繫がる
JMdict 200217
Word 繋がる ; 繫がる ; 接続る
Reading つながる
Translation dut in verbinding staan ( met ) ; aansluiten ( op ) ; aansluiting hebben ( met ) ; verbonden zijn ( aan ) ; gebonden zijn ( aan ) ; gekoppeld zijn ( aan ) ; gelinkt zijn ( aan ) ; aaneengeschakeld zijn ( aan ) ; aaneengesloten zijn ( aan ) ; vastliggen ( aan ) ; doorverbonden zijn met {telef .} ; doorverbinding krijgen met {telef .} ; leiden naar ; uitlopen op ; resulteren in ; verband houden ( met ) ; in verband staan ( met ) ; betrekking hebben op ; samenhangen met ; te maken hebben met ; uitstaan met ; in relatie staan tot ; gerelateerd zijn aan ; betrokken zijn bij ; geïnvolveerd zijn bij ; ( aan ) verwant zijn aan ; geparenteerd zijn aan ; vermaagschapt zijn aan {form .} ; gelieerd zijn aan Translation slv biti povezan z Translation spa enlazarse ; conectarse ; relacionarse ; canalizar
Translation eng to be related ( by blood ) ; to be tied together ; to be connected to ; to be linked to ; to lead to ; to be related to Translation ger verbunden sein ; Verbindung bekommen ; zu etw . führen ; jmdn . erreichen ; am Telefon durchkommen ; verwandt sein ; verbunden sein Translation fre être attaché ensemble ; être connecté à ; être relié à ; mener à ; être lié à Translation rus 1) быть прикреплённым ; соединяться , быть соединённым ; 2) следовать один за другим ; 3) быть связанным кем-чем-л .); иметь отношение чему-л .)
Crossref 血がつながる・ちがつながる



絡み
JMdict 200217

因む
JMdict 200217
Word 因む
Reading ちなむ
Translation dut verband houden met ; betrekking hebben op ; in relatie staan tot ; met ; gerelateerd zijn aan ; te maken hebben met ; binden ; gebonden zijn aan ; een band smeden ; omgaan met ; intiem zijn met Translation spa asociarse ( con ) ; conectarse ( con )
Translation eng to be associated ( with ) ; to be connected ( with ) Translation ger in Verbindung stehen ; zusammenhängen ; in Beziehung stehen Translation rus быть в связи чем-л .)
Crossref に因んで

関連記事
JMdict 200217

Records 1 - 6 of 6 retrieved in 38 ms