呻る
JMdict 100319

吠る
JMdict 100319
Word 吠える ; 吠る ; 吼える
Reading ほえる
Translation eng to bark ; to bay ; to howl ; to bellow ; to roar ; to cry Translation ger bellen ; kläffen ; heulen ; jaulen ; brüllen ; brummen ; schreien Translation fre aboyer ; beugler ; crier ; hurler ; mugir ; rugir

啼く
JMdict 200217
Word 鳴く ; 啼く
Reading なく
Translation dut natuurlijk geluid voortbrengen {van dieren} ; huilen {van honden ; uilen ; wolven ; zeehonden} ; roepen {van uilen ; koekoeken} ; fluiten {van vogels} ; zingen {van vogels ; walvissen} ; slaan {van vogels} ; tjilpen {van kleinere vogels} ; tjokken {van vinken} ; tjokkelen {van vinken} ; tjotteren {van vogels} ; striduleren {biol .} ; tokken {van kippen} ; kraaien {van hanen} ; kakelen {van hennen} ; klokken {van kalkoenen ; kippen} ; klappen {van papegaaien ; eksters ; raven} ; snateren {van eenden ; kalkoenen} ; gakken {van ganzen} ; gakkeren {van ganzen} ; gaggelen {van ganzen} ; krassen {van raven ; kraaien ; uilen} ; krauwen {van kraaien ; papegaaien} ; krijten {van bep . jachtvogels} ; kiekeren {van valken} ; krijsen {van meeuwen ; papegaaien ; valken ; apen} ; kolderen {van meeuwen} ; koeren {van duiven} ; roekoeën {van duiven} ; oehoeën {van uilen} ; schreeuwen {van apen ; uilen ; pauwen} ; blaffen {van honden} ; bassen {van honden} ; keffen {van honden} ; janken {van honden ; wolven} ; miauwen {van katten} ; mauwen {van katten} ; brullen {van leeuwen ; tijgers ; stieren ; bep . apen en kikkers ; enz .} ; briesen {van grofwild} ; bulken {van koeien} ; loeien ; hinniken {van paarden} ; fiepen {van reeën} ; blaten {van schapen} ; blèren {van schapen} ; mekkeren {van geiten ; schapen} ; balken {van ezels} ; iaën ezels} {w .g.} {van ; giegagen ezels} {veroud .} {van ; knorren {van varkens} ; gillen {van varkens ; vogels} ; gieren {van varkens ; bep . vogels} ; knorren {van varkens} ; piepen {van muizen ; mussen} ; kwaken {van eenden ; kikvorsen} ; rikkekikken {van kikvorsen} ; kwekken {van ganzen ; eksters ; kikvorsen} ; kwakken {van kwartels ; kikvorsen} ; kleppen {van ooievaren} ; trompetteren {van olifanten} ; trompetten {van olifanten} ; {veroud . ; w.g.} trompen {van olifanten} ; beren {van olifanten ; neushoorns} ; tjirpen {van krekels} ; tuten {van bijenkoninginnen} Translation hun ugat ; dorombol Translation slv oddajati glasove ; oglašati se ( za živali ) Translation spa cantar ( pájaros ) ; maullar ; mugir ; hacer sonidos ( animales )
Translation eng to sing ( bird ) ; to make sound ( animal ) ; to call ; to cry ; to chirp ; to make a meld call (e.g. pung , kong ) Translation ger singen ; krähen ; gackern ; zwitschern ; piepsen ; krächzen ; schnattern ; kreischen ; schreien ; rufen ; bellen ; heulen ; jaulen ; knurren ; miauen ; muhen ; meckern ; brüllen ; blöken ; zirpen ; schreien ( Tierlaute ) Translation fre chanter , siffler ( oiseaux ) ; croasser ( corbeau ) ; hululer ( hibou ) ; aboyer ; miauler ; ronronner ; crier ( pour un animal ) ; pousser son cri ( animal ) Translation rus петь , щебетать , чирикать птицах ); кудахтать курах ), кукарекать петухах ), крякать ( об утках ), гоготать гусях ); мычать коровах , быках ); блеять ( об овцах , баранах , козах ); ржать лошадях ); мяукать кошках ); скулить , повизгивать собаках ); выть волках ); реветь тиграх , львах и т. п.); квакать лягушках ); пищать мышах и т. п.); жужжать мухах и т. п.); стрекотать цикадах и т. п.)

吠る
JMdict 200217
Word 吠える ; 吠る ; 吼える
Reading ほえる
Translation dut blaffen ; aanblaffen ; bassen ; bauwen ; blekken ; leeuw e.d.} brullen {m .b.t. ; briesen ; wolf e.d.} huilen {m .b.t. ; rundvee e.d.} bulken {m .b.t. ; aanslaan {van jachthond bv .} ; hals geven {jachtt .} ; mens als onderwerp} gillen {m .b.t. ; brullen ; bulderen ; schreeuwen ; joelen ; wind e.d.} huilen {m .b.t. ; gieren ; razen ; loeien Translation hun kiált ; ugat ; csahol ; megállásra kényszerít ; megugat ; bömböl ; hahotázik ; harsogva nevet ; ordít ; üvölt ; vonít ; bőg Translation spa ladrar ; gruñir ; aullar
Translation eng to bark ; to howl ; to bay ; to bellow ; to howl (e.g. of the wind ) ; to roar ; to yell ; to cry ; to moan ; to grunt Translation ger bellen ; kläffen ; heulen ; jaulen ; brüllen ; brummen ; schreien Translation fre aboyer ; beugler ; crier ; hurler ; mugir ; rugir Translation rus лаять ; реветь ; завывать , выть ( тж . о ветре ); кричать , вопить

呻る
JMdict 200217
Word 唸る ; 呻る
Reading うなる
Translation dut mensen} kermen {m .b.t. ; kreunen ; steunen ; jammeren ; weeklagen ; dieren} grommen {m .b.t. ; brommen ; brullen ; gonzen ; loeien ; huilen Translation hun nyöszörög ; sóhajt ; jajgat ; jajveszékel ; óbégat ; sopánkodik ; ordít ; üvölt ; hahotázik ; harsogva nevet ; vonít ; zümmög ; autóval tekereg a városban ; berreg ; dong ; odacsörög ; susog ; telefonál vkinek ; fütyül Translation spa rugir ; bramar ; aullar ; retumbar
Translation eng to groan ; to moan ; to roar ; to howl ; to growl ; to hum ( engine , wind , etc .) ; to buzz ; to whiz ; to sough ; to make a low , dull sound ; to ooh and aah ( in admiration ) ; to sing in a strong , low voice ( esp . traditional chant or recitation ) ; to be about to burst ; to overflow Translation ger stöhnen ; knurren ; brüllen ; heulen ; singen ; brummen ; surren ; schwirren ; sirren ; im Übermaß vorhanden sein ; in Erstaunen versetzen Translation fre gémir ; geindre ; grogner ; rugir ; hurler ; mugir ; vrombir ( par ex . pour un moteur ) ; murmurer ( par ex . pour des cordes dans le vent ) ; fredonner ; bruire ; bourdonner ; bruit faible et sourd ; pousser des ho ! et des ha ! ( d'admiration ) ; chanter dans une voix forte et grave ( en part . un chant traditionnel ou une récitation ) Translation rus 1) стонать человеке ); рычать собаке ); реветь быке ; о тигре и т. п.); жужжать , гудеть , пыхтеть машине ); свистеть ветре ; о пуле ) ; 2) протяжно петь ( об исполнении ролей из ёкёку и партии гидаю )

麦欄
JMdict 200217

麦類
JMdict 100319
Word 麦類
Reading むぎるい
Translation eng wheat variety Translation rus зерновые

麦類
JMdict 200217
Word 麦類
Reading むぎるい
Translation eng wheat variety Translation rus зерновые

Records 1 - 8 of 8 retrieved in 295 ms