Word
吹く
Reading
ふく
Translation dut
waaien
{風が}
;
blazen
;
blazen
(
op
) ;
uitstoten
;
uitbraken
;
spuwen
;
braken
;
opspuiten
;
uitspuiten
;
doen
uitbreken
{fig
.} ;
voortbrengen
;
fluitinstrument}
bespelen
{een
;
blazen
op
;
spelen
op
;
opblazen
;
overdrijven
;
metaalgieten
Translation hun
árulkodik
;
elpattan
;
ereszt
;
kiég
;
kiolvad
;
liheg
;
nyílik
;
szól
;
áraszt
;
kiáraszt
;
kisugároz
;
sugároz
;
kiköp
;
lövell
Translation slv
pihati
;
igrati
(
na
pihalni
inštrument
)
Translation spa
soplar
Translation eng
to
burst
out
laughing
;
to
burst
into
laughter
;
to
brag
;
to
talk
big
;
to
smelt
;
to
mint
;
to
blow
(
of
the
wind
) ;
to
blow
(
one's
breath
) ;
to
breathe
out
;
to
blow
on
(
hot
tea
,
candles
,
etc
.) ;
to
puff
;
to
play
(a
wind
instrument
) ;
to
blow
(a
whistle
,
trumpet
,
etc
.) ;
to
whistle
(a
tune
) ;
to
emit
(
smoke
,
fire
,
etc
.) ;
to
spout
;
to
spew
;
to
puff
out
;
to
sprout
;
to
put
forth
(
buds
) ;
to
appear
(
on
the
surface
) ;
to
form
;
to
be
coated
with
(
powder
,
rust
,
etc
.)
Translation ger
blasen
;
wehen
;
ausatmen
;
spielen
(
Blasinstrument
) ;
austreiben
(
Knospen
) ;
angeben
;
prahlen
;
gießen
Translation fre
souffler
(
pour
le
vent
,
etc
.) ;
jouer
un
instrument
à
vent
;
émettre
;
faire
jaillir
;
siffler
;
rire
;
éclater
de
rire
;
fondre
;
battre
(
la
monnaie
) ;
se
vanter
;
fanfaronner
Translation rus
1)
дуть
;
дунуть
,
подуть
;
2)
играть
(
на
духовом
инструменте
) ;
3)
плавить
;
отливать
;
4) (
прост
.)
бахвалиться
;
5) (
см
.)
ふく【噴く】
Crossref
吹き出す・3
;
噴く
Word
打つ
Reading
うつ
Translation dut
slaan
;
een
slag
geven
;
kloppen
;
beuken
;
botsen
;
tikken
{タイプライターを}
;
typen
;
aanslaan
;
klok}
luiden
{een
;
uurwerk}
slaan
{een
;
roeren
;
ontroeren
;
beroeren
;
indruk
maken
;
raken
;
nagel}
indrijven
{een
;
besprenkelen
;
besproeien
;
bewateren
;
een
vlecht
maken
;
vlechten
;
spel}
spelen
{een
;
bebouwen
{land}
;
ploegen
;
zwaard
e.d.}
smeden
{een
;
net
{een
;
vangnet}
werpen
;
net
{een
;
vangnet}
gooien
;
telegram}
sturen
{een
Translation hun
ér
;
érint
;
megüt
;
megver
;
nekiütődik
;
ráakad
;
üt
;
hirtelen
szert
tesz
vmire
;
megcsap
;
odavág
;
sztrájkol
;
támad
vmi
ellen
;
vmi
ellen
támad
;
vmire
hirtelen
szert
tesz
Translation slv
tolči
;
udariti
;
tipkati
Translation spa
golpear
;
pegar
;
escribir
a
máquina
;
teclear
;
inyectar
;
satisfacer
en
el
juego
;
visitar
(
en
peregrinaje
)
Translation eng
to
hit
;
to
strike
;
to
knock
;
to
beat
;
to
punch
;
to
slap
;
to
tap
;
to
bang
;
to
clap
;
to
pound
;
to
strike
(
noon
,
etc
.) ;
to
sound
(
cymbals
,
etc
.) ;
to
beat
(a
drum
,
etc
.) ;
to
beat
(
rhythmically
, e.g.
pulse
,
waves
,
etc
.) ;
to
move
;
to
impress
;
to
touch
;
to
drive
in
;
to
hammer
in
;
to
put
in
;
to
inject
;
to
type
;
to
send
;
to
transmit
;
to
insert
;
to
write
in
;
to
mark
;
to
make
(
noodles
,
etc
.) ;
to
prepare
;
to
till
(
soil
) ;
to
sprinkle
;
to
throw
;
to
cast
;
to
do
;
to
carry
out
;
to
play
;
to
perform
;
to
engage
in
(
gambling
,
etc
.) ;
to
pay
(a
deposit
,
etc
.) ;
to
visit
(
on
a
pilgrimage
) ;
to
line
(a
coat
) ;
to
bind
(a
criminal
)
Translation ger
schlagen
;
hauen
;
ohrfeigen
;
klopfen
;
anklopfen
;
sich
an
etw
.
stoßen
;
prasseln
;
trommeln
;
schlagen
(
Regen
) ;
eintippen
;
eingeben
;
schreiben
;
(
in
die
Tasten
)
hämmern
;
hauen
;
schlagen
;
trommeln
;
anschlagen
;
läuten
;
setzen
(
Satzzeichen
) ;
(
einen
Nagel
)
einschlagen
;
einhämmern
;
(
eine
Nadel
)
setzen
;
einstechen
;
schlagen
;
pulsieren
;
klopfen
;
pochen
;
(
ein
Telegramm
)
senden
;
übermitteln
;
(
einen
Ball
)
schlagen
;
(
Nudeln
)
machen
;
walken
;
(
Blattmetall
)
ausschlagen
;
schmieden
;
(
ein
Feld
)
pflügen
;
bestellen
;
(
eine
Spielfigur
)
kräftig
setzen
;
(
ein
Netz
)
auswerfen
;
wässern
;
sprenkeln
;
versprengen
;
wetten
;
eine
Wette
eingehen
;
etw
.
tun
;
handeln
;
pilgern
;
eine
Wallfahrt
machen
;
(
eine
Anzahlung
)
leisten
;
(
den
Ball
)
schießen
;
(
eine
Schnur
)
verknoten
;
(
mit
einem
Seil
)
fesseln
;
Feuer
schlagen
Translation fre
frapper
;
heurter
;
battre
;
donner
un
coup
de
poing
;
gifler
;
taper
;
cogner
;
applaudir
;
sonner
(
midi
,
etc
.) ;
résonner
(
des
cymbales
,
etc
.) ;
battre
(
un
tambour
,
etc
.) ;
faire
;
mener
à
bien
;
jouer
;
effectuer
;
se
livrer
(
au
jeu
,
etc
.) ;
payer
(
une
caution
,
etc
.) ;
visiter
(
lors
d'un
pèlerinage
) ;
doubler
(
un
manteau
) ;
attacher
(
un
criminel
) ;
battre
(
en
rythme
,
par
ex
.
des
pulsations
,
des
ondes
,
etc
.) ;
émouvoir
;
impressionner
;
frapper
;
toucher
;
enfoncer
;
mettre
dans
;
injecter
;
saisir
;
envoyer
;
transmettre
;
insérer
;
inscrire
;
marquer
;
faire
(
des
nouilles
,
etc
.) ;
préparer
;
labourer
(
la
terre
) ;
saupoudrer
;
parsemer
;
jeter
;
lancer
Translation rus
1) ((
тж
.)
撲つ
)
бить
,
ударять
;
хлопать
;
стучать
;
2)
бить
(о
часах
) ;
3) ((
тж
.)
撃つ
,
射つ
)
стрелять
;
4)
ставить
(
знак
препинания
,
отметку
) ;
5)
ковать
(
напр
.
меч
) ;
相槌
;
アイズチ
;
を打つ
,
網を打つ
,
博奕
;
バクチ
;
を打つ
,
碁を打つ
,
電報を打つ
,
心を打つ
,
首を打つ
,
水を打つ
,
芝居を打つ
,
蕎麦
;
ソバ
;
を打つ
,
不意を打つ
,
不審を打つ
,
紐を打つ
(
см
.
соответствующие
существительные
;
ср
.
тж
.)
うたれる
,
うってでる
,
うってかわる
,
うってかかる
Word
落とす
;
落す
Reading
おとす
Translation dut
laten
vallen
;
neergooien
;
naar
beneden
gooien
;
droppen
;
verliezen
;
zonder
dat
men
er
zich
van
bewust
is
iets
laten
vallen
;
al
gaande
ongemerkt
laten
vallen
;
kwijtraken
;
vlek}
verwijderen
{een
;
uitwassen
;
wegwassen
;
baard}
afscheren
{een
;
wegscheren
;
afschrapen
;
wegschrapen
;
innemen
;
veroveren
;
doen
vallen
;
bemachtigen
;
zich
meester
maken
van
;
weglaten
;
schrappen
;
ontdoen
van
;
laten
uitvallen
;
zachter
gaan
praten
;
stem}
verstillen
{zijn
;
verzachten
;
blik}
naar
de
beneden
richten
{zijn
;
blik}
naar
de
grond
richten
{zijn
;
blik}
neerslaan
{zijn
;
(
zich
)
verlagen
;
zich
vernederen
;
degraderen
;
ontaarden
;
in
waarde
verminderen
;
vertrouwen}
verliezen
{het
;
verslechteren
;
slechter
maken
;
duivel
{een
;
een
kwade
geest
etc
.}
uitdrijven
;
ziekte
{een
;
een
kwaal
etc
.}
verdrijven
;
genezen
;
afdingen
;
afbieden
;
pingelen
;
persoon}
laten
ontsnappen
{een
;
laten
ontkomen
;
laten
vluchten
;
vangen
;
in
de
val
laten
lopen
;
te
pakken
krijgen
;
kandidaat}
verwerpen
{een
;
niet
selecteren
;
niet
slagen
{voor
een
examen}
;
rakugo
落語}
verhaal}
tot
een
komisch
einde
brengen
{m
.b.t.
{een
;
verhaal}
eindigen
met
een
rake
opmerking
{een
;
schaduw}
werpen
{een
Translation hun
abbamarad
;
bedob
;
borjazik
;
cseppent
;
ejt
;
leejt
;
összeesik
;
vége
lesz
Translation slv
odstraniti
;
izgubiti
;
spustiti
;
vreči
na
tla
Translation spa
caer
;
perder
;
dejar
caer
Translation eng
to
drop
;
to
lose
;
to
let
fall
;
to
shed
(
light
) ;
to
cast
(
one's
gaze
) ;
to
pour
in
(
liquid
) ;
to
leave
behind
;
to
clean
off
(
dirt
,
makeup
,
paint
,
etc
.) ;
to
remove
(e.g.
stains
or
facial
hair
) ;
to
lose
;
to
spend
money
at
a
certain
place
;
to
omit
;
to
leave
out
;
to
secretly
let
escape
;
to
lose
(a
match
) ;
to
reject
(
an
applicant
) ;
to
fail
(a
course
) ;
to
defeat
(
in
an
election
) ;
to
lower
(e.g.
shoulders
or
voice
) ;
to
lessen
(e.g.
production
or
body
weight
) ;
to
worsen
(
quality
) ;
to
reduce
(e.g.
rank
or
popularity
) ;
to
speak
badly
of
;
to
make
light
of
;
to
fall
into
straitened
circumstances
;
to
fall
into
(e.g. a
dilemma
or
sin
) ;
to
make
one's
own
;
to
have
one's
bid
accepted
;
to
force
surrender
;
to
take
(e.g.
an
enemy
camp
or
castle
) ;
to
forcefully
convince
;
to
press
for
a
confession
;
to
deal
with
;
to
download
;
to
copy
from
a
computer
to
another
medium
;
to
make
someone
swoon
(
judo
) ;
to
finish
a
story
(e.g.
with
the
punch
line
) ;
to
finish
(a
period
, e.g.
of
fasting
)
Translation ger
fallen
lassen
;
hinschmeißen
;
verlieren
;
auslassen
;
übersehen
;
erobern
;
einnehmen
;
beseitigen
;
entfernen
;
abziehen
;
wegtun
;
abwaschen
;
herabsetzen
;
reduzieren
;
erniedrigen
;
degradieren
;
entehren
;
(
Lautstärke
)
verringern
;
(
die
Stimme
)
senken
;
ausgeben
;
kopieren
(
auf
ein
anderes
Medium
) ;
herunterladen
Translation fre
nettoyer
(
la
saleté
,
le
maquillage
,
la
peinture
,
etc
.) ;
éliminer
(
par
ex
.
des
taches
ou
les
poils
du
visage
) ;
perdre
;
dépenser
de
l'argent
à
un
certain
endroit
;
omettre
;
laisser
de
côté
;
laisser
secrètement
s'évader
;
perdre
(
un
match
) ;
rejeter
(
un
candidat
) ;
échouer
(
une
formation
) ;
battre
(à
une
élection
) ;
baisser
(
par
ex
.
les
épaules
ou
la
voix
) ;
réduire
(
par
ex
.
la
production
ou
le
poids
corporel
) ;
diminuer
(
la
qualité
) ;
abaisser
(
par
ex
.
le
rang
ou
la
popularité
) ;
dire
du
mal
de
;
prendre
à
la
légère
;
tomber
dans
une
situation
difficile
;
tomber
dans
(
par
ex
.
un
dilemme
ou
le
péché
) ;
faire
sien
;
avoir
son
offre
acceptée
;
contraindre
à
la
reddition
;
prendre
(
par
ex
.
un
camp
ennemi
ou
un
château
) ;
convaincre
avec
force
;
faire
pression
pour
des
aveux
;
faire
face
à ;
télécharger
;
copier
d'un
ordinateur
à
un
autre
média
;
faire
tomber
quelqu'un
(
judo
) ;
terminer
une
histoire
(
par
ex
.
avec
une
chute
) ;
terminer
(
une
période
,
par
ex
.
de
jeûne
)
Translation rus
1)
опускать
{сверху
вниз}
;
ронять
;
сбрасывать
,
стряхивать
;
2)
терять
(
напр
.
кошелёк
) ;
3)
снижать
,
понижать
;
уменьшать
;
4) ((
тж
.)
貶す
)
умалять
;
5)
удалять
;
6)
пропускать
;
упускать
;
7)
оставлять
(
где-л
.
что-л
.) ;
8)
делать
аборт
;
9)
захватывать
,
брать
(
крепость
,
позиции
) ;
10
)
поймать
(в
ловушку
и т. п.) ;
11
) (
уст
.)
дать
бежать
(
кому-л
.) ;
12
)
заканчивать
рассказ
остроумной
концовкой
(
каламбуром
(и т. п.)); (
ср
.)
おち【落ち】3
Word
破る
Reading
やぶる
Translation dut
scheuren
;
stuktrekken
;
stukscheuren
;
doorscheuren
;
verscheuren
;
rijten
;
breken
;
stukmaken
;
vernielen
;
afbreken
;
deur}
inbeuken
{een
;
forceren
;
openbreken
;
inslaan
;
ruit}
intikken
{een
;
stukslaan
;
verbrijzelen
;
muur}
doorslaan
{een
;
uitbreken
;
orde}
verstoren
{openbare
;
droom}
aan
scherven
slaan
{iemands
;
harmonie}
verbreken
{de
;
stilte}
doorbreken
{de
;
record}
verbeteren
{een
;
breken
;
plannen}
doorkruisen
{iemands
;
dwarsbomen
;
verijdelen
;
frustreren
;
belofte}
schenden
{zijn
;
inbreken
in
{een
gebouw}
;
bank}
kraken
{een
;
traditie}
loslaten
{een
;
overtreden
{spelregels}
;
inbreuk
maken
op
{iemands
rechten}
;
met
voeten
treden
;
zondigen
tegen
{een
gebod}
;
ontsnappen
uit
{de
gevangenis}
;
heenbreken
door
{een
barrière}
;
uitbreken
uit
;
vijand}
verslaan
{de
;
overwinnen
;
tegenstander}
kloppen
{de
;
verwonden
;
wonden
;
een
wond
toebrengen
aan
;
kwetsen
;
blesseren
;
bezeren
;
huid}
openhalen
{de
;
krenken
;
grieven
;
deren
;
aantasten
;
ontstemmen
Translation hun
elszakít
;
elszakít
;
feldúl
;
hasad
;
erőszakot
követ
el
;
megbecstelenít
;
megront
;
megszentségtelenít
;
meggyaláz
;
meghiúsít
;
összetör
;
összetörik
;
összeütközik
;
összezúz
;
összezúzódik
;
szétzúz
;
lerombol
Translation slv
razbiti
,
raztrgati
(
papir
,
blago
ipd
.); (
pre
)
kršiti
(
zakon
ipd
.)
Translation spa
desgarrar
;
violar
;
vencer
;
aplastar
;
destruir
;
romper
(e.g.
contraseña
)
Translation eng
to
tear
;
to
rip
;
to
break
;
to
destroy
;
to
break
through
(
cordon
,
opponent's
defense
,
etc
.) ;
to
breach
;
to
defeat
;
to
beat
;
to
break
(e.g.
silence
) ;
to
disturb
(e.g.
peace
) ;
to
shatter
(e.g.
dream
) ;
to
disrupt
;
to
spoil
;
to
violate
(e.g.
rule
) ;
to
break
(e.g.
promise
) ;
to
infringe
;
to
break
(a
record
)
Translation ger
zerreißen
;
zerbrechen
;
kaputt
machen
;
übertreten
;
verletzen
;
verstoßen
(
Gesetz
) ;
brechen
(
einen
Vertrag
) ;
besiegen
;
schlagen
Translation fre
déchirer
;
casser
;
détruire
;
faire
une
brèche
(
dans
les
défenses
d'un
ennemi
) ;
percer
;
vaincre
;
battre
;
briser
(
un
rêve
) ;
rompre
(
la
paix
) ;
déranger
;
transgresser
(
une
règle
) ;
rompre
(
une
promesse
) ;
battre
(
un
record
)
Translation rus
1)
разбивать
,
ломать
;
рвать
;
разрушать
;
2)
прорывать
(
напр
.
фронт
);
прорываться
(
напр
.
через
заграждение
);
вламываться
(
напр
. в
ворота
) ;
3)
нарушать
(
правила
,
закон
,
обещание
;
тишину
,
покой
) ;
4) ((
тж
.)
敗る
)
разбивать
,
бить
(
неприятеля
) ;
5)
расстраивать
,
срывать
(
чьи-л
.
планы
);
проваливать
(
чьё-л
.
предложение
,
начинание
)
Records 1 - 31 of 31 retrieved in 446 ms