YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
研削
JMdict 200217
Word
研削
Reading
けんさく
Translation dut
slijpen
;
slijping
Translation hun
aprítás
;
csikorgatás
;
csiszolás
;
emésztő
;
köszörülés
;
nyomasztó
;
őrlés
;
zúzás
;
köszörülés
Translation eng
grinding
Translation ger
schleifen
;
polieren
;
Schleifen
;
Polieren
粗ごなし
JMdict 200217
Word
荒ごなし
;
粗ごなし
Reading
あらごなし
Translation hun
elnyomás
;
köszörülés
;
nyomasztó
;
elnyomás
;
köszörülés
;
nyomasztó
;
zúzás
Translation eng
crushing
up
;
grinding
;
rough
preparation
;
spadework
Translation ger
grob
bearbeiten
;
grobe
Bearbeitung
;
grobe
Vorbereitung
Translation rus
1)
грубый
помол
; 2) (
перен
.
разг
.)
предварительная
подготовка
;
примерный
план
действий
;
проводить
предварительную
подготовку
;
намечать
примерный
план
{~をやる}
足ぶみ
JMdict 200217
Word
足踏み
;
足ぶみ
Reading
あしぶみ
Translation dut
getrappel
;
gestamp
;
voetstamp
;
het
pas
op
de
plaats
maken
;
het
markeren
van
de
pas
;
trappeling
{w
.g.} ;
stilstand
;
immobilisme
;
impasse
;
gewatertrappel
;
getrappel
ter
plaatse
{Belg
.N.} ;
{dans
;
no}
voetbeweging
;
voetstand
;
voetplaatsing
;
gespreide
voetstand
{boogschieterij}
;
treden
;
trappelen
;
met
de
voeten
drukken
;
stampen
;
pas
op
de
plaats
maken
;
de
pas
markeren
;
{veroud
. ;
gew
.}
trippelen
;
trepelen
{gew
.} ;
trampelen
{gew
.} ;
tot
stilstand
komen
;
geen
voortgang
maken
;
geen
vooruitgang
boeken
;
watertrappelen
;
ter
plaatse
trappelen
{Belg
.N.}
Translation hun
bevésés
;
dobbantás
;
összezúzás
;
toporzékolás
;
zúzás
Translation slv
teptanje
;
mirno
stati
Translation spa
estancamiento
;
pisoteo
Translation eng
stepping
(
in
place
) ;
stamping
(
up
and
down
) ;
stomping
;
marking
time
(
for
a
soldier
) ;
standstill
;
stalemate
Translation ger
Stampfen
;
Schlagen
des
Taktes
mit
den
Füßen
;
Stillstand
;
Stockung
;
Auf-der-Stelle-Treten
;
stampfen
;
den
Takt
mit
dem
Fuß
markieren
;
zum
Stillstand
kommen
;
nicht
voran
kommen
;
auf
der
Stelle
treten
Translation fre
marquer
le
pas
(?) ;
pas
Translation rus
1)
шаг
,
поступь
;
ступать
,
шагать
; (
обр
.)
переступать
порог
(
чьего-л
.
дома
)
{~する}
; 2)
шаг
на
месте
; (
обр
.)
топтание
на
месте
,
мёртвая
точка
,
застой
;
шагать
на
на
на
на
месте
;
месте
; (
обр
.)
топтаться
оставаться
том
же
уровне
(о
ценах
);
стоять
мёртвой
точке
,
быть
в
застое
{~する}
;
ступать
,
шагать
; (
обр
.)
переступать
порог
(
чьего-л
.
дома
) ;
шагать
на
месте
; (
обр
.)
топтаться
на
месте
;
оставаться
на
том
же
уровне
(о
ценах
);
стоять
на
мёртвой
точке
,
быть
в
застое
Records 1 - 3 of 3 retrieved in 44 ms