YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
勝木ゆかり
JMnedict 200217
Word
勝木ゆかり
Reading
かつきゆかり
Romaji
Katsuki
Yukari
割拠
JMdict 100319
Word
割拠
Reading
かっきょ
Translation eng
holding
one's
ground
;
defending
local
authority
Translation ger
(
schriftspr
.) ;
Herrschaft
in
einem
bestimmten
Gebiet
活け魚
JMdict 100319
Word
活魚
;
活け魚
;
生け魚
Reading
かつぎょ
;
いけうお
Translation eng
live
fish
and
shellfish
(
kept
in
a
tank
in
a
restaurant
)
Translation ger
lebender
Fisch
; (
der
z.B.
im
Restaurant
in
einem
Tank
gehalten
wird
.)
角距
JMdict 100319
Word
角距
Reading
かっきょ
Translation eng
angular
distance
勝喜代
JMnedict 100319
Word
勝喜代
Reading
かつきよ
Romaji
Katsukiyo
勝清
JMnedict 100319
Word
勝清
Reading
かつきよ
Romaji
Katsukiyo
勝静
JMnedict 100319
Word
勝静
Reading
かつきよ
Romaji
Katsukiyo
樟
JMnedict 100319
Word
樟
Reading
かつきよ
Romaji
Katsukiyo
割拠
JMdict 200217
Word
割拠
Reading
かっきょ
Translation slv
ohranjati
avtoriteto
na
svojem
ozemlju
,
območju
;
obvladovati
(
svoje
)
ozemlje
Translation eng
holding
one's
ground
;
defending
local
authority
Translation ger
in
einem
bestimmten
Gebiet
herrschen
;
Herrschaft
in
einem
bestimmten
Gebiet
Translation rus
1)
закрепиться
и
хозяйничать
(
на
части
территории
страны
) ; 2)
обособляться
,
ревниво
блюсти
местнические
интересы
; :
~する
; 1)
закрепиться
и
хозяйничать
(
на
части
территории
страны
) ; 2)
обособляться
,
ревниво
блюсти
местнические
интересы
活け魚
JMdict 200217
Word
活魚
;
活け魚
;
生け魚
Reading
かつぎょ
;
いけうお
Translation eng
live
fish
and
shellfish
(
kept
in
a
tank
in
a
restaurant
)
Translation ger
lebender
Fisch
(
der
z.B.
im
Restaurant
in
einem
Tank
gehalten
wird
.) ;
lebender
Fisch
角距
JMdict 200217
Word
角距
Reading
かっきょ
Translation eng
angular
distance
勝喜代
JMnedict 200217
Word
勝喜代
Reading
かつきよ
Romaji
Katsukiyo
勝清
JMnedict 200217
Word
勝清
Reading
かつきよ
Romaji
Katsukiyo
勝静
JMnedict 200217
Word
勝静
Reading
かつきよ
Romaji
Katsukiyo
樟
JMnedict 200217
Word
樟
Reading
かつきよ
Romaji
Katsukiyo
活況
JMdict 100319
Word
活況
Reading
かっきょう
Translation eng
activity
;
briskness
;
prosperity
Translation ger
Aktivität
;
Lebhaftigkeit
; (
insbes
.
Markt
u.
Börse
)
月京
JMnedict 100319
Word
月京
Reading
がっきょう
Romaji
Gakkyou
活況
JMdict 200217
Word
活況
Reading
かっきょう
Translation dut
activiteit
;
tekenen
van
activiteit
;
levendig
voorkomen
;
leven
;
drukte
;
animo
;
roerigheid
;
tierigheid
;
dynamiek
;
fut
;
pep
;
pit
;
energie
Translation hun
elfoglaltság
Translation spa
animación
;
movimiento
;
actividad
Translation eng
activity
;
briskness
;
prosperity
Translation ger
Aktivität
;
Lebhaftigkeit
(
insbes
.
Markt
u.
Börse
)
Translation rus
(
см
.)
かっき【客気】
渇ごう
JMdict 200217
Word
渇仰
;
渇ごう
Reading
かつごう
;
かつぎょう
Translation hun
imádás
;
imádat
Translation eng
adoration
;
reverence
;
esteem
Translation ger
tiefer
Glaube
an
Buddha
;
tiefe
Bewunderung
;
Schwärmen
Translation rus
(
см
.)
かつごう
;
восхищение
;
обожание
;
поклонение
;
восхищаться
(
кем-л
.);
обожать
(
кого-л
.);
поклоняться
(
кому-л
.)
{~する}
;
восхищаться
(
кем-л
.);
обожать
(
кого-л
.);
поклоняться
(
кому-л
.)
月京
JMnedict 200217
Word
月京
Reading
がっきょう
Romaji
Gakkyou
香月洋一郎
JMnedict 100319
Word
香月洋一郎
Reading
かつきよういちろう
Romaji
Katsuki
Youichirou
香月洋一郎
JMnedict 200217
Word
香月洋一郎
Reading
かつきよういちろう
Romaji
Katsuki
Youichirō
掛応寺山
JMnedict 100319
Word
掛応寺山
Reading
かっきょうじやま
Romaji
Kakkyoujiyama
掛応寺山
JMnedict 200217
Word
掛応寺山
Reading
かっきょうじやま
Romaji
Kakkyoujiyama
合居大谷
JMnedict 100319
Word
合居大谷
Reading
かっきょおおたに
Romaji
Kakkyoootani
合居大谷
JMnedict 200217
Word
合居大谷
Reading
かっきょおおたに
Romaji
Kakkyoootani
合居川
JMnedict 100319
Word
合居川
Reading
かっきょがわ
Romaji
Kakkyogawa
合居川
JMnedict 200217
Word
合居川
Reading
かっきょがわ
Romaji
Kakkyogawa
合居北沢
JMnedict 100319
Word
合居北沢
Reading
かっきょきたさわ
Romaji
Kakkyokitasawa
合居北沢
JMnedict 200217
Word
合居北沢
Reading
かっきょきたさわ
Romaji
Kakkyokitasawa
楽曲
JMdict 100319
Word
楽曲
Reading
がっきょく
Translation eng
musical
composition
;
tune
Translation ger
Musikstück
;
Melodie
;
Komposition
楽曲
JMdict 200217
Word
楽曲
Reading
がっきょく
Translation dut
muziekstuk
;
muzikaal
werk
;
het
gagaku-repertoire}
louter
instrumentale
muziek
{in
Translation hun
összehangzás
;
zenei
mű
Translation spa
composición
musical
;
canción
;
tema
;
melodía
Translation eng
musical
composition
;
tune
Translation ger
Musikstück
;
Melodie
;
Komposition
Translation rus
1)
музыкальная
пьеса
(
композиция
) ; 2)
сборник
музыкальных
пьес
合居沢
JMnedict 100319
Word
合居沢
Reading
かっきょざわ
Romaji
Kakkyozawa
合居沢
JMnedict 200217
Word
合居沢
Reading
かっきょざわ
Romaji
Kakkyozawa
掛尾町
JMnedict 100319
Word
掛尾町
Reading
かっきょまち
Romaji
Kakkyomachi
掛尾町
JMnedict 200217
Word
掛尾町
Reading
かっきょまち
Romaji
Kakkyomachi
かっきりに
JMdict 100319
Reading
かっきり
;
かっきりに
Translation eng
exactly
;
just
;
precisely
;
punctually
;
clearly
delineated
(
of
boundaries
,
etc
.)
カッキリ
JMdict 200217
Reading
かっきり
;
カッキリ
Translation hun
pontosan
;
csak
;
éppen
most
;
éppen
;
igaz
;
igazságos
;
pártatlan
Translation eng
exactly
;
just
;
precisely
;
punctually
;
exactly
on
time
;
clearly
delineated
(
of
boundaries
,
etc
.)
Translation ger
pünktlich
;
genau
;
exakt
Translation rus
1)
чётко
; 2)
точно
キッカリ
JMdict 200217
Reading
きっかり
;
キッカリ
Translation dut
duidelijk
;
goed
waarneembaar
;
precies
;
exact
;
stipt
;
klokslag
;
op
de
minuut
af
Translation hun
pontosan
Translation spa
exactamente
;
en
punto
Translation eng
punctually
;
exactly
on
time
;
exactly
;
just
;
precisely
Translation ger
exakt
;
genau
;
Punkt
… ;
pünktlich
Translation fre
exactement
;
juste
;
précisément
;
ponctuel
;
exactement
à
l'heure
Translation rus
(
разг
.)
точно
,
ровно
,
как
раз
Crossref
かっきり・2
;
かっきり・1
カッキリ堀
JMnedict 100319
Word
カッキリ堀
Reading
かっきりほり
Romaji
Kakkirihori
カッキリ堀
JMnedict 200217
Word
カッキリ堀
Reading
カッキリほり
Romaji
Kakkirihori
香月良太
JMnedict 100319
Word
香月良太
Reading
かつきりょうた
Romaji
Katsuki
Ryouta
(
1982.7
.
27-
)
香月良太
JMnedict 200217
Word
香月良太
Reading
かつきりょうた
Romaji
Katsuki
Ryouta
(
1982.7
.
27-
)
掻っ切る
JMdict 100319
Word
掻っ切る
Reading
かっきる
Translation eng
to
cut
;
to
slit
;
to
slash
Crossref
掻き切る
掻っ切る
JMdict 200217
Word
掻っ切る
Reading
かっきる
Translation eng
to
cut
;
to
slit
;
to
slash
Translation rus
отрезать
,
отрубать
Crossref
掻き切る
Records 351 - 395 of 395 retrieved in 1879 ms
3
4
5
6
7
8