YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
遺憾
JMdict 100319
Word
遺憾
Reading
いかん
Translation eng
regrettable
;
unsatisfactory
Translation ger
Bedauern
;
Betrübnis
;
Leidwesen
;
Verdruss
Translation fre
dommage
;
regret
悔い
JMdict 100319
Word
悔い
Reading
くい
Translation eng
regret
;
repentance
Translation ger
Reue
;
Bedauern
Translation fre
regret
;
repentir
悔いる
JMdict 100319
Word
悔いる
Reading
くいる
Translation eng
to
regret
Translation ger
bereuen
;
bedauern
;
Reue
empfinden
Translation fre
regretter
;
se
repentir
悔む
JMdict 100319
Word
悔やむ
;
悔む
Reading
くやむ
Translation eng
to
mourn
;
to
lament
;
to
be
sorry
;
to
regret
;
to
repent
Translation ger
bereuen
;
Reue
empfinden
;
bedauern
;
beklagen
;
kondolieren
;
sein
Beileid
bezeugen
Translation fre
faire
ses
condoléances
;
regretter
;
se
repentir
後悔
JMdict 100319
Word
後悔
Reading
こうかい
Translation eng
regret
;
repentance
Translation ger
Reue
;
Bedauern
;
Zerknirschung
;
Gewissensbisse
;
Gewissensnot
;
Schuldbewusstsein
Translation fre
regret
;
remords
;
repentir
Translation rus
раска́яние
;
сожале́ние
憾み
JMdict 100319
Word
恨み
;
憾み
;
怨み
Reading
うらみ
Translation eng
resentment
;
grudge
;
malice
;
bitterness
;
matter
for
regret
;
regret
Translation ger
(
schriftspr
.)
Groll
;
Ressentiment
;
Aufsässigkeit
;
Verbitterung
;
Hass
;
Rachegefühl
;
Bedauern
Translation fre
rancœur
怨む
JMdict 100319
Word
恨む
;
怨む
;
憾む
Reading
うらむ
Translation eng
to
resent
;
to
curse
;
to
feel
bitter
;
to
blame
;
to
bear
a
grudge
;
to
regret
Translation ger
übel
nehmen
;
ärgerlich
sein
;
böse
sein
;
jmdm
.
grollen
;
jmdm
.
etw
.
nachtragen
;
einen
Groll
hegen
;
beschuldigen
;
vorwerfen
;
bedauern
;
leider
so
sein
Translation fre
en
vouloir
à ;
haïr
;
maudire
残心
JMdict 100319
Word
残心
Reading
ざんしん
Translation eng
follow-through
(e.g.
in
archery
)
Translation ger
Bedauern
;
{Budô}
geistige
Vorbereitung
auf
einen
Gegenangriff
残念
JMdict 100319
Word
残念
Reading
ざんねん
Translation eng
deplorable
;
bad
luck
;
regret
;
disappointment
Translation ger
Bedauern
;
Enttäuschung
;
Ärger
Translation fre
c'est
triste
;
déception
;
déplorable
;
malchance
;
quel
dommage
! ;
regret
Translation rus
сожаление
慈しむ
JMdict 100319
Word
慈しむ
Reading
いつくしむ
Translation eng
to
love
;
to
be
affectionate
to
;
to
pity
Translation ger
(
schriftspr
.) ;
zärtlich
lieben
;
liebevoll
behandeln
;
liebkosen
;
sorgen
;
Sorge
tragen
;
bedauern
;
bemitleiden
Translation fre
affectionner
;
aimer
;
chérir
謝意
JMdict 100319
Word
謝意
Reading
しゃい
Translation eng
gratitude
;
thanks
Translation ger
Dankbarkeit
;
Bedauern
;
Entschuldigung
心残り
JMdict 100319
Word
心残り
Reading
こころのこり
Translation eng
regret
;
reluctance
Translation ger
Bedauern
Translation rus
сожале́ние
吝しむ
JMdict 100319
Word
惜しむ
;
吝しむ
;
愛しむ
Reading
おしむ
Translation eng
to
be
frugal
;
to
be
sparing
;
to
value
;
to
hold
dear
;
to
regret
(e.g. a
loss
) ;
to
feel
sorry
(
for
) ;
to
be
unwilling
;
to
be
reluctant
Translation ger
bedauern
;
trauern
;
geizen
;
ungern
geben
;
sparen
;
schätzen
;
missgönnen
Translation fre
économiser
;
épargner
;
rechigner
à
utiliser
;
regretter
(?)
Translation rus
люби́ть
;
цени́ть
歎く
JMdict 100319
Word
嘆く
;
歎く
Reading
なげく
Translation eng
to
sigh
;
to
lament
;
to
grieve
Translation ger
klagen
;
beklagen
;
jammern
;
trauern
;
sich
grämen
;
beweinen
;
von
tiefem
Schmerz
erfüllt
sein
;
bedauern
Translation fre
déplorer
;
se
lamenter
;
soupirer
哀しむ
JMdict 100319
Word
悲しむ
;
哀しむ
Reading
かなしむ
Translation eng
to
be
sad
;
to
mourn
for
;
to
regret
Translation ger
betrauern
;
trauern
;
traurig
sein
;
sich
grämen
;
sich
betrüben
;
jammern
;
bejammern
;
klagen
;
bedauern
;
beweinen
Translation fre
être
affecté
;
être
triste
;
s'affliger
;
se
lamenter
未練
JMdict 100319
Word
未練
Reading
みれん
Translation eng
lingering
affection
;
attachment
;
regret
;
regrets
;
reluctance
Translation ger
Bedauern
;
Anhänglichkeit
Translation fre
attachement
;
regret
憐愍
JMdict 100319
Word
憐憫
;
憐愍
Reading
れんびん
Translation eng
pity
;
compassion
;
mercy
Translation ger
(
schriftspr
.) ;
Bedauern
;
Erbarmen
;
Mitleid
済まない
JMdict 100319
Word
済まない
Reading
すまない
Translation eng
inexcusable
;
unjustifiable
;
unpardonable
;
sorry
;
remorseful
;
apologetic
;
conscience-stricken
;
contrite
;
excuse
me
; (
I'm
)
sorry
;
thank
you
Translation ger
Entschuldigung!
;
Danke!
;
bedauern
;
schlechtes
Gewissen
haben
Translation fre
désolé
(
phrase
)
Crossref
済みません
慨歎
JMdict 100319
Word
慨嘆
;
慨歎
Reading
がいたん
Translation eng
deploring
;
lamentation
;
regret
;
complaint
Translation ger
(
schriftspr
.) ;
Bedauern
;
Beklagen
;
Jammern
;
Kummer
Translation fre
plainte
;
regret
惜春
JMdict 100319
Word
惜春
Reading
せきしゅん
Translation eng
lamenting
the
passing
of
spring
Translation ger
(
schriftspr
.) ;
Bedauern
darüber
;
dass
der
Frühling
zu
Ende
ist
歉疚
HanDeDict 100318
Traditional
歉疚
Simplified
歉疚
Pinyin
qian4
jiu4
Deutsch
bedauern
(u.E.) (V)
缺憾
HanDeDict 100318
Traditional
缺憾
Simplified
缺憾
Pinyin
que1
han4
Deutsch
bedauern
(u.E.) (V)
痛惜
HanDeDict 100318
Traditional
痛惜
Simplified
痛惜
Pinyin
tong4
xi2
Deutsch
bedauern
(u.E.) (V)
哀痛
JMdict 200217
Word
哀痛
Reading
あいつう
Translation spa
pena
con
los
deudos
del
difunto
Translation eng
grieving
;
mourning
;
being
very
sad
Translation ger
bedauern
;
Betrauern
Translation rus
горе
遺憾
JMdict 200217
Word
遺憾
Reading
いかん
Translation dut
spijtig
;
betreurenswaardig
;
deplorabel
;
jammerlijk
;
te
betreuren
Translation hun
sajnálatos
;
egyes
osztályzat
;
elégtelen
Translation spa
lamentable
;
insatisfactorio
Translation eng
regrettable
;
unsatisfactory
;
deplorable
;
lamentable
Translation ger
Bedauern
;
Betrübnis
;
Leidwesen
;
Verdruss
;
unbefriedigend
;
bedauernswert
Translation fre
dommage
;
regret
Translation rus
1)
сожаление
;
прискорбный
,
печальный
;
достойный
сожаления
;
плачевный
{~な}
; 2):
{~な}
неудовлетворительный
; (
ср
.)
いかんなき
,
いかんなく
;
неудовлетворительный
;
прискорбный
,
печальный
;
достойный
сожаления
;
плачевный
悔い
JMdict 200217
Word
悔い
Reading
くい
Translation hun
megbánás
;
sajnálat
Translation spa
remordimiento
;
arrepentimiento
Translation eng
regret
;
repentance
Translation ger
Reue
;
Bedauern
Translation fre
regret
;
repentir
悔いる
JMdict 200217
Word
悔いる
Reading
くいる
Translation dut
spijt
hebben
;
betreuren
;
berouw
hebben
;
zich
berouwen
over
Translation hun
megbán
Translation spa
arrepentirse
Translation eng
to
regret
Translation ger
bedauern
;
bereuen
;
Reue
empfinden
;
einem
Leid
tun
;
beklagen
Translation fre
regretter
;
se
repentir
Translation rus
раскаиваться
,
каяться
;
сожалеть
(о
чём-л
.)
悔む
JMdict 200217
Word
悔やむ
;
悔む
Reading
くやむ
Translation dut
betreuren
;
spijt
voelen
over
;
spijt
hebben
over
;
berouw
hebben
;
rouwig
zijn
om
;
klagen
over
;
weeklagen
over
;
jammeren
over
;
jeremiëren
over
;
rouwen
om
;
in
de
rouw
zijn
;
rouw
dragen
;
iemands
dood
betreuren
;
condoleren
;
deelneming
betuigen
;
rouwbeklag
betuigen
Translation hun
sajnál
;
megbán
;
búsul
;
gyászol
;
megsirat
;
meggyászol
;
sirat
;
búsul
;
gyászol
;
megsirat
;
meggyászol
Translation slv
žalovati
{za
kom}
;
objokovati
Translation spa
sentir
;
lamentar
Translation eng
to
mourn
;
to
lament
;
to
be
sorry
;
to
regret
;
to
repent
Translation ger
bereuen
;
Reue
empfinden
;
bedauern
;
beklagen
;
betrauern
;
bedauern
Translation fre
faire
ses
condoléances
;
regretter
;
se
repentir
Translation rus
1)
сожалеть
(о
чём-л
.),
раскаиваться
(в
чём-либо
) ; 2)
оплакивать
(
что-л
.);
скорбеть
по
поводу
(
чего-л
.) ; 3)
соболезновать
,
сочувствовать
(
кому-л
.)
後悔
JMdict 200217
Word
後悔
Reading
こうかい
Translation dut
betreuren
;
spijt
hebben
van
;
berouw
hebben
over
;
het
berouwen
;
spijt
;
berouw
;
naberouw
;
wroeging
Translation hun
megbánás
;
sajnálat
Translation slv
obžalovanje
;
kesanje
Translation spa
arrepentirse
;
sentir
remordimientos
;
remordimiento
;
arrepentimiento
Translation swe
ångra
;
ånger
Translation eng
regret
;
repentance
;
remorse
Translation ger
bereuen
;
Reue
empfinden
;
zerknirscht
sein
;
von
Gewissensbissen
gepeinigt
werden
;
bedauern
;
Reue
;
Bedauern
;
Zerknirschung
;
Gewissensbisse
;
Schuldbewusstsein
Translation fre
regret
;
remords
;
repentir
Translation rus
раскаяние
;
сожаление
;
раскаиваться
(в
чём-л
.);
сожалеть
(о
чём-л
.)
{…を~する}
残心
JMdict 200217
Word
残心
Reading
ざんしん
Translation eng
continued
alertness
;
unrelaxed
alertness
;
remaining
on
one's
guard
;
being
prepared
for
a
counterstroke
;
follow-through
(e.g.
in
archery
) ;
lingering
affection
;
attachment
;
regret
;
regrets
;
reluctance
Translation ger
Bedauern
;
geistige
Vorbereitung
auf
einen
Gegenangriff
残念
JMdict 200217
Word
残念
Reading
ざんねん
Translation dut
spijt
;
jammer
;
spijtig
;
zonde
;
teleurstellend
;
tegenvallend
;
te
betreuren
;
betreurenswaardig
;
bedroevend
;
verdrietelijk
;
chagrinerend
;
jammer
;
spijtig
;
teleurstellend
;
tegenvallend
;
te
betreuren
;
betreurenswaardig
;
bedroevend
;
verdrietelijk
;
chagrinerend
Translation hun
megbánás
;
sajnálat
;
sajnálkozás
;
kiábrándulás
Translation slv
obžalovanja
vreden
;
žalosten
;
skesan
;
spokoren
;
razočaran
Translation spa
deplorable
;
mala
suerte
; (
una
)
pena
; (
una
)
lástima
;
desilusión
;
decepción
Translation eng
deplorable
;
regrettable
;
disappointing
;
vexing
;
unfortunate
Translation ger
Bedauern
;
Enttäuschung
;
Ärger
;
bedauerlich
;
bedauernswert
;
schade
;
ärgerlich
;
enttäuschend
Translation fre
déplorable
;
dommage
(
par
ex
.
quel
dommage
!) ;
malchance
;
regret
;
déception
Translation rus
сожаление
;
досада
;
вызывающий
сожаление
;
досадный
{~な}
;
вызывающий
сожаление
;
досадный
心残り
JMdict 200217
Word
心残り
Reading
こころのこり
Translation dut
spijt
;
tegenzin
;
onwil
;
onvervuld
gebleven
wens
;
verlangen
;
heimwee
;
jammer
;
spijtig
;
betreurenswaardig
;
jammerlijk
Translation hun
megbánás
;
sajnálat
;
sajnálkozás
;
idegenkedés
Translation spa
resquemor
;
pesadumbre
;
reconcomio
;
pesar
;
aflicción
Translation eng
regret
;
flesh
,
blood
vessels
and
fat
from
around
chicken
heart
,
usu
.
served
as
yakitori
Translation ger
Bedauern
;
Reste
vom
Herzen
Translation rus
осадок
на
сердце
;
сожаление
;
心残りに思う
сожалеть
,
горевать
(о
чём-л
.)
{~がする}
, ;
не
чувствовать
сожаления
{~がない}
吝しむ
JMdict 200217
Word
惜しむ
;
吝しむ
;
愛しむ
Reading
おしむ
Translation dut
zuinig
zijn
met
;
sparen
op
;
karig
zijn
met
;
moeilijk
afstand
kunnen
doen
van
;
erg
vastzitten
aan
;
moeilijk
afscheid
kunnen
nemen
van
;
betreuren
;
treuren
om
;
rouwen
om
;
spijt
hebben
dat
;
spijtig
vinden
dat
;
koesteren
;
na
aan
het
hart
dragen
;
een
warm
hart
toedragen
;
gesteld
zijn
op
;
gehecht
zijn
aan
;
beminnen
;
waarde
hechten
aan
;
waarderen
;
veel
prijs
stellen
op
;
op
prijs
stellen
;
naar
waarde
schatten
;
hoogschatten
Translation hun
értékel
;
megbecsül
;
tisztel
;
sajnál
Translation slv
biti
varčen
;
skromen
;
zmeren
;
vrednost
;
korist
;
varčevati
(
pri
stroških
, s
časom
,
besedami
,
dejanji
ipd
.);
ceniti
Translation spa
valorar
;
escatimar
Translation eng
to
be
frugal
;
to
be
sparing
;
to
value
;
to
hold
dear
;
to
regret
(e.g. a
loss
) ;
to
feel
sorry
(
for
) ;
to
be
unwilling
;
to
be
reluctant
Translation ger
bedauern
;
nachtrauern
;
geizen
;
ungern
geben
;
sparen
; (
Mühe
)
scheuen
;
schätzen
;
wertschätzen
Translation fre
économiser
;
épargner
;
rechigner
à
utiliser
Translation rus
1)
жалеть
,
сожалеть
(о
чём-л
.) ; (
ср
.)
おしむべき
,
おしむらくわ
; 2)
дорожить
(
чем-л
.),
ценить
,
жалеть
(
что-л
.) ; 3)
скупиться
(
на
что-л
.);
жалеть
(
что-л
.) ; (
ср
.)
おしまず
; 4)
не
хотеть
делать
(
что-л
.) ; (
ср
.)
おしそう
; 5) ((
тж
.)
愛しむ
)
любить
歎く
JMdict 200217
Word
嘆く
;
歎く
Reading
なげく
Translation dut
verdriet
hebben
(
over
) ;
treuren
(
om
) ;
verdrietig
zijn
(
om
) ;
rouwen
(
over
) ;
betreuren
;
bedroefd
zijn
over
;
bewenen
;
bejammeren
Translation hun
sóhajtozva
elmond
;
sóhajtozva
elpanaszol
;
bánkódik
;
bánt
;
búsul
;
szomorkodik
Translation slv
vzdihovati
;
tožiti
;
žalovati
Translation spa
lamentar
;
lamentarse
;
deplorar
Translation eng
to
lament
;
to
grieve
;
to
regret
;
to
deplore
Translation ger
klagen
;
beklagen
;
jammern
;
trauern
;
sich
grämen
;
beweinen
;
von
tiefem
Schmerz
erfüllt
sein
;
bedauern
Translation fre
déplorer
;
se
lamenter
;
soupirer
Translation rus
1)
вздыхать
(о
чём-л
.) ; 2)
оплакивать
(
кого-л
.),
скорбеть
(о
ком-чём-л
.),
убиваться
(
по
ком-л
.);
сетовать
,
плакаться
(
на
что-л
.);
горько
сожалеть
(о
чём-л
.)
哀しむ
JMdict 200217
Word
悲しむ
;
哀しむ
Reading
かなしむ
Translation dut
pijn
hebben
;
rouwen
om
;
treuren
over
;
bedroefd
zijn
;
zich
ongelukkig
voelen
;
spijt
hebben
van
;
betreuren
;
bejammeren
Translation hun
megbán
Translation spa
entristecerse
;
acongojarse
;
arrepentirse
;
estar
triste
;
lamentarse
(
muerte
) ;
arrepentirse
Translation eng
to
be
sad
;
to
mourn
for
;
to
regret
Translation ger
betrauern
;
trauern
;
traurig
sein
;
sich
grämen
;
sich
betrüben
;
jammern
;
bejammern
;
klagen
;
bedauern
;
beweinen
Translation fre
être
affecté
;
être
triste
;
s'affliger
;
se
lamenter
;
pleurer
pour
;
regretter
Translation rus
грустить
,
печалиться
,
горевать
;
сокрушаться
,
тужить
;
убиваться
未練
JMdict 200217
Word
未練
Reading
みれん
Translation dut
spijt
;
nog
nawerkende
genegenheid
;
gehechtheid
;
nagevoelens
Translation hun
ragaszkodás
;
tartozék
Translation slv
dolgotrajna
vdanost
;
ljubezen
;
povezanost
;
zvestoba
Translation spa
apego
;
afecto
Translation eng
lingering
attachment
;
lingering
affection
;
regret
;
reluctance
;
ruefulness
Translation ger
Nachhängen
;
Festhalten
;
Nachtrauern
;
Bedauern
;
Unreife
;
Unerfahrenheit
Translation fre
attachement
;
regret
Translation rus
1)
сожаление
;
быть
ещё}
привязанным
(к
кому-л
.);
сохранять
привязанность
;
сожалеть
(о
разрыве
и т. п.);
тосковать
ком-л
.)
{~がある}
{всё
; 2)
малодушие
,
трусливость
,
трусость
;
трусливый
,
малодушный
{~な}
;
трусливый
,
малодушный
悔やみ
JMdict 200217
Word
悔み
;
悔やみ
Reading
くやみ
Translation dut
spijt
;
berouw
;
rouwbeklag
;
betuiging
van
deelneming
;
condoléance
Translation hun
részvétnyilvánítás
Translation eng
condolence
;
condolences
Translation ger
Reue
;
Bedauern
(z.B.
einen
Fehler
) ;
Trauer
;
Bedauern
;
Beileid
;
Kondolenz
;
Beileidsbezeugung
Translation fre
condoléances
Translation rus
1)
соболезнование
,
сожаление
; 2)
раскаяние
,
сожаление
;
соболезнование
弔慰
JMdict 200217
Word
弔意
;
弔慰
Reading
ちょうい
Translation hun
részvétnyilvánítás
;
együttérzés
Translation eng
condolence
;
sympathy
;
mourning
Translation ger
Beileid
;
Beileidsbezeigung
;
Kondolenz
;
Beileid
;
Beileidsbezeigung
;
Bedauern
;
Teilnahme
;
kondolieren
;
sein
Beileid
bekunden
;
sein
Beileid
aussprechen
Translation fre
affliction
;
condoléance
Translation rus
соболезнование
,
сочувствие
;
соболезнование
(
родным
умершего
) ;
выражать
соболезнование
{~する}
;
выражать
соболезнование
憐愍
JMdict 200217
Word
憐憫
;
憐愍
Reading
れんびん
Translation hun
könyörület
;
szánalom
;
áldás
;
jótétemény
Translation swe
förbarmande
Translation eng
pity
;
compassion
;
mercy
Translation ger
Bedauern
;
Erbarmen
;
Mitleid
Translation rus
(
кн
.
см
.)
れんみん
済まない
JMdict 200217
Word
済まない
Reading
すまない
Translation dut
pardon
;
sorry
;
het
spijt
me
;
neem
(
het
)
me
niet
kwalijk
;
vergeef
mij
;
excuseer
;
bedankt
;
dank
je
;
erg
vriendelijk
;
attent
;
wat
aardig
;
lief
;
attent
;
onvergeeflijk
;
onverschoonbaar
;
niet
te
verontschuldigen
;
onrechtvaardigbaar
;
onverdedigbaar
;
niet
te
rechtvaardigen
;
niet
door
de
beugel
kunnen
;
betreurenswaardig
Translation hun
hitvány
;
sajnálom
,
vmi
közbejött
Translation eng
inexcusable
;
unjustifiable
;
unpardonable
;
sorry
;
remorseful
;
apologetic
;
conscience-stricken
;
contrite
;
excuse
me
; (
I'm
)
sorry
;
thank
you
Translation ger
Entschuldigung!
;
Danke!
;
bedauern
;
leidtun
;
ein
schlechtes
Gewissen
haben
Translation fre
inexcusable
;
injustifiable
;
impardonnable
;
désolé
;
plein
de
remords
;
apologétique
;
affligé
;
contrit
;
excusez-moi
;
suis
)
désolé
;
merci
Translation rus
1)
неудобно
,
неловко
(
перед
кем-л
.) ; 2)
извините
Crossref
済みません・1
慨歎
JMdict 200217
Word
慨嘆
;
慨歎
Reading
がいたん
Translation hun
megbánás
;
sajnálat
;
sajnálkozás
;
bántalom
Translation eng
deploring
;
lamentation
;
regret
;
complaint
Translation ger
bedauern
;
beklagen
;
bereuen
;
sich
grämen
;
Beklagen
;
Wehklagen
;
Jammern
;
Murren
;
Raunzen
;
Bedauern
Translation fre
plainte
;
regret
Translation rus
сожалеть
(о
чём-л
.);
скорбеть
;
горько
вздыхать
;
скорбь
;
горе
;
сожаление
,
прискорбие
;
сожалеть
(о
чём-л
.);
скорбеть
;
горько
вздыхать
{~する}
;
прискорбный
{~すべき}
惜春
JMdict 200217
Word
惜春
Reading
せきしゅん
Translation eng
lamenting
the
passing
of
spring
;
lamenting
the
passing
of
one's
youth
Translation ger
Bedauern
darüber
,
dass
der
Frühling
zu
Ende
ist
悔しがる
JMdict 200217
Word
悔しがる
Reading
くやしがる
Translation dut
het
spijtig
;
erg
;
jammer
vinden
;
betreuren
;
teleurgesteld
zijn
;
zich
opvreten
van
spijt
;
verdriet
;
zich
ergeren
Translation eng
to
feel
bitter
;
to
be
vexed
;
to
resent
;
to
regret
Translation ger
sich
ärgern
;
sich
grämen
;
ärgerlich
sein
;
bedauern
Translation rus
досадовать
(
на
что-л
.),
быть
раздосадованным
(
раздражённым
) (
чем-л
.);
быть
огорчённым
(
чем-л
.)
惜しがる
JMdict 200217
Word
惜しがる
Reading
おしがる
Translation eng
to
appear
to
regret
something
Translation ger
trauern
;
bedauern
;
sparen
;
ungern
geben
;
schätzen
Translation rus
(
см
.)
おしむ
惋惜
HanDeDict 200217
Traditional
惋惜
Simplified
惋惜
Pinyin
wan3
xi1
Deutsch
Bedauern
(V)
痛惜
HanDeDict 200217
Traditional
痛惜
Simplified
痛惜
Pinyin
tong4
xi2
Deutsch
bedauern
(V)
歉疚
HanDeDict 200217
Traditional
歉疚
Simplified
歉疚
Pinyin
qian4
jiu4
Deutsch
bedauern
(V)
恨む
JMdict 200217
Word
憾む
;
恨む
Reading
うらむ
Translation dut
wrok
koesteren
;
iem
.
iets
kwalijk
nemen
;
nijd
koesteren
;
benijden
;
nijdig
zijn
;
afgunstig
zijn
;
haten
;
vijandig
gezind
zijn
;
spijten
;
spijt
hebben
;
betreuren
Translation hun
átkoz
;
átkozódik
;
megátkoz
Translation spa
resentir
;
odiar
;
detestar
Translation eng
to
regret
Translation ger
übel
nehmen
;
ärgerlich
sein
;
böse
sein
;
jmdm
.
grollen
;
jmdm
.
etw
.
nachtragen
;
einen
Groll
hegen
;
beschuldigen
;
vorwerfen
;
bedauern
;
leider
so
sein
Translation rus
(
кн
.)
сожалеть
気のどくに思う
JMdict 200217
Word
気の毒に思う
;
気のどくに思う
Reading
きのどくにおもう
Translation spa
dar
pena
;
compadecer
;
apenar
;
sentir
lástima
Translation eng
to
feel
sorry
(
for
,
that
) ;
to
regret
(
that
) ;
to
feel
pity
;
to
sympathize
Translation ger
bedauern
;
Mitleid
haben
;
Anteil
nehmen
;
bemitleiden
;
mitempfinden
缺憾
HanDeDict 200217
Traditional
缺憾
Simplified
缺憾
Pinyin
que1
han4
Deutsch
bedauern
(V)
Records 1 - 50 of 91 retrieved in 5031 ms
1
2