YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Characters
为
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
为
Unicode 5.2
Character
为
Definition
do
,
handle
,
govern
,
act
;
be
Pinyin
WEI4
WEI2
Jyutping
wai4
wai6
Traditional
U+70BA
U+7232
Variant
U+70BA
為
CEDict 100318
Traditional
為
Simplified
为
Pinyin
wei2
English
as
(
in
the
capacity
of
) ;
to
take
sth
as
;
to
act
as
;
to
serve
as
;
to
behave
as
;
to
become
;
to
be
;
to
do
為
CEDict 100318
Traditional
為
Simplified
为
Pinyin
wei4
English
because
of
;
for
;
to
為
HanDeDict 100318
Traditional
為
Simplified
为
Pinyin
wei2
Deutsch
fungieren
als
,
verhalten
als
,
auftreten
als
(u.E.) (V) ;
sein
,
betragen
(u.E.) (V)
為
HanDeDict 100318
Traditional
為
Simplified
为
Pinyin
wei4
Deutsch
wegen
,
um
,
im
Bestreben
(u.E.) (
Konj
)
为
Unicode 12.1
Character
为
Definition
do
,
handle
,
govern
,
act
;
be
Pinyin
wèi
Jyutping
wai4
wai6
Traditional
U+70BA
Variant
U+70BA
為
CC-CEDict 200217
Traditional
為
Simplified
为
Pinyin
wei2
English
as
(
in
the
capacity
of
) ;
to
take
sth
as
;
to
act
as
;
to
serve
as
;
to
behave
as
;
to
become
;
to
be
;
to
do
;
by
(
in
the
passive
voice
)
為
CC-CEDict 200217
Traditional
為
Simplified
为
Pinyin
wei4
English
because
of
;
for
;
to
爲
CC-CEDict 200217
Traditional
爲
Simplified
为
Pinyin
wei2
Variant
為
|
为
[
wei2
]
English
as
(i.e.
in
the
capacity
of
) ;
to
take
sth
as
;
to
act
as
;
to
serve
as
;
to
behave
as
;
to
become
;
to
be
;
to
do
爲
CC-CEDict 200217
Traditional
爲
Simplified
为
Pinyin
wei4
Variant
為
|
为
[
wei4
],
because
of
English
for
;
to
為
HanDeDict 200217
Traditional
為
Simplified
为
Pinyin
wei4
Deutsch
wegen
,
um
,
im
Bestreben
(
Konj
)
為
HanDeDict 200217
Traditional
為
Simplified
为
Pinyin
wei2
Deutsch
fungieren
als
,
verhalten
als
,
auftreten
als
(V) ;
sein
,
betragen
(V)
為…而努力
HanDeDict 100318
Traditional
為…而努力
Simplified
为…而努力
Pinyin
wei4
…
er2
nu3
li4
Deutsch
beflissen
(u.E.) (V)
為…而努力
HanDeDict 200217
Traditional
為…而努力
Simplified
为…而努力
Pinyin
wei4
…
er2
nu3
li4
Deutsch
beflissen
(V)
為…揭幕
HanDeDict 100318
Traditional
為…揭幕
Simplified
为…揭幕
Pinyin
wei4
…
jie1
mu4
Deutsch
enthüllen
(u.E.) (V)
為…揭幕
HanDeDict 200217
Traditional
為…揭幕
Simplified
为…揭幕
Pinyin
wei4
…
jie1
mu4
Deutsch
enthüllen
(V)
為愛而生
HanDeDict 100318
Traditional
為愛而生
Simplified
为爱而生
Pinyin
wei2
ai4
er2
sheng1
Deutsch
Wegen
der
Liebe
aber
leben
(u.E.)
為愛而生
HanDeDict 200217
Traditional
為愛而生
Simplified
为爱而生
Pinyin
wei2
ai4
er2
sheng1
Deutsch
Wegen
der
Liebe
aber
leben
為保家族名譽而殺人的案件
HanDeDict 100318
Traditional
為保家族名譽而殺人的案件
Simplified
为保家族名誉而杀人的案件
Pinyin
wei2
bao3
jia1
zu2
ming2
yu4
er2
sha1
ren2
de5
an4
jian4
Deutsch
Ehrenmord
(u.E.)
為保家族名譽而殺人的案件
HanDeDict 200217
Traditional
為保家族名譽而殺人的案件
Simplified
为保家族名誉而杀人的案件
Pinyin
wei2
bao3
jia1
zu2
ming2
yu4
er2
sha1
ren2
de5
an4
jian4
Deutsch
Ehrenmord
為保家族聲名而進行的謀殺案
HanDeDict 100318
Traditional
為保家族聲名而進行的謀殺案
Simplified
为保家族声名而进行的谋杀案
Pinyin
wei2
bao3
jia1
zu2
sheng1
ming2
er2
jin4
xing2
de5
mou2
sha1
an4
Deutsch
Ehrenmord
(u.E.) (S)
為保家族聲名而進行的謀殺案
HanDeDict 200217
Traditional
為保家族聲名而進行的謀殺案
Simplified
为保家族声名而进行的谋杀案
Pinyin
wei2
bao3
jia1
zu2
sheng1
ming2
er2
jin4
xing2
de5
mou2
sha1
an4
Deutsch
Ehrenmord
(S)
為保名譽而殺人的案件
HanDeDict 100318
Traditional
為保名譽而殺人的案件
Simplified
为保名誉而杀人的案件
Pinyin
wei2
bao3
ming2
yu4
er2
sha1
ren2
de5
an4
jian4
Deutsch
Ehrenmord
(u.E.)
為保名譽而殺人的案件
HanDeDict 200217
Traditional
為保名譽而殺人的案件
Simplified
为保名誉而杀人的案件
Pinyin
wei2
bao3
ming2
yu4
er2
sha1
ren2
de5
an4
jian4
Deutsch
Ehrenmord
為此
CEDict 100318
Traditional
為此
Simplified
为此
Pinyin
wei4
ci3
English
for
this
reason
;
with
regards
to
this
;
in
this
respect
;
in
order
to
do
this
;
to
this
end
為此
HanDeDict 100318
Traditional
為此
Simplified
为此
Pinyin
wei4
ci3
Deutsch
aus
diesem
Grund
(
Konj
) ;
deswegen
,
deshalb
(
Konj
) ;
hierfür
,
dafür
(
Konj
) ;
in
dieser
Beziehung
(
Konj
)
為此
CC-CEDict 200217
Traditional
為此
Simplified
为此
Pinyin
wei4
ci3
English
for
this
reason
;
with
regards
to
this
;
in
this
respect
;
in
order
to
do
this
;
to
this
end
為此
HanDeDict 200217
Traditional
為此
Simplified
为此
Pinyin
wei4
ci3
Deutsch
aus
diesem
Grund
(
Konj
) ;
deswegen
,
deshalb
(
Konj
) ;
hierfür
,
dafür
(
Konj
) ;
in
dieser
Beziehung
(
Konj
)
為此目的
HanDeDict 100318
Traditional
為此目的
Simplified
为此目的
Pinyin
wei4
ci3
mu4
de5
Deutsch
dafür
(u.E.) (S)
為此目的
HanDeDict 200217
Traditional
為此目的
Simplified
为此目的
Pinyin
wei4
ci3
mu4
de5
Deutsch
dafür
(S)
為德不終
CEDict 100318
Traditional
為德不終
Simplified
为德不终
Pinyin
wei2
de2
bu4
zhong1
English
to
start
on
virtue
but
give
up
(
idiom
);
to
fail
to
carry
things
through
;
lack
of
sticking
power
;
short
attention
span
為德不終
CC-CEDict 200217
Traditional
為德不終
Simplified
为德不终
Pinyin
wei2
de2
bu4
zhong1
English
to
start
on
virtue
but
give
up
(
idiom
);
to
fail
to
carry
things
through
;
lack
of
sticking
power
;
short
attention
span
為德不卒
CEDict 100318
Traditional
為德不卒
Simplified
为德不卒
Pinyin
wei2
de2
bu4
zu2
English
to
start
on
virtue
but
give
up
(
idiom
);
to
fail
to
carry
things
through
;
lack
of
sticking
power
;
short
attention
span
為德不卒
CC-CEDict 200217
Traditional
為德不卒
Simplified
为德不卒
Pinyin
wei2
de2
bu4
zu2
English
to
start
on
virtue
but
give
up
(
idiom
);
to
fail
to
carry
things
through
;
lack
of
sticking
power
;
short
attention
span
為的是
CEDict 100318
Traditional
為的是
Simplified
为的是
Pinyin
wei4
de5
shi4
English
for
the
sake
of
;
for
the
purpose
of
為的是
CC-CEDict 200217
Traditional
為的是
Simplified
为的是
Pinyin
wei4
de5
shi4
English
for
the
sake
of
;
for
the
purpose
of
為非作歹
CEDict 100318
Traditional
為非作歹
Simplified
为非作歹
Pinyin
wei2
fei1
zuo4
dai3
English
to
break
the
law
and
commit
crimes
(
idiom
);
malefactor
;
evil-doer
;
to
perpetrate
outrages
為非作歹
CC-CEDict 200217
Traditional
為非作歹
Simplified
为非作歹
Pinyin
wei2
fei1
zuo4
dai3
English
to
break
the
law
and
commit
crimes
(
idiom
);
malefactor
;
evildoer
;
to
perpetrate
outrages
為輔
HanDeDict 100318
Traditional
為輔
Simplified
为辅
Pinyin
wei2
fu3
Deutsch
unterstützend
,
als
Unterstützung
(u.E.) (
Adj
)
為輔
HanDeDict 200217
Traditional
為輔
Simplified
为辅
Pinyin
wei2
fu3
Deutsch
unterstützend
,
als
Unterstützung
(
Adj
)
為富不仁
CEDict 100318
Traditional
為富不仁
Simplified
为富不仁
Pinyin
wei2
fu4
bu4
ren2
English
the
benevolent
man
cannot
be
rich
(
idiom
,
from
Mencius
).
It
is
easier
for
a
camel
to
go
through
the
eye
of
a
needle
than
for
a
rich
man
to
enter
the
kingdom
of
heaven
(
Matthew
19
:
24
).
為富不仁
CC-CEDict 200217
Traditional
為富不仁
Simplified
为富不仁
Pinyin
wei2
fu4
bu4
ren2
English
the
benevolent
man
cannot
be
rich
(
idiom
,
from
Mencius
).
It
is
easier
for
a
camel
to
go
through
the
eye
of
a
needle
than
for
a
rich
man
to
enter
the
kingdom
of
heaven
(
Matthew
19
:
24
).
為富不仁,為仁不富
CEDict 100318
Traditional
為富不仁,為仁不富
Simplified
为富不仁,为仁不富
Pinyin
wei2
fu4
bu4
ren2
,
wei2
ren2
bu4
fu4
English
the
benevolent
man
cannot
be
rich
and
vice
versa
(
idiom
,
from
Mencius
).
It
is
easier
for
a
camel
to
go
through
the
eye
of
a
needle
than
for
a
rich
man
to
enter
the
kingdom
of
heaven
(
Matthew
19
:
24
).
為富不仁,為仁不富
CC-CEDict 200217
Traditional
為富不仁,為仁不富
Simplified
为富不仁,为仁不富
Pinyin
wei2
fu4
bu4
ren2
,
wei2
ren2
bu4
fu4
English
the
benevolent
man
cannot
be
rich
and
vice
versa
(
idiom
,
from
Mencius
).
It
is
easier
for
a
camel
to
go
through
the
eye
of
a
needle
than
for
a
rich
man
to
enter
the
kingdom
of
heaven
(
Matthew
19
:
24
).
為歌曲配詞
HanDeDict 100318
Traditional
為歌曲配詞
Simplified
为歌曲配词
Pinyin
wei4
ge1
qu3
pei4
ci2
Deutsch
texten
(u.E.) (V)
為歌曲配詞
HanDeDict 200217
Traditional
為歌曲配詞
Simplified
为歌曲配词
Pinyin
wei4
ge1
qu3
pei4
ci2
Deutsch
texten
(V)
為公眾所知
HanDeDict 100318
Traditional
為公眾所知
Simplified
为公众所知
Pinyin
wei2
gong1
zhong4
suo3
zhi1
Deutsch
der
Öffentlichkeit
bekanntmachen
(u.E.) (V)
為公眾所知
HanDeDict 200217
Traditional
為公眾所知
Simplified
为公众所知
Pinyin
wei2
gong1
zhong4
suo3
zhi1
Deutsch
der
Öffentlichkeit
bekanntmachen
(V)
為何
CEDict 100318
Traditional
為何
Simplified
为何
Pinyin
wei4
he2
English
why
為何
HanDeDict 100318
Traditional
為何
Simplified
为何
Pinyin
wei4
he2
Deutsch
warum
(u.E.)
Records 1 - 50 of 100 retrieved in 601 ms
1
2