Characters

Unicode 5.2
Character Definition take place , past , history
Pinyin LI4 Jyutping lik6 Hangul Korean LYEK Tang *lek Viet lịch
Simplified U+5386

CEDict 100318
Traditional Simplified
Pinyin li4
English to experience ; to undergo ; to pass through ; all ; each ; every ; calendar ; history

HanDeDict 100318
Traditional Simplified
Pinyin li4
Deutsch alle , jeder (u.E.) (S) ; jeder (u.E.) (S) ; durchfahren , durchgehen (u.E.) (V) ; durchmachen , erleben (u.E.) (V) ; erdulden , durchmachen (u.E.) (V)

KanjiDic2 100402
Literal
Reading Pinyin li4
Meaning take place ; past ; history

Unicode 12.1
Character Definition take place , past , history
Pinyin Jyutping lik6 Hangul : 0E :0 Korean LYEK Tang *lek Viet lịch
Simplified U+5386

KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin li4
Meaning take place ; past ; history

CC-CEDict 200217
Traditional Simplified
Pinyin li4
English to experience ; to undergo ; to pass through ; all ; each ; every ; history

HanDeDict 200217
Traditional Simplified
Pinyin li4
Deutsch alle , jeder (S) ; jeder (S) ; durchfahren , durchgehen (V) ; durchmachen , erleben (V) ; erdulden , durchmachen (V)



歷城
CEDict 100318
Traditional 歷城 Simplified 历城
Pinyin Li4 cheng2
English Licheng district of Ji'nan city 濟南市 | 济南市 [ Ji4 nan2 shi4 ], Shandong

歷城
HanDeDict 100318
Traditional 歷城 Simplified 历城
Pinyin li4 cheng2
Deutsch Licheng ( Ort in Shandong ) (u.E.) ( Eig , Geo )

歷城
CC-CEDict 200217
Traditional 歷城 Simplified 历城
Pinyin Li4 cheng2
English Licheng district of Jinan city 濟南市 | 济南市 [ Ji3 nan2 shi4 ], Shandong

歷城
HanDeDict 200217
Traditional 歷城 Simplified 历城
Pinyin li4 cheng2
Deutsch Licheng ( Ort in Shandong ) ( Eig , Geo )

歷城區
CEDict 100318

歷城區
CC-CEDict 200217
Traditional 歷城區 Simplified 历城区
Pinyin Li4 cheng2 qu1
English Licheng district of Jinan city 濟南市 | 济南市 [ Ji3 nan2 shi4 ], Shandong

歷程
CEDict 100318
Traditional 歷程 Simplified 历程
Pinyin li4 cheng2
English course ; process

歷程
HanDeDict 100318
Traditional 歷程 Simplified 历程
Pinyin li4 cheng2
Deutsch historischer Verlauf , historischer Prozess (u.E.) (S) ; Prozeß , Verlauf (u.E.) (S)

歷程
CC-CEDict 200217
Traditional 歷程 Simplified 历程
Pinyin li4 cheng2
English course ; process

歷程
HanDeDict 200217
Traditional 歷程 Simplified 历程
Pinyin li4 cheng2
Deutsch historischer Verlauf , historischer Prozess (S) ; Prozeß , Verlauf (S)

歷次
CEDict 100318
Traditional 歷次 Simplified 历次
Pinyin li4 ci4
English each ( item in sequence ) ; successive

歷次
CC-CEDict 200217
Traditional 歷次 Simplified 历次
Pinyin li4 ci4
English each ( item in sequence ) ; successive

歷次
HanDeDict 200217
Traditional 歷次 Simplified 历次
Pinyin li4 ci4
Deutsch alle ( aufeinanderfolgenden ) (V) ; alle ( bisherigen ) ; jede ( der Reihe nach )

歷代
CEDict 100318
Traditional 歷代 Simplified 历代
Pinyin li4 dai4
English successive generations ; successive dynasties ; past dynasties

歷代
HanDeDict 100318
Traditional 歷代 Simplified 历代
Pinyin li4 dai4
Deutsch im Wandel der Zeiten (u.E.)

歷代
CC-CEDict 200217
Traditional 歷代 Simplified 历代
Pinyin li4 dai4
English successive generations ; successive dynasties ; past dynasties

歷代
HanDeDict 200217
Traditional 歷代 Simplified 历代
Pinyin li4 dai4
Deutsch im Wandel der Zeiten

歷代志上
CEDict 100318
Traditional 歷代志上 Simplified 历代志上
Pinyin Li4 dai4 zhi4 shang4
English First book of Chronicles

歷代志上
HanDeDict 100318
Traditional 歷代志上 Simplified 历代志上
Pinyin li4 dai4 zhi4 shang4
Deutsch 1. Buch der Chronik (u.E.) ( Eig , Werk )

歷代志上
CC-CEDict 200217
Traditional 歷代志上 Simplified 历代志上
Pinyin Li4 dai4 zhi4 shang4
English First book of Chronicles

歷代志上
HanDeDict 200217
Traditional 歷代志上 Simplified 历代志上
Pinyin li4 dai4 zhi4 shang4
Deutsch 1. Buch der Chronik ( Eig , Werk )

歷代志下
CEDict 100318
Traditional 歷代志下 Simplified 历代志下
Pinyin Li4 dai4 zhi4 xia4
English Second book of Chronicles

歷代志下
HanDeDict 100318
Traditional 歷代志下 Simplified 历代志下
Pinyin li4 dai4 zhi4 xia4
Deutsch 2. Buch der Chronik (u.E.) ( Eig , Werk )

歷代志下
CC-CEDict 200217
Traditional 歷代志下 Simplified 历代志下
Pinyin Li4 dai4 zhi4 xia4
English Second book of Chronicles

歷代志下
HanDeDict 200217
Traditional 歷代志下 Simplified 历代志下
Pinyin li4 dai4 zhi4 xia4
Deutsch 2. Buch der Chronik ( Eig , Werk )

歷法
CEDict 100318
Traditional 歷法 Simplified 歷法
Pinyin li4 fa3
Variant 曆法 | 历法 calendar

歷法
HanDeDict 100318
Traditional 歷法 Simplified 历法
Pinyin li4 fa3
Deutsch Kalender (u.E.) (S) ; Zeitrechnungsmethode (u.E.) (S)

歷法
CC-CEDict 200217
Traditional 歷法 Simplified 历法
Pinyin li4 fa3
Variant 曆法 | 历法 calendar

歷法
HanDeDict 200217
Traditional 歷法 Simplified 历法
Pinyin li4 fa3
Deutsch Kalender (S) ; Zeitrechnungsmethode (S)

歷法改革
HanDeDict 100318
Traditional 歷法改革 Simplified 历法改革
Pinyin li4 fa3 gai3 ge2
Deutsch Kalenderentwürfe (u.E.) ( Gesch )

歷法改革
HanDeDict 200217
Traditional 歷法改革 Simplified 历法改革
Pinyin li4 fa3 gai3 ge2
Deutsch Kalenderentwürfe ( Gesch )

歷峰集團
HanDeDict 100318
Traditional 歷峰集團 Simplified 历峰集团
Pinyin li4 feng1 ji2 tuan2
Deutsch Richemont (u.E.) ( Wirtsch )

歷峰集團
HanDeDict 200217
Traditional 歷峰集團 Simplified 历峰集团
Pinyin li4 feng1 ji2 tuan2
Deutsch Richemont ( Wirtsch )

歷屆
CEDict 100318
Traditional 歷屆 Simplified 历届
Pinyin li4 jie4
English all previous sessions

歷屆
CC-CEDict 200217
Traditional 歷屆 Simplified 历届
Pinyin li4 jie4
English all previous ( meetings , sessions etc )

歷盡
CEDict 100318
Traditional 歷盡 Simplified 历尽
Pinyin li4 jin4
English to have experienced and suffered ; to have been through the mill

歷盡
CC-CEDict 200217
Traditional 歷盡 Simplified 历尽
Pinyin li4 jin4
English to have experienced a lot of ; to have been through

歷盡滄桑
CC-CEDict 200217

歷盡劫難
HanDeDict 100318
Traditional 歷盡劫難 Simplified 历尽劫难
Pinyin li4 jin4 jie2 nan2
Deutsch viel durchgemacht haben (u.E.) (V)

歷盡劫難
HanDeDict 200217
Traditional 歷盡劫難 Simplified 历尽劫难
Pinyin li4 jin4 jie2 nan2
Deutsch viel durchgemacht haben (V)

Records 1 - 50 of 99 retrieved in 462 ms