Unicode 5.2
Character Definition sing song or poem , hum , chant
Pinyin YONG3 Jyutping wing6 On EI Kun UTAU Hangul Korean YENG Tang hiuæ̀ng Viet vẳng
Traditional U+8A60

Unicode 5.2
Character Definition go , depart ; past , formerly
Pinyin WANG3 WANG4 Jyutping wong5 On OU Kun YUKU IKU INISHIE Hangul Korean WANG Viet vãng
Variant U+5F83

Unicode 5.2
Character Definition to propel a boat ; to beat
Pinyin PENG2 BENG1 BANG4 BANG3 Jyutping bong1 Viet văng

Unicode 5.2
Character Definition long , perpetual , eternal , forever
Pinyin YONG3 Jyutping wing5 On EI YOU Kun NAGAI TOKOSHIENI Hangul Korean YENG Tang *hiuæ̌ng Viet vắng

Unicode 5.2
Character Definition arouse , excite , incite ; quickly
Pinyin JI1 JIAO4 JIAO1 Jyutping gik1 On GEKI KEKI Kun HAGESHII HAGESHIKU HAGEMASU Hangul Korean KYEK Tang *gek Viet váng khích

Unicode 5.2
Character
Pinyin PING1 Viet vằng

Unicode 5.2
Character Definition nation , country , state
Pinyin BANG1 Jyutping bong1 On HOU Kun KUNI Hangul Korean PANG Tang bang Viet vâng

𠓅
Unicode 5.2
Character 𠓅
Viet vằng

𠗤
Unicode 5.2
Character 𠗤
Viet váng

𠳐
Unicode 5.2
Character 𠳐
Viet vâng

𢀥
Unicode 5.2
Character 𢀥
Viet vâng

𤷮
Unicode 5.2
Character 𤷮
Viet váng

Unicode 12.1
Character Definition arouse , excite , incite ; quickly
Pinyin Jyutping gik1 On GEKI KEKI Kun HAGESHII HAGESHIKU HAGEMASU Hangul : 0E Korean KYEK Tang *gek Viet váng khích

キャッチ
JMdict 200217
Reading キャッチ
Translation dut vangen ; pakken ; te pakken krijgen ; onderscheppen ; weten te vangen ; vang ; het vangen ; het klemvast hebben Translation hun elkapás Translation slv ujem ; prijem ; trik ; ulov Translation spa ( eng : catch ) broche ; agarre Translation swe infånga
Translation eng catcher ; call waiting ; catch ; catching ; obtaining (e.g. information ) ; receiving (e.g. radio transmission or phone call ) ; catch ; shop tout ; puller-in ; catching ( in swimming and boating ) ; catching the water Translation ger ergattern ( eine Nachricht ) ; fangen ; Fang ; Fänger ( Abk .) Translation rus (( англ .) catch ) ( разг .) попался!
Crossref キャッチホン ; キャッチャー

捕獲
JMdict 200217
Word 捕獲
Reading ほかく
Translation dut vangst ; buitmaking ; vang {gew .} ; vangen ; buitmaken ; gaan strijken met ; opbrengen {scheepv .} Translation hun elfogás ; elkobzás ; megragadás Translation slv zavzeti ; aretirati ; odvzem ; zavzetje ; zaplemba Translation spa captura ; caza ; botín
Translation eng capture ; seizure Translation ger Fangen ( ein Tier ) ; Aufbringung ; Kapern ( ein Schiffes ) ; fangen ; aufbringen ; kapern Translation fre capture ; prise Translation rus захват ( пленного , трофеев ) ; захватывать {~する} ; захватывать

JMdict 200217
Word
Reading りょう
Translation dut jacht ; het jagen ; jachtbedrijf ; jachtbuit ; buit ; geschoten wild ; vang {bijb .} Translation hun hajtó ; keresés ; megrendülés ; nyomozás ; űzés ; hattyúraj ; mans ; manserő ; prostitúció ; társasjáték ; vadállat ; vadpecsenye Translation spa cacería ; juego
Translation eng hunting ; shooting ; game ; quarry Translation ger Jagd ; Jagdbeute ; Beute Translation fre chasse Translation rus 1) охота ; охотиться {~をする} ; 2) добыча ( на охоте )


KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin wang3 ; wang4 Reading On オウ Reading Kun い.く ; いにしえ ; さき .に ; ゆ.く Nanori みち Reading Korean wang Reading Korean
Meaning journey ; chase away ; let go ; going ; travel
Reading vietnam Vãng ; Váng ; Vảng ; Vạng

KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin wang3 Reading On オウ ; キョウ ; ゴウ Reading Kun かがや .き ; うつくし .い ; さかん
Reading vietnam Vãng ; Vạng

KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin huang2 Reading On コウ ; オウ
Meaning jaundice
Reading vietnam Vàng

KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin huang2 Reading On コウ ; オウ Reading Korean hoeng
Meaning bell
Reading vietnam Vàng

KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin wang3 ; wang4 Reading On オウ Reading Kun い.く ; いにしえ ; さき .に ; ゆ.く Nanori みち Reading Korean wang Reading Korean
Meaning journey ; travel ; chase away ; let go ; going ; before ; formerly Meaning fr aller simple ; aller ; parer ( coup ) ; voyage ; parfois Meaning es ir ; tiempos antiguos ; a veces Meaning pt viagem ; caça embora ; deixada ir ; indo
Reading vietnam Vãng

KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin pang2 Reading On ホウ Reading Kun つきそ .う Reading Korean bang
Meaning wander about ; walk along side of
Reading vietnam Vảng

KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin heng2 ; heng4 Reading On オウ Reading Kun よこ Reading Korean hoeng Reading Korean
Meaning sideways ; side ; horizontal ; width ; woof ; unreasonable ; perverse Meaning fr latéral ; côté ; horizontal ; largeur ; trame ( tissu ) Meaning es lateral ; lado ; horizontal ; egoísta ; incorrecto ; costado Meaning pt De lado ; lado ; horizontal ; largura ; trama ( tecidos )
Reading vietnam Vàng

バンガ
JMnedict 100319
Reading バンガ Romaji Vanga ( Kenya )

バンガ
JMnedict 200217
Reading バンガ Romaji Vanga ( Kenya )

バンガニ
JMnedict 100319
Reading バンガニ Romaji Vangani ( India )

バンガニ
JMnedict 200217
Reading バンガニ Romaji Vangani ( India )


JMdict 200217

ワンゲリ
JMnedict 100319
Reading ワンゲリ Romaji Vangeli

ワンゲリ
JMnedict 200217
Reading ワンゲリ Romaji Vangeli

引っかける
JMdict 200217
Word 引っ掛ける ; 引っかける ; 引っ懸ける
Reading ひっかける
Translation dut ophangen ( aan ) ; hangen ( aan ) ; vasthaken {i .h.b.} ; ( nonchalant ; haastig ) aantrekken ; trui enz .} aanschieten {een ; kleren} aangooien {zijn ; spatten ( op ) ; bespatten ; spetten ; plassen ; vloeistof} uitstorten {een ; drankje} achteroverslaan {een ; in één teug legen ; eentje} achterovergooien {er ; strikken ; vangen ; verstrikken ; verschalken ; verlokken ; beetnemen ; bedotten ; om de tuin leiden ; in de val laten lopen ; iem . in de luren leggen ; aanrijden ; omverrijden ; grijpen Translation hun magára hány ; rádob ; ráönt ; behúz ; elemel ; felakaszt ; horoggal megfog ; megfog ; kap ; csapdába ejt ; csapdával fog ; felszerszámoz ; kidíszít ; leállít ; szagfogóval ellát ; tőrbe csal ; elcsábít ; leköp Translation spa colgar ( algo ) en ( algo ) ; ponerse ropa ; enganchar ; atrapar ; entrampar ; defraudar ; evadir pago ; saltar un requisito ( traducción dudosa ) ; beber ( alcohol ) ; escupir en ( una persona ) ; golpear la bola al final del bate ( béisbol ) ; colgar ( algo ) en ( algo ) ; ponerse ropa ; enganchar ; atrapar ; entrampar ; defraudar ; evadir pago ; saltar un requisito ( traducción dudosa ) ; beber ( alcohol ) ; escupir en ( una persona ) ; golpear la bola al final del bate ( béisbol ) ; colgar ( algo ) en ( algo ) ; ponerse ropa ; enganchar ; atrapar ; entrampar ; defraudar ; evadir pago ; saltar un requisito ( traducción dudosa ) ; beber ( alcohol ) ; escupir en ( una persona ) ; golpear la bola al final del bate ( béisbol )
Translation eng to splash someone ( with ) ; to hit the ball off the end of the bat ; to hang ( something ) on ( something ) ; to throw on ( clothes ) ; to hook ; to catch ; to trap ; to ensnare ; to cheat ; to evade payment ; to jump a bill ; to drink ( alcohol ) Translation ger aufhängen ; überhängen ; anfahren ; hereinlegen ; ( jmdn .) aufreißen ; abschleppen ; reißen ( Hürde , Latte beim Hochsprung ) ; einen heben ( ein Bier ) Translation fre enfiler rapidement ( un vêtement ) ; suspendre ( quelquechose à) ; accrocher ; attraper ; baratiner ( pour retarder un paiement , éviter une note ) ; bonimenter ; boire rapidement ( de l'alcool ) Translation rus 1) зацепляться ( чем-л . обо что-л .) ; 2) вешать ( на гвоздь , на вешалку и т. п.) ; 3) набрасывать ( накинуть ) на себя ( напр . пальто ) ; 4) поддевать , подцеплять ( кого-л .); обольщать ; надувать ( не платить )
Crossref ぶっ掛ける

咬む
JMdict 200217
Word 噛む ; 咬む ; 嚙む ; 嚼む
Reading かむ
Translation dut bijten ; kauwen ; vangen {jachtt .} ; nagelbijten {爪を〜} Translation hun benyúlik ; csíp ; éget ; mar ; bagózik ; kérődzik ; megrág ; rág ; rágcsál Translation slv grizti ; ugrizniti Translation spa mascar ; morder ; roer ; titubearse con las propias palabras ; morder ; masticar
Translation eng to be involved in ; to convince ; to persuade ; to bite ; to chew ; to gnaw ; to masticate ; to fumble one's words ( esp . during a play , broadcast , etc .) ; to falter with one's words ; to stutter ; to stammer ; to crash against (e.g. of waves ) ; to break onto ( shore ) ; to engage ( of cogs , zippers , etc .) ; to mesh ; to fit together Translation ger beißen ; kauen ; nagen ; ineinandergreifen ; sich verzahnen ; verwickelt sein ; involviert sein ; stammeln ; sich versprechen Translation fre mâcher ; mastiquer ; mordiller ; mordre ; ronger ; s'écraser contre ( par ex . pour les vagues ) ; se briser sur ( le rivage ) ; s'engager ( pour des crans , des fermetures éclair , etc .) ; s'engrener ; s'emboîter ; être impliqué dans ; être concerné par ; chercher ses mots ( lors d'une pièce de théâtre , d'une émission , etc .) ; bafouiller ; réfuter fermement ; réprimander ; gronder sévèrement Translation rus жевать ; кусать ; 1) кусать ; грызть ; 2) жевать ; 3) ( тех .) быть ( находиться ) в зацеплении , зацепляться
Crossref 一枚噛む


取る
JMdict 200217
Word 取る
Reading とる
Translation dut nemen ; vatten ; pakken ; grijpen ; hanteren ; krijgen ; ontvangen ; winnen ; halen ; aannemen ; aanvaarden ; kiezen ; uitkiezen ; pikken ; vragen ; aanrekenen ; innen ; begrijpen ; interpreteren ; opvatten ; wegnemen ; verwijderen ; weghalen ; vangen ; oogsten ; binnenhalen ; afnemen ; afpakken ; stelen ; pikken ; vergen ; vereisen ; boeken ; reserveren ; vastleggen ; innemen ; bezetten Translation hun elfog ; felfog ; felvesz ; forgalmaz ; választ ; vesz ; visz ; behúz ; felfedez ; keres ; kiemel ; megélénkül ; összeszed ; kiérdemel ; megkeres ; pénzt keres ; dönt ; kiválaszt ; kiválogat Translation slv vzeti ; jemati ; prijeti Translation spa tomar ; coger ; cosechar ; ganar Translation swe ta
Translation eng to take ; to pick up ; to harvest ; to earn ; to win ; to choose ; to eat ; to have (a meal ) ; to remove ( one's glasses , etc .) ; to compete ( in sumo , cards , etc .) ; to play ; to steal Translation ger nehmen ; ergreifen ; fassen ; fangen ; packen ; besetzen ; erobern ; reichen ; sammeln ; ernten ; pflücken ; fangen ; finden ; machen ; bekommen ; erhalten ; empfangen ; annehmen ; gewinnen ; erwählen ; auswählen ; vorziehen ; holen ; kaufen ; sich nehmen ; bestellen ; stehlen ; wegnehmen ; zu sich nehmen ; gewinnen ; älter werden ; zu sich nehmen ; einnehmen ; essen ; fressen ; fordern ; verlangen ; brauchen ; in Anspruch nehmen ; erfordern ; bedürfen ; beseitigen ; entfernen ; nehmen ; meinen ; verstehen ; führen ; verwalten ; behalten ; aufheben ; abonnieren ; subskribieren ; reservieren ; buchen Translation fre prendre ; ramasser ; récolter ; gagner ; remporter ; choisir ; voler ; dérober ; cambrioler ; manger ; prendre ( un repas ) ; enlever ( ses lunettes , etc .) ; concourir ( au sumo , aux cartes , etc .) ; jouer Translation rus брать ; получать ; 1) (( тж .) 把る ) брать руки} ; взять руку} ; взять за ( что-л .) ; 2) брать ( делать своим ) ; 3) получать ( по подписке ; плату , премию и т. п.) ; 4) принимать ; 5) ( идти на какой-л . шаг ) ; 6) выбирать , предпочитать ; 7) брать , добывать , получать ( откуда-л ., из чего-л .); собирать ( грибы , ягоды ); снимать ( плоды ); срывать , рвать ( цветы ) ; 8) (( тж .) 捕る ) ловить , поймать ( рыбу , дичь ) ; 9) есть ; 10 ) снимать ( шляпу , крышку ); удалять ; счищать ( пыль , пятна ) ; 11 ) отнимать ; 12 ) отнимать , занимать ( время , место ) ; 13 ) понимать ( как-л .) ; ( ср .) とる【摂る】 , とれる【取れる】 , とって【取って】
Crossref 摂る ; 盗る


釣る
JMdict 200217
Word 釣る
Reading つる
Translation dut vissen ; vangen {vis} ; hengelen ; opvissen ; aan de haak slaan ; landen {hengelsport} ; verlokken ; verleiden ; verstrikken ; aanlokken ; beetnemen ; tronen Translation hun halászik ; horgászik Translation spa pescar Translation swe fiska
Translation eng to fish ; to angle ; to catch ; to lure in ; to tempt ; to attract ; to entice ; to allure Translation ger angeln ; anlocken ; verleiten ; verführen Translation fre pêcher la ligne ) ; attraper ; attirer ; tenter ; attirer ; inciter ; séduire Translation rus 1) удить ; 2) ( перен .) привлекать , заманивать , поддевать на удочку ; 3) ( см .) つる【吊る】
Crossref 釣られる



填める
JMdict 200217
Word 嵌める ; 填める ; 篏める ; 塡める
Reading はめる
Translation dut deur enz .} inmonteren {een ; monteren ; fitten ; inpassen ; vatten ; diamant enz .} zetten {een ; invatten ; inkassen ; kassen {goudsm .} ; ( juist ) plaatsen ; inzetten ; inbrengen ; inleggen ; ring enz .} aandoen {een ; iems . vinger enz .} steken {aan ; omdoen ; enz .} aantrekken {handschoenen ; verstrikken ; vangen ; foppen ; bedotten ; bedriegen ; in de val laten lopen ; beetnemen ; beethebben {fig .} ; erin laten lopen ; bedotten ; erin luizen ; ertussen nemen ; te pakken nemen ; te grazen nemen {uitdr .} Translation hun beérkezik ; behajt ; beszáll ; megválasztják ; áramkörbe iktat ; áramkörbe kapcsol ; bedug ; közbeiktat ; újsághirdetést közzétesz ; becsap ; bemutat ; elsiet ; felbátorít ; felbujt ; felölt ; felrak ; fogad ; hozzáad ; megcsal ; megszorít ; ösztönöz ; rászed ; rátesz ; siet ; színlel ; színre hoz ; tettet ; tippet ad ; unszol Translation slv pritrditi ; nastaviti ; natakniti Translation spa entrar ; insertar ; ponerse ( ropa ) ; hacer el amor ; empotrar ; encajar ; entrampar ; embaucar
Translation eng to insert ; to put in ( such that there is a snug fit ) ; to button ; to put on ( something that envelops , e.g. gloves , ring ) ; to have sex ; to fuck ; to pigeonhole ( into a particular category ) ; to place a ring-shaped object around something ( esp . one that restricts freedom , such as handcuffs ) ; to entrap ; to set someone up (e.g. frame them for a crime , etc .) Translation ger stecken ; einfügen ; einlegen ; einsetzen ; anziehen ; tragen ( Ringe ; Handschuhe etc .) ; betrügen ; täuschen ; hinters Licht führen Translation fre insérer ; ajuster ; emboîter ; encastrer ; boutonner ; passer ( quelque chose qui enveloppe , par ex . des gants ou une bague ) ; mettre ; avoir un relation sexuelle ; baiser ; classer ( dans une catégorie particulière ) ; cataloguer ; placer un objet en forme d'anneau autour de quelque chose ( en particulier quelque chose qui restreint la liberté , comme des menottes ) ; tromper ; duper ; piéger quelqu'un ( par ex . pour accuser un innocent d'un crime , etc .) Translation rus 1) надевать ( напр . на палец ); вставлять ( напр . в пазы ); вкладывать ( напр . в футляр ); вдвигать предназначенное место ) ; 2) ( тж . 塡める ) наполнять , набивать ( чем-л .) ; 3) бросать ( во что-л .) ; 4) ( прост .) надувать , обманывать


落す
JMdict 200217
Word 落とす ; 落す
Reading おとす
Translation dut laten vallen ; neergooien ; naar beneden gooien ; droppen ; verliezen ; zonder dat men er zich van bewust is iets laten vallen ; al gaande ongemerkt laten vallen ; kwijtraken ; vlek} verwijderen {een ; uitwassen ; wegwassen ; baard} afscheren {een ; wegscheren ; afschrapen ; wegschrapen ; innemen ; veroveren ; doen vallen ; bemachtigen ; zich meester maken van ; weglaten ; schrappen ; ontdoen van ; laten uitvallen ; zachter gaan praten ; stem} verstillen {zijn ; verzachten ; blik} naar de beneden richten {zijn ; blik} naar de grond richten {zijn ; blik} neerslaan {zijn ; ( zich ) verlagen ; zich vernederen ; degraderen ; ontaarden ; in waarde verminderen ; vertrouwen} verliezen {het ; verslechteren ; slechter maken ; duivel {een ; een kwade geest etc .} uitdrijven ; ziekte {een ; een kwaal etc .} verdrijven ; genezen ; afdingen ; afbieden ; pingelen ; persoon} laten ontsnappen {een ; laten ontkomen ; laten vluchten ; vangen ; in de val laten lopen ; te pakken krijgen ; kandidaat} verwerpen {een ; niet selecteren ; niet slagen {voor een examen} ; rakugo 落語} verhaal} tot een komisch einde brengen {m .b.t. {een ; verhaal} eindigen met een rake opmerking {een ; schaduw} werpen {een Translation hun abbamarad ; bedob ; borjazik ; cseppent ; ejt ; leejt ; összeesik ; vége lesz Translation slv odstraniti ; izgubiti ; spustiti ; vreči na tla Translation spa caer ; perder ; dejar caer
Translation eng to drop ; to lose ; to let fall ; to shed ( light ) ; to cast ( one's gaze ) ; to pour in ( liquid ) ; to leave behind ; to clean off ( dirt , makeup , paint , etc .) ; to remove (e.g. stains or facial hair ) ; to lose ; to spend money at a certain place ; to omit ; to leave out ; to secretly let escape ; to lose (a match ) ; to reject ( an applicant ) ; to fail (a course ) ; to defeat ( in an election ) ; to lower (e.g. shoulders or voice ) ; to lessen (e.g. production or body weight ) ; to worsen ( quality ) ; to reduce (e.g. rank or popularity ) ; to speak badly of ; to make light of ; to fall into straitened circumstances ; to fall into (e.g. a dilemma or sin ) ; to make one's own ; to have one's bid accepted ; to force surrender ; to take (e.g. an enemy camp or castle ) ; to forcefully convince ; to press for a confession ; to deal with ; to download ; to copy from a computer to another medium ; to make someone swoon ( judo ) ; to finish a story (e.g. with the punch line ) ; to finish (a period , e.g. of fasting ) Translation ger fallen lassen ; hinschmeißen ; verlieren ; auslassen ; übersehen ; erobern ; einnehmen ; beseitigen ; entfernen ; abziehen ; wegtun ; abwaschen ; herabsetzen ; reduzieren ; erniedrigen ; degradieren ; entehren ; ( Lautstärke ) verringern ; ( die Stimme ) senken ; ausgeben ; kopieren ( auf ein anderes Medium ) ; herunterladen Translation fre nettoyer ( la saleté , le maquillage , la peinture , etc .) ; éliminer ( par ex . des taches ou les poils du visage ) ; perdre ; dépenser de l'argent à un certain endroit ; omettre ; laisser de côté ; laisser secrètement s'évader ; perdre ( un match ) ; rejeter ( un candidat ) ; échouer ( une formation ) ; battre une élection ) ; baisser ( par ex . les épaules ou la voix ) ; réduire ( par ex . la production ou le poids corporel ) ; diminuer ( la qualité ) ; abaisser ( par ex . le rang ou la popularité ) ; dire du mal de ; prendre à la légère ; tomber dans une situation difficile ; tomber dans ( par ex . un dilemme ou le péché ) ; faire sien ; avoir son offre acceptée ; contraindre à la reddition ; prendre ( par ex . un camp ennemi ou un château ) ; convaincre avec force ; faire pression pour des aveux ; faire face à ; télécharger ; copier d'un ordinateur à un autre média ; faire tomber quelqu'un ( judo ) ; terminer une histoire ( par ex . avec une chute ) ; terminer ( une période , par ex . de jeûne ) Translation rus 1) опускать {сверху вниз} ; ронять ; сбрасывать , стряхивать ; 2) терять ( напр . кошелёк ) ; 3) снижать , понижать ; уменьшать ; 4) (( тж .) 貶す ) умалять ; 5) удалять ; 6) пропускать ; упускать ; 7) оставлять ( где-л . что-л .) ; 8) делать аборт ; 9) захватывать , брать ( крепость , позиции ) ; 10 ) поймать ловушку и т. п.) ; 11 ) ( уст .) дать бежать ( кому-л .) ; 12 ) заканчивать рассказ остроумной концовкой ( каламбуром (и т. п.)); ( ср .) おち【落ち】3


捕らえる
JMdict 200217
Word 捉える ; 捕らえる ; 捕える
Reading とらえる
Translation dut vatten ; pakken ; grijpen ; vangen ; snappen ; klissen ; te pakken krijgen ; weten te vangen ; kans} krijgen {de ; idee} aangrijpen {een ; bemachtigen ; de hand leggen op ; beetpakken ; beetkrijgen ; beetnemen ; weten vast te leggen ; captiveren {fig .} ; gevangennemen ; arresteren ; aanhouden ; oppakken ; inrekenen ; in de kraag vatten {uitdr .} ; een bende} oprollen {m .b.t. ; schutten {Barg .} ; snappen ; verstaan ; komen achter {de waarheid enz .} ; ( kunnen ) volgen ; beethebben ; begrijpen ; bevatten ; inzien ; omvatten ; opvangen ; zien ; bemerken ; gewaarworden ; aangrijpen ; aanpakken ; aandoen ; roeren ; ontroeren ; treffen ; raken ; een diepe indruk maken op Translation hun felfog ; meglát ; tapasztal ; beszorul ; bújtat ; elfog ; felfog ; hatalmába kerít ; lefoglal ; megért ; megfog ; megragad ; megszerez ; összeakad ; összetapad ; rögzít ; tőröz ; foglyul ejt ; feltartóztat ; gátol ; lefog ; leköt ; letartóztat ; megakaszt ; megállít Translation slv prijeti ; zagrabiti ; seči po ; poseči po ; polastiti se ; prisvojiti si ; ujeti ; osvojiti ; izkoristiti ( priliko ) ; lotiti se Translation spa atrapar ; capturar ; arrestar ; darse cuenta ; comprender
Translation eng to catch ; to capture ; to seize ; to arrest ; to grab ; to catch hold of ; to grasp (e.g. meaning ) ; to perceive ; to capture (e.g. features ) ; to captivate ; to move ( one's heart ) Translation ger fangen ; fassen ; erfassen ; festnehmen ; verhaften ; ergreifen ; bekommen ; ergreifen ( eine Chance ) ; begreifen Translation fre arrêter ; attraper ; capturer ; saisir ; saisir ; percevoir ; traiter ( comme ) Translation rus 1) поймать , схватить ; ухватиться ; 2) поймать ( кого-л .); взять в плен ; ( обр .) увлечь , захватить ( кого-л .) ; 3) ( перен .) ухватить ; уловить


牢獄
JMdict 200217
Word 牢獄
Reading ろうごく
Translation dut gevangenis ; gevang ; gevangenhuis ; cachot ; penitentiaire inrichting ; kerker ; doos ; hok ; kast ; kot ; rode dorp ; spinhuis ; toren ; poort {veroud .} ; gribus {volkst .} ; {volkst . ; soldatent .} pot ; bak {inform .} ; boei {Ind .N.} ; gat {Íveroud .} ; bajes {Barg .} ; bonenhotel {Barg .} ; hotel de Houten Lepel {Barg .} ; hotel Bellevue {Barg .} ; kiekeboe {Barg .} ; lik {Barg .} ; logement {Barg .} ; nor {Barg .} ; Ome Kolenbrander {Barg .} ; pakhuis {Barg .} ; {Barg . ; soldatent .} petoet ; rijkshotel {Barg .} ; tofes {Barg .} ; universiteit {Barg .} ; provoost {soldatent .} ; amigo {gew .} ; {gew . ; veroud .} muit ; muite ; {gew . ; scherts .} pensionaat ; prison {gew .} ; steen {gew .} ; vangenis {gew .} ; viool {gew .} ; blokhuis {w .g.} Translation hun fogház ; fogda
Translation eng prison ; jail ; gaol Translation ger Gefängnis ; Kerker Translation rus тюрьма

キャッチャー
JMdict 200217
Reading キャッチャー
Translation dut vanger {honkb .} ; catcher ; achtervanger {i .h.b.} Translation hun fogójátékos Translation spa catcher ( béisbol )
Translation eng catcher Translation ger Fänger

捕手
JMdict 200217
Word 捕手
Reading ほしゅ
Translation dut vanger {honkb .} ; catcher ; achtervanger {i .h.b.} Translation hun fogójátékos
Translation eng catcher Translation ger Catcher ; Fänger


Records 1 - 50 of 90 retrieved in 1075 ms