;
fújtat
;
haragosan
kijelent
;
horkan
;
horkant
;
prüszköl
Translation slv
zvoniti
;
biti
{uro}
Translation spa
sonar
;
repicar
;
roncar
Translation eng
to
ring
;
to
sound
;
to
chime
;
to
beat
;
to
snort
(
nose
) ;
to
snap
(
fingers
) ;
to
crack
(
joints
) ;
to
be
popular
;
to
be
esteemed
;
to
be
reputed
;
to
state
;
to
insist
;
to
complain
;
to
fart
(
loudly
)
Translation ger
ertönen
lassen
;
läuten
;
schlagen
;
sich
beschweren
;
sagen
;
bekannt
sein
;
berühmt
sein
Translation fre
faire
carillonner
;
faire
claquer
;
faire
sonner
;
battre
(
par
ex
.
un
tambour
) ;
s'ébrouer
(
renifler
bruyamment
) ;
faire
claquer
(
ses
doigts
) ;
être
populaire
;
être
estimé
;
être
réputé
;
péter
(
bruyamment
)
Translation rus
1) (
вызывать
или
производить
какой-л
.
звук
) ; 2) (
перен
.)
раззвонить
,
разнести
,
рассказать
повсюду
; 3) (
перен
.)
греметь
(о
славе
);
быть
широко
известным
,
быть
знаменитым
鳴響く
JMdict 200217
Word
鳴り響く
;
鳴響く
;
鳴りひびく
Reading
なりひびく
Translation dut
weerklinken
;
weergalmen
;
resoneren
;
echoën
Translation hun
kicsendül
;
rezonál
;
utánhangzik
;
visszhangzik
;
ünnepel
;
visszhangoz
Translation spa
reverberar
;
resonar
Translation swe
genljuda
Translation eng
to
reverberate
;
to
resound
;
to
echo
;
to
have
one's
fame
spread
;
to
be
renowned
Translation ger
ertönen
;
erschallen
;
widerhallen
;
in
aller
Munde
sein
;
berühmt
sein
Translation rus
раздаваться
,
разноситься
(о
звуке
); (
перен
.)
звучать
;
греметь
(
об
имени
и т. п.)
鳴り渡る
JMdict 200217
Word
鳴り渡る
Reading
なりわたる
Translation dut
weerklinken
;
weergalmen
;
resoneren
;
wijd
en
zijd
weerklank
vinden
;
beroemd
;
bekend
worden
Translation eng
to
resound
(
echo
)
far
and
wide
Translation ger
ertönen
;
in
aller
Munde
sein
;
berühmt
sein
Translation rus
раздаваться
,
разноситься
;
отдаваться
эхом
鳴る
JMdict 200217
Word
鳴る
Reading
なる
Translation dut
klinken
;
luiden
;
bel
{van
;
fluitje
;
telefoon
enz
.}
gaan
;
galmen
;
schallen
;
weerklinken
;
wekker}
aflopen
{van
;
van
bel}
rinkelen
{i
.h.b. ;
klingelen
;
van
klok}
beieren
{i
.h.b. ;
slaan
;
kleppen
;
sirene}
loeien
{van
;
wind}
ruisen
{van
;
oren}
suizen
{van
;
tuiten
;
donderslag}
rollen
{van
;
rommelen
;
{fig
. ;
van
roem
;
faam}
weerklinken
;
befaamd
zijn
;
beroemd
zijn
;
gevierd
zijn
;
vermaard
zijn
;
bekendstaan
om
Translation hun
hangzik
;
hirdet
;
kihirdet
;
kimond
;
bekerít
;
cseng
;
körülfog
;
szól
;
visszhangzik
;
ünnepel
;
visszhangoz
;
ordít
;
üvölt
;
dörög
;
korog
Translation slv
oglasiti
se
;
oglašati
se
;
zvoniti
Translation spa
sonar
;
repicar
;
resonar
;
producir
eco
;
rugir
;
retumbar
Translation eng
to
sound
;
to
ring
;
to
resound
;
to
echo
;
to
roar
;
to
rumble
Translation ger
ertönen
;
tönen
;
erklingen
;
klingen
;
heulen
;
quietschen
;
dröhnen
;
klingeln
;
berühmt
werden
Translation fre
carillonner
;
gronder
;
hurler
;
répéter
en
écho
;
sonner
;
tinter
Translation rus
1)
звучать
,
раздаваться
; 2) (
перен
.)
быть
{широко}
известным
轟かす
JMdict 200217
Word
轟かす
Reading
とどろかす
Translation eng
to
make
a
thundering
sound
;
to
make
roar
Translation ger
ertönen
lassen
;
widerhallen
lassen
;
sich
verbreiten
;
laut
schlagen
lassen
(
das
Herz
)
Translation rus
греметь
(
чем-л
.);
производить
шум
(
гул
,
грохот
) (
чем-л
.)
共鳴
HanDeDict 200217
Traditional
共鳴
Simplified
共鸣
Pinyin
gong4
ming2
Deutsch
Resonanz
(S,
Phys
) ;
Resonanz
,
Sympathie
(S) ;
ertönen
(V)
起回聲
HanDeDict 200217
Traditional
起回聲
Simplified
起回声
Pinyin
qi3
hui2
sheng1
Deutsch
ertönen
(V)
響
HanDeDict 200217
Traditional
響
Simplified
响
Pinyin
xiang3
Deutsch
ertönen
(V) ;
Echo
,
Geräusch
(S) ;
laut
(
Adj
) ;
ZEW
für
Geräusch
(
Zähl
)
響
HanDeDict 100318
Traditional
響
Simplified
响
Pinyin
xiang3
Deutsch
ertönen
;
Echo
,
Geräusch
;
laut
(u.E.)
トランク
JMdict 200217
Reading
トランク
Translation dut
koffer
;
valieskoffer
;
valies
;
maal
{veroud
.} ;
kofferruimte
;
bagageruimte
;
kofferbak
;
koffer
;
achterbak
Translation hun
bőrönd
;
csomagtartó
;
értörzs
;
fő
közlekedési
út
;
fővonal
;
idegtörzs
;
iszapteknő
;
iszapvályú
;
koffer
;
ormány
;
oszloptörzs
;
pillértörzs
;
távbeszélővonal
;
torzó
;
utazóláda
Translation spa
cajuela
(
eng
:
maletero
del
coche
)
Translation swe
koffert
Translation eng
suitcase
;
trunk
;
trunk
(
of
a
car
) ;
boot
; (
trunk
)
line
Translation ger
Koffer
;
Schrankkoffer
;
Kofferraum
Translation rus
((
англ
.)
trunk
)
чемодан
;
саквояж
胴中
JMdict 200217
Word
胴中
Reading
どうなか
Translation hun
bőrönd
;
csomagtartó
;
értörzs
;
fő
közlekedési
út
;
fővonal
;
idegtörzs
;
iszapteknő
;
iszapvályú
;
koffer
;
ormány
;
oszloptörzs
;
pillértörzs
;
távbeszélővonal
;
torzó
;
törzs
;
utazóláda
Translation eng
trunk
;
torso
Translation ger
Leib
;
Körpermitte
;
Zentrum
Translation rus
1)
средняя
часть
туловища
; 2) (
перен
.)
середина
治死
HanDeDict 100318
Traditional
治死
Simplified
治死
Pinyin
zhi4
si3
Deutsch
ertöten
(u.E.) (V)
治死
HanDeDict 200217
Traditional
治死
Simplified
治死
Pinyin
zhi4
si3
Deutsch
ertöten
(V)
Records 1 - 29 of 29 retrieved in 851 ms