Word
無駄
;
徒
Reading
むだ
Translation dut
vergeefs
;
tevergeefs
;
onbruikbaar
;
zinloos
;
nutteloos
;
verloren
;
vruchteloos
;
futiel
;
infructueus
;
onnut
;
inaan
;
verspillend
;
verkwistend
;
zinloosheid
;
nutteloosheid
;
onbruikbaarheid
;
bateloosheid
;
verspilling
;
verkwisting
;
verknoeiing
;
verkwanseling
;
vergeefs
;
tevergeefs
;
onbruikbaar
;
zinloos
;
inaan
;
voor
niets
;
voor
tjoema
;
tjomme
;
onnut
;
nutteloos
;
verloren
;
vruchteloos
;
futiel
;
infructueus
;
zonder
baat
;
niets
baten
;
verspillend
;
verkwistend
Translation hun
értelmetlenség
;
jelentéktelenség
Translation slv
nekoristen
;
nemogoč
;
brezpredmeten
;
zaman
;
jalovost
;
brezpomembnost
;
plehkost
;
ničevnost
;
jalov
;
prazen
;
nepomemben
;
plehek
;
ničev
Translation spa
infructuosamente
;
ineficazmente
;
en
vano
;
a
lo
tonto
;
para
nada
;
en
balde
;
inutilidad
;
futilidad
Translation swe
gagnlöshet
Translation eng
futility
;
waste
;
uselessness
;
pointlessness
;
idleness
Translation ger
umsonst
;
vergebens
;
vergeblich
;
unnötig
;
unnütz
;
verschwenderisch
;
vergeblich
;
nutzlos
;
fruchtlos
;
unnütz
;
verschwenderisch
;
Vergeblichkeit
;
Leerlauf
;
Nutzlosigkeit
;
Fruchtlosigkeit
;
Verschwendung
;
Vergeudung
Translation fre
en
pure
perte
;
inutile
Translation rus
напрасно
,
зря
,
попусту
,
даром
; ((
ср
.)
むだなく
) ;
пустой
,
напрасный
;
бесплодный
;
безуспешный
;
ненужный
,
бесполезный
;
негодный
;
:
{~{な}}
пустой
,
напрасный
;
бесплодный
;
безуспешный
;
ненужный
,
бесполезный
;
негодный
;
напрасно
,
зря
,
попусту
,
даром
; ((
ср
.)
むだなく
)
{~に}
;
пропадать
зря
(
даром
);
стать
бесполезным
(
напрасным
)
{~になる}
;
попусту
;
употреблять
без
пользы
;
губить
,
портить
{~にする}
{по}тратить
;
небесполезный
;
может
пригодиться
{~にならない}
Word
遊ぶ
Reading
あそぶ
;
あすぶ
Translation dut
spelen
;
zich
vermaken
;
pret
maken
;
plezier
maken
;
zich
amuseren
;
zich
bezighouden
;
niets
uitvoeren
;
nietsdoen
;
niksen
;
niets
te
doen
hebben
;
er
z'n
gemak
van
nemen
;
z'n
tijd
verdoen
;
werkeloos
blijven
;
luieren
;
rondhangen
;
lummelen
;
lanterfanten
;
wepele
armen
hebben
{gew
.} ;
werkloos
zijn
;
inactief
zijn
;
het
ervan
nemen
;
de
bloemetjes
buitenzetten
;
fuiven
;
uitgaan
;
stappen
;
cafés
bezoeken
;
aan
de
boemel
gaan
;
boemelen
;
aan
de
zwier
gaan
;
pierewaaien
;
zwierbollen
;
braak
liggen
{土地が}
;
ongebruikt
liggen
{機械が}
;
onbenut
blijven
;
stilliggen
;
buiten
bedrijf
zijn
;
buiten
werking
zijn
;
sluimeren
;
niets
omhanden
hebben
{手が}
;
slapen
{資本が}
;
renteloos
liggen
;
op
stok
liggen
;
reizen
{…に~}
;
een
tocht
maken
;
een
uitstapje
maken
;
een
bezoek
afleggen
;
studeren
{…に~}
;
opzettelijk
wijd
gooien
{honkb
.} ;
een
spel
drijven
;
sollen
;
dollen
;
gekscheren
;
de
draak
steken
met
;
verzen
maken
;
muziek
maken
Translation hun
hangszeren
játszik
;
játéka
van
;
játékosan
mozog
;
játszadozik
;
játszódik
;
mozgása
van
;
szabad
játéka
van
;
szabad
mozgása
van
;
viselkedik
vkivel
Translation slv
igrati
se
Translation spa
jugar
;
hacer
una
visita
(
esp
.
por
placer
) ;
estar
ocioso
;
hacer
nada
Translation eng
to
play
;
to
enjoy
oneself
;
to
have
a
good
time
;
to
mess
about
(
with
alcohol
,
gambling
,
philandery
,
etc
.) ;
to
be
idle
;
to
do
nothing
;
to
be
unused
;
to
go
to
(
for
pleasure
or
for
study
) ;
to
intentionally
throw
a
ball
to
lower
the
batter's
concentration
Translation ger
spielen
;
sich
vergnügen
;
sich
amüsieren
;
sich
unterhalten
;
faul
sein
;
nichts
tun
;
nicht
in
Gebrauch
sein
;
einen
Auslandstudienaufenthalt
machen
;
eine
Reise
machen
;
ins
Rotlichtviertel
gehen
;
arbeitslos
sein
Translation fre
jouer
à ;
s'amuser
;
visiter
;
déconner
(
avec
l'alcool
,
le
jeu
,
les
femmes
,
etc
.) ;
être
inactif
;
ne
rien
faire
;
être
inutilisé
;
aller
(
pour
le
plaisir
ou
pour
les
études
) ;
jeter
volontairement
une
balle
pour
abaisser
la
concentration
du
frappeur
Translation rus
1)
играть
(
тж
. и в
какую-л
.
игру
) ;
2)
развлекаться
,
забавляться
;
гулять
;
3)
вести
весёлую
(
беспутную
)
жизнь
,
кутить
;
4)
гулять
,
ничего
не
делать
,
бездельничать
;
5)
быть
без
работы
(о
ком-л
.);
простаивать
;
не
использоваться
,
оставаться
без
употребления
(о
чём-л
.) ;
6)
совершить
экскурсию
;
съездить
,
проехаться
(
куда-л
.) ;
7)
учиться
(
не
по
месту
жительства
)
Word
開く
;
空く
;
明く
Reading
あく
Translation dut
{窓
;
鍵が}
opengaan
;
openen
{店が}
;
beginnen
;
starten
;
geopend
worden
{票が}
;
gedepouilleerd
worden
;
{目
;
口が}
zich
openen
;
opengewerkt
zijn
{襟刳りが}
;
zich
openen
{目が}
;
opengaan
;
over
zijn
{喪が}
;
erop
zitten
;
aflopen
;
ontstaan
{穴が}
;
vrijkomen
{席が}
;
beschikbaar
komen
;
opengelaten
worden
{行間が}
;
leeg
raken
{瓶が}
;
leeglopen
;
{体
;
手が}
vrij
hebben
;
vrij
zijn
;
niets
om
handen
hebben
;
niets
te
doen
hebben
;
wepele
armen
hebben
{veroud
.} ;
klaar
zijn
met
;
niet
langer
gebruikt
worden
;
openvallen
{ポストが}
;
vacant
worden
;
open
worden
;
wepel
worden
{veroud
.} ;
komen
te
vervallen
{veroud
.}
Translation hun
nyit
;
nyit
;
dereng
;
nyit
Translation slv
odpreti
se
;
biti
prost
(
sedež
,
soba
,
čas
itd
.)
Translation spa
abrirse
;
quedarse
abierto
;
quedarse
vacío
;
abrirse
;
quedarse
vacío
(
desocupado
) ;
estar
libre
;
tener
tiempo
libre
;
amanecer
;
abrirse
;
quedarse
abierto
;
quedarse
vacío
;
estar
menos
lleno
Translation eng
to
have
a
hole
;
to
form
a
gap
;
to
have
an
interval
(
between
events
) ;
to
open
(e.g.
doors
) ;
to
open
(e.g.
business
,
etc
.) ;
to
be
empty
;
to
be
vacant
;
to
be
available
;
to
be
free
;
to
be
open
(e.g.
neckline
,
etc
.) ;
to
have
been
opened
(
of
one's
eyes
,
mouth
,
etc
.) ;
to
come
to
an
end
;
to
open
(
one's
eyes
,
mouth
,
etc
.)
Translation ger
sich
öffnen
;
aufgehen
;
sich
aufschließen
;
auffliegen
;
öffnen
(
ein
Geschäft
) ;
beginnen
(
ein
Gewerbe
) ;
aufgebraucht
werden
;
leer
sein
;
leer
werden
;
frei
werden
(
ein
Zimmer
,
Gebäude
od
.
Gelände
) ;
entstehen
(
ein
Loch
) ;
vakant
werden
;
frei
werden
(
eine
Stelle
) ;
nicht
im
Gebrauch
sein
;
fertig
sein
und
frei
haben
;
für
etw
.
frei
sein
;
öffnen
;
offen
sein
;
frei
werden
;
leer
werden
Translation fre
ouvrir
(
par
ex
.
les
portes
) ;
ouvrir
(
par
ex
.
un
magasin
,
etc
.) ;
être
vide
;
être
vacant
;
être
disponible
;
être
libre
;
être
ouvert
(
par
ex
.
un
décolleté
,
etc
.) ;
avoir
été
ouvert
(
se
dit
des
yeux
,
de
la
bouche
,
etc
.) ;
se
terminer
;
arriver
à
une
fin
;
prendre
fin
;
ouvrir
(
ses
yeux
,
sa
bouche
,
etc
.) ;
avoir
un
trou
;
former
un
vide
;
former
un
interval
(
entre
des
événements
)
Translation rus
((
редко
)
明く
) ;
1)
открываться
,
раскрываться
;
2)
открываться
(о
начале
чего-л
.) ;
(
ср
.)
あく【空く】
;
быть
пустым
;
быть
свободным
(о
месте
) ;
1)
освобождаться
,
быть
свободным
;
2)
кончаться
,
истекать
(о
сроке
) ;
(
ср
.)
あく【開く】
Crossref
穴が開く
Word
無沙汰
;
不沙汰
Reading
ぶさた
Translation dut
het
uitblijven
van
correspondentie
of
bezoekjes
;
het
wegblijven
bij
iemand
;
het
stilzwijgen
qua
briefwisseling
;
stilzwijgendheid
;
nalaten
iemand
te
schrijven
;
nalaten
bij
iemand
op
bezoek
te
gaan
;
niets
van
zich
laten
horen
Translation hun
hallgatás
Translation slv
molk
;
zanemarjanje
pisanja
,
oglašanja
;
ne
oglašati
se
Translation spa
largo
silencio
Translation eng
not
writing
or
contacting
for
a
while
;
neglecting
to
write
(
call
,
visit
,
etc
.) ;
failing
to
write
(
call
,
visit
,
etc
.) ;
long
silence
Translation ger
lange
nichts
von
sich
hören
lassen
;
langes
Schweigen
;
langes
Nicht-Besuchen
Translation fre
ne
pas
écrire
ou
contacter
pendant
longtemps
;
négliger
d'écrire
(
d'appeler
,
de
visiter
,
etc
.) ;
long
silence
Translation rus
:
{~する}
молчать
,
долго
не
писать
(
не
посещать
,
не
показываться
) ;
молчать
,
долго
не
писать
(
не
посещать
,
не
показываться
)
Records 1 - 50 of 83 retrieved in 1346 ms