YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
憾み
JMdict 100319
Word
恨み
;
憾み
;
怨み
Reading
うらみ
Translation eng
resentment
;
grudge
;
malice
;
bitterness
;
matter
for
regret
;
regret
Translation ger
(
schriftspr
.)
Groll
;
Ressentiment
;
Aufsässigkeit
;
Verbitterung
;
Hass
;
Rachegefühl
;
Bedauern
Translation fre
rancœur
浦見
JMnedict 100319
Word
浦見
Reading
うらみ
Romaji
Urami
占見
JMnedict 100319
Word
占見
Reading
うらみ
Romaji
Urami
裏見
JMnedict 100319
Word
裏見
Reading
うらみ
Romaji
Urami
怨
KanjiDic2 100402
Literal
怨
Reading Pinyin
yuan4
Reading On
エン
;
オン
;
ウン
Reading Kun
うら
.む ;
うらみ
;
うら
.
めしい
Reading Korean
weon
Reading Korean
원
Meaning
grudge
;
show
resentment
;
be
jealous
Meaning fr
rancune
;
ressentiment
;
jalousie
憾み
JMdict 200217
Word
恨み
;
憾み
;
怨み
Reading
うらみ
Translation dut
wrok
;
rancune
;
nijd
;
haat
;
bittere
afgunst
;
vijandigheid
;
hostiliteit
;
spijt
;
ergernis
;
minpunt
;
gebrek
;
tekortkoming
Translation hun
ellenszenv
;
megbántódás
;
megbánás
;
sajnálkozás
Translation slv
zamera
;
nezadovoljstvo
Translation spa
animadversión
;
inquina
;
resentimiento
;
rencor
;
encono
;
rencor
;
resentimiento
Translation eng
resentment
;
grudge
;
malice
;
bitterness
;
matter
for
regret
;
regret
Translation ger
Groll
;
Ressentiment
;
Aufsässigkeit
;
Verbitterung
;
Hass
;
Rachegefühl
;
Bedauern
Translation fre
quelque
chose
de
regrettable
;
regret
Translation rus
досада
,
обида
,
горечь
;
злоба
на
(
кого-л
.) ;
сожаление
;
…は憾みとする所である
жаль
,
что…
,
заслуживает
сожаления
,
что…
{…の~がある}
,
浦廻
JMdict 200217
Word
浦回
;
浦廻
;
浦曲
Reading
うらみ
;
うらわ
;
うらま
Translation eng
coastal
indentations
怨
KanjiDic2 200217
Literal
怨
Reading Pinyin
yuan4
Reading On
エン
;
オン
;
ウン
Reading Kun
うら
.む ;
うらみ
;
うら
.
めしい
Reading Korean
weon
Reading Korean
원
Meaning
grudge
;
show
resentment
;
be
jealous
Meaning fr
rancune
;
ressentiment
;
jalousie
浦見
JMnedict 200217
Word
浦見
Reading
うらみ
Romaji
Urami
占見
JMnedict 200217
Word
占見
Reading
うらみ
Romaji
Urami
裏見
JMnedict 200217
Word
裏見
Reading
うらみ
Romaji
Urami
怨み節
JMdict 200217
Word
恨み節
;
怨み節
Reading
うらみぶし
Translation eng
song
with
lyrics
about
resentment
and
a
sorrowful
tune
;
resentful
complaint
Translation ger
Hasslied
;
Lied
der
Verbitterung
;
Worte
der
Verbitterung
裏道
JMdict 100319
Word
裏道
Reading
うらみち
Translation eng
back
lane
;
secret
path
;
unfair
means
Translation ger
Nebenstraße
;
rückwärtiger
Zugang
;
geheimer
Pfad
;
unfaire
Mittel
Translation fre
passage
secret
;
rue
de
derrière
;
sentier
caché
浦道
JMnedict 100319
Word
浦道
Reading
うらみち
Romaji
Uramichi
浦路
JMnedict 100319
Word
浦路
Reading
うらみち
Romaji
Uramichi
裏道
JMnedict 100319
Word
裏道
Reading
うらみち
Romaji
Uramichi
裏道
JMdict 200217
Word
裏道
Reading
うらみち
Translation dut
achterstraatje
;
achterafstraat
;
achterweg
;
achterpad
;
binnenpad
;
binnenweg
;
bijpad
;
zijpad
;
verkeerde
weg
{fig
.} ;
slinkse
wegen
;
oneerlijke
middelen
Translation eng
back
lane
;
byway
;
back
street
;
unfair
means
;
dishonest
means
Translation ger
Nebenstraße
;
rückwärtiger
Zugang
;
geheimer
Pfad
;
unfaires
Mittel
Translation fre
passage
secret
;
rue
de
derrière
;
sentier
caché
浦道
JMnedict 200217
Word
浦道
Reading
うらみち
Romaji
Uramichi
浦路
JMnedict 200217
Word
浦路
Reading
うらみち
Romaji
Uramichi
裏道
JMnedict 200217
Word
裏道
Reading
うらみち
Romaji
Uramichi
恨みがましい
JMdict 100319
Word
恨みがましい
Reading
うらみがましい
Translation eng
reproachful
;
resentful
;
spiteful
恨みがましい
JMdict 200217
Word
恨みがましい
Reading
うらみがましい
Translation eng
reproachful
;
resentful
;
spiteful
Translation ger
vorwurfsvoll
;
bitter
浦見川
JMnedict 100319
Word
浦見川
Reading
うらみがわ
Romaji
Uramigawa
浦見川
JMnedict 200217
Word
浦見川
Reading
うらみがわ
Romaji
Uramigawa
怨み言
JMdict 100319
Word
恨み言
;
怨み言
;
怨言
Reading
うらみごと
;
えんげん
Translation eng
grudge
;
complaint
;
reproach
Translation ger
Vorwürfe
;
Klage
;
Beschwerde
;
Murren
怨み言
JMdict 200217
Word
恨み言
;
怨み言
;
怨言
Reading
うらみごと
;
えんげん
Translation hun
irigység
;
bántalom
Translation spa
rencor
;
queja
;
reproche
Translation swe
groll
Translation eng
grudge
;
complaint
;
reproach
Translation ger
Vorwürfe
;
Klage
;
Beschwerde
;
Murren
;
Klage
;
Beschwerde
;
Murren
Translation rus
упрёки
,
укоры
;
жалобы
; (
кн
.)
жалоба
;
укор
裏見返し
JMdict 200217
Word
裏見返し
Reading
うらみかえし
Translation eng
inside
the
back
cover
(
book
) ;
rear
end-paper
Crossref
見返し・みかえし・1
浦幹夫
JMnedict 100319
Word
浦幹夫
Reading
うらみきお
Romaji
Ura
Mikio
浦幹夫
JMnedict 200217
Word
浦幹夫
Reading
うらみきお
Romaji
Ura
Mikio
恨みっこ
JMdict 200217
Word
恨みっこ
Reading
うらみっこ
Translation eng
hard
feelings
; (
mutual
)
resentment
Translation ger
gegenseitiger
Groll
Translation rus
(
связ
.:)
怨みっこのないように
,
怨みっこなしに
чтобы
никому
не
было
обидно
恨みっこ無し
JMdict 100319
Word
恨みっこなし
;
恨みっこ無し
Reading
うらみっこなし
Translation eng
with
no
hard
feelings
恨みっこ無し
JMdict 200217
Word
恨みっこなし
;
恨みっこ無し
Reading
うらみっこなし
Translation eng
with
no
hard
feelings
恨みっこのないように
JMdict 100319
Word
恨みっこのないように
Reading
うらみっこのないように
Translation eng
making
it
even
;
for
fair
play
恨み骨髄に徹する
JMdict 200217
Word
恨み骨髄に徹する
Reading
うらみこつずいにてっする
Translation eng
to
have
a
deep
grudge
;
to
bear
deep
resentment
towards
someone
Translation ger
einen
bitteren
Groll
auf
jmdn
.
hegen
浦南
JMnedict 100319
Word
浦南
Reading
うらみなみ
Romaji
Uraminami
裏南
JMnedict 100319
Word
裏南
Reading
うらみなみ
Romaji
Uraminami
浦南
JMnedict 200217
Word
浦南
Reading
うらみなみ
Romaji
Uraminami
裏南
JMnedict 200217
Word
裏南
Reading
うらみなみ
Romaji
Uraminami
裏南小川
JMnedict 100319
Word
裏南小川
Reading
うらみなみおがわ
Romaji
Uraminamiogawa
裏南小川
JMnedict 200217
Word
裏南小川
Reading
うらみなみおがわ
Romaji
Uraminamiogawa
裏見滝
JMnedict 100319
Word
裏見滝
Reading
うらみのたき
Romaji
Uraminotaki
裏見滝
JMnedict 200217
Word
裏見滝
Reading
うらみのたき
Romaji
Uraminotaki
占見新田
JMnedict 100319
Word
占見新田
Reading
うらみしんでん
Romaji
Uramishinden
占見新田
JMnedict 200217
Word
占見新田
Reading
うらみしんでん
Romaji
Uramishinden
恨み辛み
JMdict 100319
Word
恨みつらみ
;
恨み辛み
Reading
うらみつらみ
Translation eng
pent-up
resentment
;
grudges
and
hard
feelings
恨み辛み
JMdict 200217
Word
恨みつらみ
;
恨み辛み
;
怨みつらみ
;
怨み辛み
Reading
うらみつらみ
Translation eng
pent-up
resentment
;
grudges
and
hard
feelings
Translation ger
Ingrimm
;
Verbitterung
恨みを晴らす
JMdict 100319
Word
恨みを晴らす
Reading
うらみをはらす
Translation eng
to
avenge
oneself
恨みを晴らす
JMdict 200217
Word
恨みを晴らす
Reading
うらみをはらす
Translation eng
to
avenge
oneself
Translation ger
sich
rächen
怨みを買う
JMdict 100319
Word
恨みを買う
;
怨みを買う
Reading
うらみをかう
Translation eng
to
incur
someone's
enmity
怨みを買う
JMdict 200217
Word
恨みを買う
;
怨みを買う
;
うらみを買う
Reading
うらみをかう
Translation eng
to
incur
someone's
enmity
Translation ger
jmds
.
Zorn
auf
sich
ziehen
;
sich
jmds
.
Groll
einhandeln
Records 1 - 50 of 58 retrieved in 1674 ms
1
2