YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
勝木
JMnedict 200217
Word
勝木
Reading
かつぎ
Romaji
Katsugi
礁
JMnedict 200217
Word
礁
Reading
かつぎ
Romaji
Katsugi
担ぎ上げる
JMdict 100319
Word
担ぎ上げる
Reading
かつぎあげる
Translation eng
to
put
up
;
to
flatter
Translation ger
auf
den
Schultern
od
.
dem
Rücken
nach
oben
tragen
;
zu
etw
.
erheben
;
an
die
Spitze
setzen
かつぎ上げる
JMdict 200217
Word
担ぎ上げる
;
かつぎ上げる
Reading
かつぎあげる
Translation hun
becsuk
;
beszüntet
;
bezár
;
csomagol
;
felállít
;
felépít
;
felléptet
;
kifejt
;
megszáll
vhol
Translation eng
to
carry
up
;
to
bring
up
;
to
lift
up
;
to
elevate
(
someone
)
to
a
high
position
;
to
convince
someone
to
accept
a
post
(
esp
.
through
flattery
)
Translation ger
auf
den
Schultern
od
.
dem
Rücken
nach
oben
tragen
;
zu
etw
.
erheben
;
an
die
Spitze
setzen
Translation rus
(
см
.)
かつぐ
1, 2
担橋
JMnedict 100319
Word
担橋
Reading
かつぎばし
Romaji
Katsugibashi
担橋
JMnedict 200217
Word
担橋
Reading
かつぎばし
Romaji
Katsugibashi
担ぎ棒
JMdict 200217
Word
担ぎ棒
Reading
かつぎぼう
Translation eng
carrying
poles
(
palanquin
,
portable
shrine
)
Translation ger
Tragestange
担ぎ出す
JMdict 100319
Word
担ぎ出す
Reading
かつぎだす
Translation eng
to
carry
something
out
of
a
place
Translation ger
etw
.
heraustragen
;
jmdn
.
für
etw
.
aufstellen
かつぎ出す
JMdict 200217
Word
担ぎ出す
;
かつぎ出す
;
担ぎだす
Reading
かつぎだす
Translation eng
to
carry
something
out
of
a
place
;
to
elevate
(
someone
)
to
a
high
position
;
to
convince
someone
to
accept
a
post
(
esp
.
through
flattery
) ;
to
mention
something
;
to
broach
a
topic
;
to
bring
up
(a
subject
) ;
to
raise
(
an
issue
) ;
to
mention
Translation ger
etw
.
heraustragen
;
jmdn
.
für
etw
.
aufstellen
Translation rus
выдвигать
(
на
пост
и т. п.)
潜ヶ浦
JMnedict 100319
Word
潜ヶ浦
Reading
かつぎがうら
Romaji
Katsugigaura
潜ヶ浦
JMnedict 200217
Word
潜ヶ浦
Reading
かつぎがうら
Romaji
Katsugigaura
カツギ川
JMnedict 100319
Word
カツギ川
Reading
かつぎがわ
Romaji
Katsugigawa
カツギ川
JMnedict 200217
Word
カツギ川
Reading
カツギがわ
Romaji
Katsugigawa
担ぎ込む
JMdict 100319
Word
担ぎ込む
Reading
かつぎこむ
Translation eng
to
carry
something
into
a
place
Translation ger
hineintragen
担ぎ込む
JMdict 200217
Word
担ぎ込む
Reading
かつぎこむ
Translation eng
to
carry
something
into
a
place
Translation ger
hineintragen
Translation rus
относить
(
кого-л
. (
на
носилках
, в
паланкине
)
担ぎ回る
JMdict 100319
Word
担ぎ回る
Reading
かつぎまわる
Translation eng
to
carry
something
around
担ぎ回る
JMdict 200217
Word
担ぎ回る
Reading
かつぎまわる
Translation eng
to
carry
something
around
Translation ger
etw
.
herumtragen
Translation rus
ходить
,
неся
(
что-л
. (
напр
.
паланкин
)
担ぎ屋
JMdict 100319
Word
担ぎ屋
Reading
かつぎや
Translation eng
superstitious
person
;
practical
joker
;
blackmarket
peddler
Translation ger
abergläubischer
Mensch
;
hausierender
Händler
;
Schmuggler
;
Schwarzhändler
かつぎ屋
JMdict 200217
Word
担ぎ屋
;
かつぎ屋
Reading
かつぎや
Translation eng
superstitious
person
;
practical
joker
;
peddler
;
itinerant
salesman
;
blackmarket
peddler
(
after
WW2
)
Translation ger
abergläubischer
Mensch
;
hausierender
Händler
;
Schmuggler
;
Schwarzhändler
Translation rus
(
прост
.) ; 1)
суеверный
человек
; 2)
мелкий
спекулянт
(
торгующий
на
чёрном
рынке
);
перекупщик
; 3) (
см
.)
かつぎにんそく
Crossref
縁起を担ぐ
勝木沢
JMnedict 100319
Word
勝木沢
Reading
かつぎざわ
Romaji
Katsugizawa
勝木沢
JMnedict 200217
Word
勝木沢
Reading
かつぎざわ
Romaji
Katsugizawa
活語
JMdict 200217
Word
活語
Reading
かつご
Translation eng
living
language
;
conjugated
word
Translation ger
in
der
Gegenwartssprache
verwendetes
Wort
;
flektierbares
Wort
Crossref
活用語
勝五郎
JMnedict 100319
Word
勝五郎
Reading
かつごろう
Romaji
Katsugorou
勝五郎
JMnedict 200217
Word
勝五郎
Reading
かつごろう
Romaji
Katsugorou
渇ごう
JMdict 100319
Word
渇仰
;
渇ごう
Reading
かつごう
Translation eng
adoration
;
reverence
;
esteem
Translation ger
(
schriftspr
.)
tiefer
Glaube
an
Buddha
;
tiefe
Bewunderung
;
Schwärmen
渇ごう
JMdict 200217
Word
渇仰
;
渇ごう
Reading
かつごう
;
かつぎょう
Translation hun
imádás
;
imádat
Translation eng
adoration
;
reverence
;
esteem
Translation ger
tiefer
Glaube
an
Buddha
;
tiefe
Bewunderung
;
Schwärmen
Translation rus
(
см
.)
かつごう
;
восхищение
;
обожание
;
поклонение
;
восхищаться
(
кем-л
.);
обожать
(
кого-л
.);
поклоняться
(
кому-л
.)
{~する}
;
восхищаться
(
кем-л
.);
обожать
(
кого-л
.);
поклоняться
(
кому-л
.)
担ごうとする
JMdict 100319
Word
担ごうとする
Reading
かつごうとする
Translation eng
to
try
to
pull
a
fast
one
担ぐ
JMdict 100319
Word
担ぐ
Reading
かつぐ
Translation eng
to
shoulder
;
to
carry
on
one's
shoulder
;
to
take
(
someone
)
for
a
ride
;
to
deceive
;
to
take
in
Translation ger
(
ugs
.)
auf
den
Schultern
tragen
;
abergläubisch
sein
;
aufstellen
;
auf
den
Schild
heben
;
wählen
Translation fre
élire
;
charger
sur
l'épaule
;
escroquer
担
KanjiDic2 100402
Literal
担
Reading Pinyin
dan4
;
dan1
;
dan3
Reading On
タン
Reading Kun
かつ
.ぐ ;
にな
.う
Reading Korean
dan
Reading Korean
단
Meaning
shouldering
;
carry
;
raise
;
bear
Meaning fr
se
charger
de
;
responsable
;
porter
;
soutenir
Meaning es
cargar
;
transportar
Meaning pt
Levar
nas
costas
;
carregar
;
levantar
;
transportar
擔
KanjiDic2 100402
Literal
擔
Reading Pinyin
dan1
;
dan3
;
dan4
Reading On
タン
Reading Kun
かつ
.ぐ ;
にな
.う
Reading Korean
dam
Reading Korean
담
Meaning
carry
;
bear
;
undertake
夯
KanjiDic2 100402
Literal
夯
Reading Pinyin
hang1
;
ben4
Reading On
コウ
Reading Kun
かつ
.ぐ ;
にな
.う
Reading Korean
hang
Meaning
heavy
load
;
burden
;
lift
up
掮
KanjiDic2 100402
Literal
掮
Reading Pinyin
qian2
Reading On
ケン
Reading Kun
かつ
.ぐ
Meaning
to
bear
on
the
shoulders
搩
KanjiDic2 100402
Literal
搩
Reading Pinyin
jie2
Reading On
ケツ
;
ゲチ
;
タク
;
チャク
Reading Kun
かつ
.ぐ ;
てでものをはか
.る
担ぐ
JMdict 200217
Word
担ぐ
Reading
かつぐ
Translation dut
iets
op
de
schouders
nemen
;
iets
over
zijn
schouders
dragen
;
kiezen
tot
{president}
;
voordragen
een
functie}
{iem
.}
{tot
;
gemakkelijk
geloven
in
;
iemand
voor
de
gek
houden
;
bedotten
;
bedonderen
;
beetnemen
;
beethebben
;
bij
de
neus
nemen
;
iemand
op
de
arm
nemen
Translation hun
vállal
lök
;
vállal
meglök
;
vállal
taszít
;
vállára
vesz
Translation slv
oprtati
si
na
rame
;
nositi
na
ramah
;
prevarati
;
prelisičiti
;
za
nos
vleči
;
za
norca
imeti
Translation spa
llevar
a
cuestas
;
cargar
;
adular
;
engañar
Translation swe
bära
Translation eng
to
shoulder
;
to
carry
on
one's
shoulder
;
to
nominate
for
a
position
;
to
choose
as
a
representative
;
to
take
(
someone
)
for
a
ride
;
to
deceive
;
to
take
in
;
to
be
caught
up
in
superstition
Translation ger
auf
den
Schultern
tragen
;
abergläubisch
sein
;
aufstellen
;
auf
den
Schild
heben
;
wählen
;
linken
;
täuschen
;
hereinlegen
;
auf
den
Arm
nehmen
Translation fre
charger
sur
son
épaule
;
porter
sur
l'épaule
;
nommer
pour
un
poste
;
choisir
comme
représentant
;
mener
(
quelqu'un
)
en
bateau
;
faire
marcher
;
decevoir
;
tromper
;
rouler
;
profiter
de
;
être
pris
dans
la
superstition
Translation rus
1)
нести
на
плечах
(
на
себе
) ; 2)
ставить
во
главе
,
выдвигать
; 3) (
прост
.)
быть
суеверным
; 4) (
прост
.)
обжулить
,
надуть
担
KanjiDic2 200217
Literal
担
Reading Pinyin
dan4
;
dan1
;
dan3
Reading On
タン
Reading Kun
かつ
.ぐ ;
にな
.う
Reading Korean
dan
Reading Korean
단
Meaning
shouldering
;
carry
;
raise
;
bear
Meaning fr
se
charger
de
;
responsable
;
porter
;
soutenir
Meaning es
cargar
;
transportar
Meaning pt
Levar
nas
costas
;
carregar
;
levantar
;
transportar
擔
KanjiDic2 200217
Literal
擔
Reading Pinyin
dan1
;
dan3
;
dan4
Reading On
タン
Reading Kun
かつ
.ぐ ;
にな
.う
Reading Korean
dam
Reading Korean
담
Meaning
carry
;
bear
;
undertake
夯
KanjiDic2 200217
Literal
夯
Reading Pinyin
hang1
;
ben4
Reading On
コウ
Reading Kun
かつ
.ぐ ;
にな
.う
Reading Korean
hang
Meaning
heavy
load
;
burden
;
lift
up
掮
KanjiDic2 200217
Literal
掮
Reading Pinyin
qian2
Reading On
ケン
Reading Kun
かつ
.ぐ
Meaning
to
bear
on
the
shoulders
搩
KanjiDic2 200217
Literal
搩
Reading Pinyin
jie2
Reading On
ケツ
;
ゲチ
;
タク
;
チャク
Reading Kun
かつ
.ぐ ;
てでものをはか
.る
活け魚
JMdict 100319
Word
活魚
;
活け魚
;
生け魚
Reading
かつぎょ
;
いけうお
Translation eng
live
fish
and
shellfish
(
kept
in
a
tank
in
a
restaurant
)
Translation ger
lebender
Fisch
; (
der
z.B.
im
Restaurant
in
einem
Tank
gehalten
wird
.)
活け魚
JMdict 200217
Word
活魚
;
活け魚
;
生け魚
Reading
かつぎょ
;
いけうお
Translation eng
live
fish
and
shellfish
(
kept
in
a
tank
in
a
restaurant
)
Translation ger
lebender
Fisch
(
der
z.B.
im
Restaurant
in
einem
Tank
gehalten
wird
.) ;
lebender
Fisch
活巴
JMnedict 100319
Word
活巴
Reading
かつは
Romaji
Katsuha
勝羽
JMnedict 100319
Word
勝羽
Reading
かつは
Romaji
Katsuha
勝葉
JMnedict 100319
Word
勝葉
Reading
かつは
Romaji
Katsuha
活巴
JMnedict 200217
Word
活巴
Reading
かつは
Romaji
Katsuha
勝羽
JMnedict 200217
Word
勝羽
Reading
かつは
Romaji
Katsuha
勝葉
JMnedict 200217
Word
勝葉
Reading
かつは
Romaji
Katsuha
勝八
JMnedict 100319
Word
勝八
Reading
かつはち
Romaji
Katsuhachi
勝八
JMnedict 200217
Word
勝八
Reading
かつはち
Romaji
Katsuhachi
勝八郎
JMnedict 100319
Word
勝八郎
Reading
かつはちろう
Romaji
Katsuhachirou
Records 951 - 1000 of 1674 retrieved in 1800 ms
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25