下火
JMdict 100319
Word 下火
Reading したび
Translation eng burning low ; waning ; declining Translation ger Nachlassen ; ( eines Brandes ) ; \\ ; ( übertr .) ; Nachlassen der Popularität o.Ä


緩み
JMdict 100319
Word 緩み
Reading ゆるみ
Translation eng slack ; looseness Translation ger Nachlassen ; ( der Aufmerksamkeit o.Ä.)

緩む
JMdict 100319
Word 緩む
Reading ゆるむ
Translation eng to become loose ; to slacken Translation ger lose werden ; locker werden ; abnehmen ; nachlassen ; nachgeben ; weich werden ; schwächer werden Translation fre se desserrer ; se relâcher Translation rus распускаться ; ослабевать


避る
JMdict 100319

減退
JMdict 100319
Word 減退
Reading げんたい
Translation eng decline ; ebb ; failure ; decay ; decrease ; loss Translation ger Abnahme ; Nachlassen ; Rückgang ; Verschlechterung


弱まる
JMdict 100319
Word 弱まる
Reading よわまる
Translation eng to abate ; to weaken ; to be emaciated ; to be dejected ; to be perplexed Translation ger schwach werden ; schwächer werden ; nachlassen ; sich vermindern Translation fre s'affaiblir ; se fragiliser

衰える
JMdict 100319

断える
JMdict 100319

弛む
JMdict 100319
Word 弛む
Reading たるむ
Translation eng to slacken ; to loosen ; to relax Translation ger schlaff werden ; erschlaffen ; nachlassen ; ( Fleiß ) ; flau werden ; ( Konjunktur ) Translation fre se détendre ; se relacher

中弛み
JMdict 100319
Word 中弛み
Reading なかだるみ
Translation eng a slump Translation ger Nachlassen ; Erschlaffen ; Stagnation

薄らぐ
JMdict 100319
Word 薄らぐ
Reading うすらぐ
Translation eng to become thin ; to fade ; to grow pale Translation ger nachlassen ; verblassen ; dünner werden ; schwächer werden ; sich abkühlen Translation fre devenir pale ; maigrir ; s'affaiblir

薄れる
JMdict 100319
Word 薄れる
Reading うすれる
Translation eng to fade ; to become dim Translation ger dünner werden ; verblassen ; schwach werden ; trüb werden ; nachlassen ; sich abkühlen Translation fre faner ; s'estomper


冷める
JMdict 100319

和む
JMdict 100319
Word 和む
Reading なごむ
Translation eng to be softened ; to calm down Translation ger ( schriftspr .) ; nachlassen ; sich beruhigen Translation fre s'adoucir ; s'apaiser ; se calmer

和らぐ
JMdict 100319
Word 和らぐ
Reading やわらぐ
Translation eng to soften ; to calm down ; to be mitigated Translation ger nachlassen ; sich legen ; sich beruhigen Translation fre s'adoucir ; s'apaiser ; se calmer



先細り
JMdict 100319
Word 先細り
Reading さきぼそり
Translation eng dwindle ; tapering off ( away ) Translation ger Verjüngung ; Nachlassen ; Schwächerwerden


退潮
JMdict 100319
Word 退潮
Reading たいちょう
Translation eng ebb tide ; waning fortunes Translation ger ( schriftspr .) Ebbe ; zurückweichende Flut ; Nachlassen ; Abflauen ; ( der Popularität )

衰え
JMdict 100319
Word 衰え
Reading おとろえ
Translation eng weakening ; emaciation ; decline Translation ger Nachlassen ; Schwächerwerden ; Verfall



下火
JMdict 200217


弛み
JMdict 200217
Word 緩み ; 弛み
Reading ゆるみ
Translation dut het loszitten ; speling ; het los ; slap hangen ; losheid ; laksheid ; verslapping ; slapte ; slapping Translation swe slak
Translation eng slack ; looseness ; play Translation ger Nachlassen ( der Aufmerksamkeit o.Ä.) Translation rus слабость , расслабление
Crossref 弛み・たるみ・1

避る
JMdict 200217
Word 去る ; 避る
Reading さる
Translation dut verlaten ; weggaan ( bij ; van ) ; vertrekken ( bij ; van ; uit ) ; ervandoor gaan ; aangaan {gew .} ; ertussenuit knijpen ; opstappen ; heengaan ( van ) ; heenlopen ; sterven {i .h.b.} ; scheiden ( van ; uit ) ; echtgenoot {m .b.t. ; echtgenote} zich laten scheiden van ; zich verwijderen van ; aflopen van ; weglopen van ; verdwijnen ; wegkomen ; zich wegscheren ; zich wegpakken {veroud .} ; opdonderen {inform .} ; ophoepelen {inform .} ; opflikkeren {inform .} ; oprukken {inform .} ; opdoeken {w .g.} ; opzooien {studentent .} ; zich uit de voeten maken {uitdr .} ; achter zich laten ; op {x uur afstand enz .} liggen ; afliggen van ; verwijderd liggen van ; wijken ; afnemen ; wegtrekken ; verdwijnen ; overgaan ; eindigen ; ophouden te bestaan ; aflopen ; ten einde lopen ; voorbijgaan ; vergaan ; seizoen {m .b.t. ; tijdruimte} verstrijken ; voorbijgaan ; vergaan ; voorbijvliegen {i .h.b.} ; verlopen ; passeren ; omgaan {fig .} ; omlopen {fig .} ; omkomen {fig .} ; verwijderen ; afhalen ; weghalen ; wegwerken ; uithalen ; wegnemen ; afdoen ; afnemen ; verbannen ; zich af maken van ; zich ontdoen van ; bannen ; uitbannen ; afzetten ( van ) ; laten varen ; baan} opgeven {m .b.t. ; stoppen met ; ambt} neerleggen {m .b.t. ; verlaten ; opzeggen ; afstand doen van ; bedanken voor ; vaarwelzeggen ; toneel} afgaan ( van ) {m .b.t. ; totaal ~ ; volledig ~ ; compleet ~ ; geheel en al ~ ; volkomen ~ {voorafgegaan door een ren'yōkei} ; jongstleden ; jl . {afk .} ; laatstleden ; ll . {afk .} ; ~ dezer ; vorige ~ ; verleden ~ ; gepasseerde ~ Translation hun átad ; elmegy ; enged ; hagy ; rábíz ; átmegy ; elhalad ; elkönyvel ; elmúlik ; eltelik ; eltűnik ; felülmúl ; halad ; megelőz ; meghal ; megy ; múlik ; passzol ; telik ; továbbad ; továbbhalad ; tölt ; történik Translation slv ločiti se ( od nekega kraja ), oditi ; miniti , iti mimo ; pustiti ; zapustiti ; prepustiti ; opustiti ; prenehati Translation spa salir ; irse ; pasar ; transcurrir ; ser distante ; echar ; alejar ; apartar ; divorciar ; ( después de de la raíz -masu , esp . un verbo suru ) completamente ; pasado ( ej . abril pasado )
Translation eng to leave ; to go away ; to pass ; to elapse ; to be distant ; to send away ; to drive off ; to divorce ; to ( do ) completely ; last ... (e.g. "last April" ) Translation ger vergangener … ; letzter … ; fortgehen ; weggehen ; ( einen Ort ) verlassen ; sich entfernen ; abhauen ; aufbrechen ; abfahren ; abfliegen ; abreisen ; vergehen ; vorübergehen ( Zeit ) ; vergehen ; verschwinden ; schwinden ; nachlassen ; abnehmen ; weggehen (z. B. eine Gefahr , Krankheit etc .) ; entfernt sein ; vollständig tun ; fernhalten ; sich vom Leib halten ; sich von seiner Frau trennen ; sich scheiden lassen ; meiden ; vermeiden ; umgehen ; absagen ; ablehnen ; Verse voneinander trennen ( bei Kettengedichten ) Translation fre partir ; quitter ; passer ; s'écouler ; être éloigné ; renvoyer ; chasser ; divorcer ; ... complètement ; ... dernier ( par ex . « avril dernier ») Translation rus 1) уходить ; оставлять , покидать ; 2) проходить , уходить ; 3) удалять , счищать ; 4) (( тж .) 距る ) отстоять ( от чего-л .) ; прошлый ( при указании прошедшей даты ) ; ( ср .) さるころ




取れる
JMdict 200217
Word 取れる
Reading とれる
Translation dut losgaan ; loskomen ; loslaten ; losraken ; vlekken} er uitgaan {m .b.t. ; gewenning e.d.} afraken van {m .b.t. ; eraf gaan ; er afgaan ; koorts {m .b.t. ; pijn ; spanning} wijken ; overgaan ; weggaan ; geld {m .b.t. ; loon ; vrijaf} kunnen krijgen ; kunnen verdienen ; kunnen vangen ; kunnen opstrijken ; te innen zijn ; beuren ; kunnen behalen ; kunnen loskrijgen ; polsslag} kunnen opnemen {m .b.t. ; kunnen opvatten ; kunnen opnemen ; geïnterpreteerd kunnen worden ; zijn hand enz .} kunnen houden {in ; kunnen pakken ; kunnen nemen ; vis {m .b.t. ; wild enz .} kunnen vangen ; te vangen zijn ; kunnen buitmaken ; in de wacht kunnen slepen ; kunnen bemachtigen Translation hun lejön ; leszakad ; enged ; eltűnik ; kijön Translation slv dobiti se ; moči dobiti ; iti stran ; odpasti Translation spa sacarse de ; extraerse ( fotos también ) ; obtenerse ; trasladarse ; mudarse ; interpretarse
Translation eng to be obtainable ; to come off ; to be removed ; pain , a fever , etc .) to disappear ; to be caught ; to be harvested ; to be interpreted ( as ) ; to be taken as ; balance , etc .) to be attained Translation ger abgehen ; weggehen ; vorkommen ; geben ; abgebaut werden können ; verstehen können ; auffassen können ; getroffen sein ; aufgenommen sein ; gewonnen werden ; geerntet werden ; erzeugt werden ; gefangen werden ; nachlassen ; aufgefasst werden ; abgehen ; lösen ; losgehen ; abspringen ; verdient werden ; in Anspruch nehmen Translation fre se détacher ; être enlevé ; être retiré ; disparaître ( pour la douleur , la fièvre , etc .) ; être pris ; être récolté ; être interprété ( comme ) ; être considéré comme ; être atteint ( par ex . pour un équilibre ) ; être obtenu Translation rus добываться ; получаться ; 1) получаться деньгах , плате ) ; 2) получаться , добываться ; 3) (( тж .) 捕れる ) ловиться ; 4) получаться , выходить снимке ) ; 5) (( тж .) 脱れる ) отрываться ; отламываться ; 6) сходить пятне ); ( перен .) проходить ; 7) ( форма потенциального залога гл .) とる【取る】 ( во всех его знач ., напр .:)
Crossref 取る・1 ; 獲れる・1 ; 捕れる・1



先細る
JMdict 200217
Word 先細る
Reading さきぼそる
Translation hun fokozatosan csökken
Translation eng to taper off Translation ger schmälern ; vermindern ; verjüngen ; nachlassen ; schwächer werden

弛む
JMdict 200217
Word 弛む
Reading たるむ ; たゆむ
Translation dut verslappen ; slap worden ; bedaren ; luwen ; verwaarlozen ; verzuimen ; nalatig zijn ; het laten afweten ; met iets sloffen ; zich minder inspannen ; z'n aandacht laten verslappen {i .h.b.} ; slordig worden in het werk ; slap hangen ; doorhangen ; doorzakken ; doorbuigen ; lusteloos worden ; futloos worden ; sloom worden ; verslappen ; slap worden ; doorhangen ; slap hangen ; doorzakken ; doorbuigen ; verflauwen ; flauw worden ; laks worden ; minder alert worden ; zich minder inspannen ; slabakken {econ .} Translation hun csökken ; csökkent ; elernyed ; enyhít ; gyengít ; gyengül ; hanyag lesz ; hígít ; késleltet ; kiereszkedik ; kiereszt ; lassít ; lassul ; lazán lóg ; lazít ; lazul ; meglazít ; olt ; pang ; tágít ; tágul ; elernyeszt ; kikapcsolódik ; kipiheni magát ; csökken ; csökkent ; elernyed ; enyhít ; gyengít ; gyengül ; hanyag lesz ; hígít ; késleltet ; kiereszkedik ; kiereszt ; lassít ; lassul ; lazán lóg ; lazít ; lazul ; meglazít ; olt ; pang ; tágít ; tágul ; kibont ; meglazul ; elernyeszt ; kikapcsolódik ; kipiheni magát ; meglazul ; lelóg ( pl . húr ) Translation slv postati mlahavo ; zrahljati se ; popustiti Translation spa aflojarse
Translation eng to slacken ; to loosen ; to relax ; to droop (e.g. loose or flabby skin ) ; to sag ( ceiling ) ; to slack off (e.g. one's work , attention ) ; to not put one's heart in Translation ger aufgeben ; erlahmen ; erschlaffen ; schlaff werden ; erschlaffen ; nachlassen ( Fleiß ) ; flau werden ( Konjunktur ) Translation fre se détendre ; se relacher Translation rus ослаблять усилия ( внимание ) ; ослабевать , прописать ; прогибаться



薄れる
JMdict 200217
Word 薄れる
Reading うすれる
Translation dut verflauwen ; vervagen ; afzwakken ; afnemen ; verzwakken ; verschieten {色が} ; verbleken Translation hun elhalkul ; elhalványul ; elhervaszt
Translation eng to fade ; to become dim Translation ger dünner werden ; verblassen ; schwach werden ; trüb werden ; nachlassen ; sich abkühlen Translation fre faner ; s'estomper Translation rus ( см .) うすらぐ


堕ちる
JMdict 200217
Word 落ちる ; 堕ちる ; 墜ちる ; 落る
Reading おちる
Translation dut ontaarden ; degenereren ; verworden ; verliederlijken ; verloederen ; afglijden ; verbasteren {veroud .} ; ter helle nederdalen {地獄に} ; ter helle varen ; vallen ; ten val komen ; neerstorten ; neerdonderen ; in het stof bijten ; tuimelen ; duiken ; een duik nemen ; omvallen ; invallen ; instorten ; neerstorten ; in elkaar vallen ; in elkaar storten ; zon {m .b.t. ; maan etc .} ondergaan ; achter de horizon verdwijnen ; zakken ; niet slagen ( bij een examen ) ; struikelen ; zakken ; stralen ; bakken ; buizen ; falen ; sjezen ; afgaan ; weglaten ; uitvallen ; achterwege laten ; ontbreken ; niet gebruiken ; verkleuren ; verschieten ; verbleken ; bleek worden ; vervalen ; valer worden ; in de handen van de vijand vallen ; ingenomen worden ; vallen ; raken bij ; verloren gaan ; te gronde gaan ; een druppel ) druppen {m .b.t. ; druppelen ; in druppels neervallen ; druipen ; vluchten ; ontvluchten ; de vlucht nemen ; het hazenpad kiezen ; de plaat poetsen ; de benen nemen ; er vandoor gaan ; op de loop gaan ; terugvallen ; achteruitgaan ; een neerwaartse trend vertonen ; een dalende trend vertonen ; naar een ongunstige positie afzakken ; inferieur zijn ; achterstaan bij ; niet zo goed zijn als ; minder zijn dan ; niet kunnen tippen aan ; wind ) luwen {m .b.t. ; gaan liggen ; bedaren ; kalmer worden ; verzachten ; rivier {m .b.t. ; stroom etc .} uitmonden in ; instromen in ; uitlopen in ; bliksem ) inslaan {m .b.t. ; treffen ; vissen} stroomafwaarts gaan {m .b.t. ; stroomafwaarts zwemmen ; flauwvallen ; bewusteloos vallen ; het bewustzijn verliezen ; van zijn stokje vallen ; van zijn stokje gaan ; bezwijmen ; sterven ; doodgaan ; overlijden ; ontslapen ; heengaan Translation hun beomlik ; leesik ; abbahagy ; letesz ; cserbenhagy ; csattog ; darabokra összetör ; durran ; harsog ; karambolozik ; megdől ; összecsattan ; összeomlik ; összeroppan ; összetör ; összetörik ; összezúz ; ropog ; szétroncsol ; szétzúz ; tönkretesz ; tör ; zeng ; elfajul ; elkorcsosul ; lebont ; elenyészik ; sikerül Translation slv pasti ; ne opraviti izpita Translation spa caer ; derrumbar ; reprobar ( examen ) ; chocar ; estrellar ; degenerar ; degradar ; desvanecer ( una mancha ) ; caer ; derrumbar ; reprobar ( examen ) ; estrellar ; degenerar ; degradar ; palidecer ; desvanecer ; quitar ( una mancha ) ; caer ; derrumbar ; reprobar ( examen ) ; chocar ; estrellar ; degenerar ; degradar Translation swe ramla ; falla ; misslyckas
Translation eng to consent ; to understand ; to go down ( of a website , server , etc .) ; to crash ; to log out ( of an online game , chat room , etc .) ; to drop out ; to leave ; to go offline ; to die ; to move to the depths ; to go down ( of a website , server , etc .) ; to fall ( in love , asleep , etc .) ; to swoon ( judo ) ; to fall down ; to drop ; to fall (e.g. rain ) ; to sink (e.g. sun or moon ) ; to fall onto (e.g. light or one's gaze ) ; to be used in a certain place (e.g. money ) ; to be omitted ; to be missing ; to decrease ; to sink ; to fail (e.g. exam or class ) ; to lose ( contest , election , etc .) ; to crash ; to degenerate ; to degrade ; to fall behind ; to become indecent ( of a conversation ) ; to be ruined ; to go under ; to fade ; to come out (e.g. a stain ) ; to come off (e.g. makeup ) ; to be removed (e.g. illness , possessing spirit , name on a list ) ; to fall ( into someone's hands ) ; to become someone's possession ; to fall ( into a trap ) ; to fall ( for a trick ) ; to give in ; to give up ; to confess ; to flee ; to fall ; to be defeated ; to surrender ; to come to ( in the end ) ; to end in Translation ger fallen ; hinabfallen ; herabfallen ; abstürzen ; zusammenfallen ; einfallen ; tropfen ; tröpfeln ; fehlen ; wegfallen ; wegbleiben ; untergehen ; sinken ; sich neigen ; abfallen ( Schmutz , Laub ) ; abgehen ; ausgehen ; übergangen werden ; ausgelassen werden ; durchfallen ; nachlassen ; zufallen ; in die Hände fallen ; eingenommen werden ; abstürzen ; crashen ; sich abmelden ; sich ausloggen Translation fre tomber par terre ; s'écrouler ; s'effondrer ; dégringoler ; tomber ( par ex . la pluie ) ; se coucher ( par ex . le soleil ou la lune ) ; tomber sur ( par ex . la lumière ou son regard ) ; être utilisé dans un certain endroit ( par ex . l'argent ) ; manquer ; être omis ; céder ; abandonner ; confesser ; avouer ; tomber ; être vaincu ; se rendre ; en venir ( en fin de compte ) ; prendre fin ; tomber ( amoureux , de sommeil , etc .) ; tomber ( judo ) ; consentir ; comprendre ; s'écraser ; geler ; mourir ; se déplacer vers les profondeurs ; diminuer ; baisser ; sombrer ; échouer ( par ex . un examen ) ; perdre ( un concours , une élection , etc .) ; s'effondrer ; dégénérer ; se dégrader ; décrocher ; devenir indécent ( d'une conversation ) ; être ruiné ; couler ; s'estomper ; se ternir ; déteindre ; passer ; se faner ; se détacher ; disparaître ( par ex . une tache ) ; s'enlever ( par ex . du maquillage ) ; partir ( par ex . une maladie , une esprit possédant ) ; être retiré ( par ex . un nom sur une liste ) ; tomber ( dans les mains de quelqu'un ) ; devenir la possession de quelqu'un ; tomber ( dans un piège ) ; se faire avoir ( par une ruse ) Translation rus 1) (( тж .) 堕ちる ) падать ( сверху вниз ); сваливаться , обрушиваться ( напр . о крыше , о мосте ) ; 2) падать , понижаться ; 3): …より落ちる быть ниже ( хуже ) ( чего-л .) ; 4) заходить солнце и луне ) ; 5) пасть крепости и т. п.) ; 6) выпасть , быть пропущенным тексте ) ; 7) впадать реках ); скатываться вниз по течению ( напр . о рыбах ) ; 8) линять краске ); сходить пятне ) ; 9) ( уст .) бежать , спасаться бегством ; 10 ) падать без сознания ; умирать
Crossref 恋に落ちる・こいにおちる ; 眠りに落ちる・ねむりにおちる ; 狐が落ちる・きつねがおちる ; 腑に落ちない・ふにおちない


落ちつく
JMdict 200217
Word 落ち着く ; 落ちつく ; 落着く ; 落ち付く ; 落付く
Reading おちつく
Translation dut kalmeren ; bedaren ; zijn kalmte herwinnen ; het hoofd koel proberen te houden ; zich vestigen in ; gaan wonen in ; een vaste stek vinden in ; pijn} ophouden {m .b.t. ; wegebben ; verdwijnen ; onlusten {m .b.t. ; rellen ; gespannen situatie ; verwarring etc .} bedaren ; tot kalmte komen ; luwen ; stiller worden ; stabiliteit vinden ; zijn evenwicht vinden ; een standvastige positie verwerven ; instabiliteit overwinnen ; in overeenstemming zijn met ; harmoniëren met ; passen bij ; een vaste en onveranderlijke vorm aannemen ; uitkristalliseren ; een stabiele vorm aannemen ; een definitieve gestalte krijgen ; niet meer aan veranderingen onderhevig raken Translation hun lecsendesedik ; lecsillapul ; elhelyezkedik ; egymásba illeszt ; harmonizál ; illik ; megfelel ; összehangol ; összehasonlít ; összeházasít ; összeilleszt ; összeillik ; összeválogat ; szembeállít Translation slv pomiriti se ; sprostiti se ; zbrati se ; nastaniti se Translation spa calmarse ; tranquilizarse ; acomodarse ; adaptarse ; armonizar con ; ajustarse ; serenarse
Translation eng to be unobtrusive ; to be quiet ; to be subdued ; to calm down ; to compose oneself ; to regain presence of mind ; to calm down ; to settle down ; to die down ; to become stable ; to abate ; to settle down ( in a location , job , etc .) ; to settle in ; to be settled ; to be fixed ; to have been reached ; to harmonize with ; to harmonise with ; to match ; to suit ; to fit Translation ger sich beruhigen ; ruhig werden ; nachlassen ; zur Ruhe kommen ; den Kopf behalten ; sich niederlassen ; sich einrichten ; sesshaft werden ; Wohnung nehmen ; sich zusammennehmen ; sich zusammenreißen ; sich entscheiden für Translation fre se calmer ; s'assagir ; se stabiliser ; se fixer ( dans un lieu , un travail , etc .) ; s'installer ; s’établir ; être réglé ; être fixé ; avoir été atteint ; s'harmoniser avec ; correspondre ; convenir ; s'adapter ; être discret ; être calme ; être tranquille ; être posé Translation rus 1) устраиваться , селиться , водворяться , останавливаться ( где-л .) ; 2) успокаиваться ком-л .) ; ( ср .) おちついた ; 3) успокаиваться , утихать чём-л ., напр . о боли , о волнениях ) ; 4) обретать устойчивость ; 5) установиться какой-л . точке зрения ); прийти какому-л . заключению ) ; 6) подходить друг к другу
Crossref 落ち着いた・おちついた・3




退潮
JMdict 200217

Records 1 - 50 of 77 retrieved in 736 ms