足摺り
JMdict 100319
Word 足摺 ; 足摺り
Reading あしずり
Translation eng stamping or scraping one's feet Translation ger Stampfen mit dem Fuß ; ( aus Frustration )

足ぶみ
JMdict 100319
Word 足踏み ; 足ぶみ
Reading あしぶみ
Translation eng stepping ; stamping ; marking time Translation ger Stampfen ; Schlagen des Taktes mit den Füßen ; Stillstand ; Stockung ; Auf-der-Stelle-Treten Translation fre marquer le pas (?) ; pas


揺れ
JMdict 100319
Word 揺れ
Reading ゆれ
Translation eng vibration ; flickering ; jolting ; tremor Translation ger Schwanken ; Beben ; Zittern ; Schaukeln ; Stoß ; Rütteln ; Rollen ; Stampfen ; ( Schiff )

足掻き
JMdict 100319
Word 足掻き
Reading あがき
Translation eng struggling Translation ger Scharren ; Stampfen ; Zappeln ; Strampeln ; Bewegungsfreiheit


足ぶみ
JMdict 200217
Word 足踏み ; 足ぶみ
Reading あしぶみ
Translation dut getrappel ; gestamp ; voetstamp ; het pas op de plaats maken ; het markeren van de pas ; trappeling {w .g.} ; stilstand ; immobilisme ; impasse ; gewatertrappel ; getrappel ter plaatse {Belg .N.} ; {dans ; no} voetbeweging ; voetstand ; voetplaatsing ; gespreide voetstand {boogschieterij} ; treden ; trappelen ; met de voeten drukken ; stampen ; pas op de plaats maken ; de pas markeren ; {veroud . ; gew .} trippelen ; trepelen {gew .} ; trampelen {gew .} ; tot stilstand komen ; geen voortgang maken ; geen vooruitgang boeken ; watertrappelen ; ter plaatse trappelen {Belg .N.} Translation hun bevésés ; dobbantás ; összezúzás ; toporzékolás ; zúzás Translation slv teptanje ; mirno stati Translation spa estancamiento ; pisoteo
Translation eng stepping ( in place ) ; stamping ( up and down ) ; stomping ; marking time ( for a soldier ) ; standstill ; stalemate Translation ger Stampfen ; Schlagen des Taktes mit den Füßen ; Stillstand ; Stockung ; Auf-der-Stelle-Treten ; stampfen ; den Takt mit dem Fuß markieren ; zum Stillstand kommen ; nicht voran kommen ; auf der Stelle treten Translation fre marquer le pas (?) ; pas Translation rus 1) шаг , поступь ; ступать , шагать ; ( обр .) переступать порог ( чьего-л . дома ) {~する} ; 2) шаг на месте ; ( обр .) топтание на месте , мёртвая точка , застой ; шагать на на на на месте ; месте ; ( обр .) топтаться оставаться том же уровне ценах ); стоять мёртвой точке , быть в застое {~する} ; ступать , шагать ; ( обр .) переступать порог ( чьего-л . дома ) ; шагать на месте ; ( обр .) топтаться на месте ; оставаться на том же уровне ценах ); стоять на мёртвой точке , быть в застое

動揺
JMdict 200217
Word 動揺
Reading どうよう
Translation dut schok ; stoot ; stoting ; hort ; hobbeling ; schip} wiegeling {m .b.t. ; rolling ; deining ; slingering ; oscillatie ; daver ; beving ; schudding ; huivering ; schommeling ; fluctuatie ; slingerbeweging ; weifeling ; wankeling ; aarzeling ; waling {fig .} ; woeling ; onrust ; opschudding ; agitatie ; gisting ; fermentatie {fig .} ; opgewondenheid ; opwinding ; woeligheid ; turbulentie ; tumult ; beroering ; roerigheid ; roering ; commotie ; beweging ; verwarring ; perturbatie ; consternatie ; alteratie {veroud .} ; schokken ; horten ; stoten ; hobbelen ; denderen ; schip} rollen {m .b.t. ; deinen ; slingeren ; schommelen ; heen en weer ; op en neer bewegen ; wiebelen ; beven ; stampen ; schudden ; oscilleren ; alg .} daveren {niet ; schommelen ; fluctueren ; weifelen ; dubben ; wankelen ; walen {fig .} ; aarzelen ; heen en weer geslingerd worden ; in dubio staan ; huiveren ; in beroering zijn ; geagiteerd ; woelig ; roerig zijn ; geschokt zijn ; onrustig ; rusteloos ; ongerust ; verontrust zijn ; ontsteld ; in de war ; van streek ; ontdaan ; van de kook ; van de wijs ; uit z'n doen zijn Translation hun háborgatás ; zavar ; zavarás ; nyugtalanság ; reszketés ; remegés ; bólintás ; hányás ; imbolygás ; kövezés ; habozás ; lengés ; rezgés ; izgalom ; izgatottság ; felfordulás ; zűrzavar Translation slv tresenje ; nihanje ; razburjenje ; motnja ; nemir Translation spa vacilación ; titubeo
Translation eng shaking ; trembling ; pitching ; rolling ; oscillation ; disturbance ; unrest ; agitation ; excitement ; commotion ; turmoil ; discomposure ; feeling shaken Translation ger Rütteln ; Schwanken ; Stampfen ; Rollen ; Unruhe ; Aufregung ; Beunruhigung ; Erregung ; Gärung ; Ruhelosigkeit ; Trubel ; Aufruhr ; Erschütterung ; Getümmel ; Tumult ; rütteln ; hin und her geworfen werden ; schwanken ; schlingern ; sich schütteln ; stampfen ; rollen ; aufgeregt werden ; in Aufruhr geraten ; erschüttert werden Translation fre oscillation ; secousse ; tremblement ; changement ; dérangement ; choc ; excitation Translation rus 1) колебание ; сотрясение ; тряска ; качка ; ( ав .) болтанка ; ( перен .) шатания ; колебаться ; сотрясаться , трястись ; ( как опред .) шаткий ; тряский {~する} ; 2) волнение ; смятение ; волноваться , быть в беспокойстве {~する} ; беспокойный , находящийся в смятении , встревоженный {~せる} ; волноваться , быть в беспокойстве ; колебаться ; сотрясаться , трястись ; ( как опред .) шаткий ; тряский


足搔き
JMdict 200217
Word 足掻き ; 足搔き
Reading あがき
Translation dut getrappel {馬の} ; gestampvoet ; trappeling {w .g.} ; beweging met handen en voeten ; sparteling ; gespartel ; gewriemel ; gekronkel ; gewoel ; drukte ; worsteling ; gevecht ; strijd Translation spa pataleo ; forcejeo ; estertor
Translation eng struggling ; pawing (e.g. horses' hooves ) Translation ger Scharren ; Stampfen ; Zappeln ; Strampeln ; Sichwinden ; Bewegungsfreiheit Translation rus ( связ .:)





履む
JMdict 100319

ピッチング
JMdict 100319
Reading ピッチング
Translation eng pitching Translation ger {Baseb .} Pitching ; Stampfen ; ( eines Schiffes )

舂く
JMdict 200217
Word 搗く ; 舂く
Reading つく
Translation spa machacar ; majar ; moler ; pasar por el almirez
Translation eng to hull ( rice , barley , etc .) ; to pound ( rice ) ; to polish ( rice ) ; to stamp ( ore ) Translation ger stampfen ( Reis , Mochi ) ; zerstoßen ; polieren ( Reis ) Translation rus 1) толочь ; 2) ( см .) つく【突く】2

Records 1 - 17 of 17 retrieved in 764 ms