YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Characters
托
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
托
Unicode 5.2
Character
托
Definition
to
hold
up
with
palm
;
to
support
,
rely
on
Pinyin
TUO1
Jyutping
tok3
On
TAKU
Kun
TANOMU
Hangul
탁
Korean
THAK
Viet
thác
thách
thốc
thước
thướt
托
CEDict 100318
Traditional
托
Simplified
托
Pinyin
tuo1
English
prop
;
support
(
for
weight
) ;
rest
(e.g.
arm
rest
) ;
thanks
to
;
to
hold
in
one's
hand
;
to
support
in
one's
palm
;
to
give
;
to
base
;
to
commit
;
to
set
託
CEDict 100318
Traditional
託
Simplified
托
Pinyin
tuo1
English
to
trust
;
to
entrust
;
to
be
entrusted
with
;
to
act
as
trustee
托
HanDeDict 100318
Traditional
托
Simplified
托
Pinyin
tuo1
Deutsch
anvertrauen
,
in
Verwahrung
geben
(u.E.) ;
Stütze
,
Ständer
,
Halterung
(u.E.) (S,
Tech
) ;
Torr
,
Millimeter
Quecksilbersäule
,
mmHg
(
nicht
SI-konforme
Einheit
des
Drucks
) (u.E.) (S,
Phys
) ;
als
Hintergrund
(
Folie
)
dienen
(u.E.) (V) ;
etw
.
auf
der
Handfläche
tragen
;
etw
.
im
Handteller
halten
(u.E.) (V) ;
etw
.
durch
Gegenüberstellung
hervorheben
(u.E.) (V) ;
kontrastieren
,
ins
Auge
fallen
lassen
(u.E.) (V) ;
Tuo
(u.E.) (
Eig
,
Fam
)
託
HanDeDict 100318
Traditional
託
Simplified
托
Pinyin
tuo1
Deutsch
beauftragen
,
jdn
mit
etw
.
betrauen
,
jdn
.
mit
etw
.
anvertrauen
(u.E.) (V) ;
etw
.
vorgeben
,
etw
.
täuschen
(u.E.) (V) ;
sich
auf
etw
.
stützen
,
sich
stützen
lassen
auf
(u.E.) (V) ;
sich
lehnen
auf
,
sich
darauf
verlassen
,
sich
zurücklehnen
(u.E.) (V)
托
KanjiDic2 100402
Literal
托
Reading Pinyin
tuo1
Reading On
タク
Reading Kun
たく
.
する
;
たの
.む
Reading Korean
tag
Reading Korean
탁
Meaning
requesting
;
entrusting
with
;
pretend
;
hint
托
Unicode 12.1
Character
托
Definition
to
hold
up
with
palm
;
to
support
,
rely
on
Pinyin
tuō
Jyutping
tok3
On
TAKU
Kun
TANOMU
Hangul
탁
:
0E
Korean
THAK
Viet
thác
thách
thốc
thước
thướt
托
KanjiDic2 200217
Literal
托
Reading Pinyin
tuo1
Reading On
タク
Reading Kun
たく
.
する
;
たの
.む
Reading Korean
tag
Reading Korean
탁
Meaning
requesting
;
entrusting
with
;
pretend
;
hint
托
CC-CEDict 200217
Traditional
托
Simplified
托
Pinyin
tuo1
English
prop
;
support
(
for
weight
) ;
rest
(e.g.
arm
rest
) ;
thanks
to
;
to
hold
in
one's
hand
;
to
support
in
one's
palm
;
to
give
;
to
base
;
to
commit
;
to
set
;
torr
(
unit
of
pressure
)
託
CC-CEDict 200217
Traditional
託
Simplified
托
Pinyin
tuo1
English
to
trust
;
to
entrust
;
to
be
entrusted
with
;
to
act
as
trustee
託
HanDeDict 200217
Traditional
託
Simplified
托
Pinyin
tuo1
Deutsch
beauftragen
,
jdn
mit
etw
.
betrauen
,
jdn
.
mit
etw
.
anvertrauen
(V) ;
etw
.
vorgeben
,
etw
.
täuschen
(V) ;
sich
auf
etw
.
stützen
,
sich
stützen
lassen
auf
(V) ;
sich
lehnen
auf
,
sich
darauf
verlassen
,
sich
zurücklehnen
(V)
托
HanDeDict 200217
Traditional
托
Simplified
托
Pinyin
tuo1
Deutsch
anvertrauen
,
in
Verwahrung
geben
;
Stütze
,
Ständer
,
Halterung
(S,
Tech
) ;
Torr
,
Millimeter
Quecksilbersäule
,
mmHg
(
nicht
SI-konforme
Einheit
des
Drucks
) (S,
Phys
) ;
als
Hintergrund
(
Folie
)
dienen
(V) ;
etw
.
auf
der
Handfläche
tragen
;
etw
.
im
Handteller
halten
(V) ;
etw
.
durch
Gegenüberstellung
hervorheben
(V) ;
kontrastieren
,
ins
Auge
fallen
lassen
(V) ;
Tuo
(
Eig
,
Fam
)
乇
CC-CEDict 200217
Traditional
乇
Simplified
乇
Pinyin
tuo1
Variant
托
[
tuo1
]
乇
CEDict 100318
Traditional
乇
Simplified
乇
Pinyin
tuo1
Variant
托
|
托
[
tuo1
]
托す
JMdict 100319
Word
託す
;
托す
Reading
たくす
Translation eng
to
make
an
excuse
of
;
to
entrust
Translation ger
übergeben
;
anvertrauen
;
überlassen
Translation fre
charger
quelqu'un
de
;
prétexter
Crossref
託する
托す
JMdict 200217
Word
託す
;
托す
Reading
たくす
Translation dut
(
aan
de
hoede
;
zorgen
)
toevertrouwen
;
opdragen
;
in
bewaring
geven
;
overlaten
aan
;
overdragen
aan
;
in
handen
stellen
van
;
belasten
met
;
als
taak
geven
aan
;
uitdrukken
in
de
vorm
van
…
Translation slv
zaupati
;
poveriti
;
zadolžiti
Translation spa
depositar
;
guardar
;
confiar
;
delegar
Translation eng
to
entrust
(
someone
)
with
;
to
leave
(a
matter
)
with
someone
;
to
place
under
someone's
care
;
to
have
someone
deliver
(a
message
,
parcel
,
etc
.) ;
to
send
(
through
someone
) ;
to
leave
(a
message
)
with
someone
;
to
use
(
something
)
to
express
(
one's
feelings
,
opinion
,
etc
.) ;
to
express
in
the
form
of
(
something
) ;
to
use
as
a
pretext
Translation ger
übergeben
;
anvertrauen
;
überlassen
Translation fre
charger
quelqu'un
de
;
prétexter
Crossref
託する・1
托する
JMdict 100319
Word
託する
;
托する
Reading
たくする
Translation eng
to
entrust
;
to
make
an
excuse
of
Translation ger
übergeben
;
anvertrauen
;
etw
.
zum
Vorwand
nehmen
;
Ausflüchte
machen
托する
JMdict 200217
Word
託する
;
托する
Reading
たくする
Translation dut
toevertrouwen
;
opdragen
;
in
bewaring
geven
;
voorgeven
;
pretenderen
;
voorwenden
;
pretexteren
Translation hun
rábíz
Translation slv
zaupati
;
poveriti
;
zadolžiti
Translation eng
to
entrust
(
someone
)
with
;
to
leave
(a
matter
)
with
someone
;
to
place
under
someone's
care
;
to
have
someone
deliver
(a
message
,
parcel
,
etc
.) ;
to
send
(
through
someone
) ;
to
leave
(a
message
)
with
someone
;
to
use
(
something
)
to
express
(
one's
feelings
,
opinion
,
etc
.) ;
to
express
in
the
form
of
(
something
) ;
to
use
as
a
pretext
Translation ger
übergeben
;
anvertrauen
;
etw
.
zum
Vorwand
nehmen
;
Ausflüchte
machen
Translation rus
1)
поручать
;
доверять
(
кому-л
.
что-л
.) ; 2)
отговариваться
Crossref
託す・1
託板
HanDeDict 100318
Traditional
託板
Simplified
托板
Pinyin
tuo1
ban3
Deutsch
Palette
(u.E.) (S)
託板
HanDeDict 200217
Traditional
託板
Simplified
托板
Pinyin
tuo1
ban3
Deutsch
Palette
(S)
托畢亞斯
HanDeDict 100318
Traditional
托畢亞斯
Simplified
托毕亚斯
Pinyin
tuo1
bi4
ya3
si1
Deutsch
Tobias
(u.E.)
托畢亞斯
HanDeDict 200217
Traditional
托畢亞斯
Simplified
托毕亚斯
Pinyin
tuo1
bi4
ya3
si1
Deutsch
Tobias
托庇
CC-CEDict 200217
Traditional
托庇
Simplified
托庇
Pinyin
tuo1
bi4
English
to
rely
on
sb
for
protection
託賓
HanDeDict 100318
Traditional
託賓
Simplified
托宾
Pinyin
tuo1
bin1
Deutsch
Tobin
(u.E.)
託賓
HanDeDict 200217
Traditional
託賓
Simplified
托宾
Pinyin
tuo1
bin1
Deutsch
Tobin
託柄尾部
HanDeDict 100318
Traditional
託柄尾部
Simplified
托柄尾部
Pinyin
tuo1
bing3
wei3
bu4
Deutsch
Reitstock
(u.E.) (S)
託柄尾部
HanDeDict 200217
Traditional
託柄尾部
Simplified
托柄尾部
Pinyin
tuo1
bing3
wei3
bu4
Deutsch
Reitstock
(S)
託波拉內克
HanDeDict 100318
Traditional
託波拉內克
Simplified
托波拉内克
Pinyin
tuo1
bo1
la1
nei4
ke4
Deutsch
Topolanek
(
tschech
.
Präsident
) (u.E.) (
Eig
,
Pers
)
託波拉內克
HanDeDict 200217
Traditional
託波拉內克
Simplified
托波拉内克
Pinyin
tuo1
bo1
la1
nei4
ke4
Deutsch
Topolanek
(
tschech
.
Präsident
) (
Eig
,
Pers
)
託缽
HanDeDict 100318
Traditional
託缽
Simplified
托钵
Pinyin
tuo1
bo1
Deutsch
Bettelei
(u.E.) (S) ;
betteln
(u.E.) (V)
託缽
HanDeDict 200217
Traditional
託缽
Simplified
托钵
Pinyin
tuo1
bo1
Deutsch
Bettelei
(S) ;
betteln
(V)
托鉢修會
CEDict 100318
Traditional
托鉢修會
Simplified
托钵修会
Pinyin
tuo1
bo1
xiu1
hui4
English
mendicant
religious
order
in
Catholicism
;
Franciscan
order
托缽修會
CC-CEDict 200217
Traditional
托缽修會
Simplified
托钵修会
Pinyin
tuo1
bo1
xiu1
hui4
English
mendicant
religious
order
in
Catholicism
;
Franciscan
order
托鉢
JMdict 100319
Word
托鉢
Reading
たくはつ
Translation eng
monk's
"begging"
Translation ger
Almosensammeln
; (
durch
Mönche
und
Nonnen
)
托鉢
JMdict 200217
Word
托鉢
Reading
たくはつ
Translation eng
monk's
"begging"
;
religious
mendicancy
;
asking
for
alms
;
going
with
one's
bowl
to
the
meditation
hall
at
mealtime
(
in
a
Zen
temple
)
Translation ger
Almosensammeln
(
durch
Mönche
und
Nonnen
) ;
Almosen
sammeln
Translation rus
1)
религиозное
нищенство
;
нищенствовать
(о
монахе
)
{~する}
; 2)
нищенствующий
монах
;
нищенствовать
(о
монахе
)
托鉢僧
JMdict 100319
Word
托鉢僧
Reading
たくはつぞう
Translation eng
mendicant
priest
托鉢僧
JMdict 200217
Word
托鉢僧
Reading
たくはつそう
Translation eng
mendicant
priest
Translation ger
Bettelmönch
托鉢修道会
JMdict 100319
Word
托鉢修道会
Reading
たくはつしゅうどうかい
Translation eng
mendicant
orders
托鉢修道会
JMdict 200217
Word
托鉢修道会
Reading
たくはつしゅうどうかい
Translation eng
mendicant
orders
Translation ger
Bettelorden
託持板
HanDeDict 100318
Traditional
託持板
Simplified
托持板
Pinyin
tuo1
chi2
ban3
Deutsch
Unterzangenschieber
(
Textilw
) (u.E.)
託持板
HanDeDict 200217
Traditional
託持板
Simplified
托持板
Pinyin
tuo1
chi2
ban3
Deutsch
Unterzangenschieber
(
Textilw
)
託詞
CEDict 100318
Traditional
託詞
Simplified
托词
Pinyin
tuo1
ci2
English
pretext
;
excuse
;
also
written
托辭
|
托辞
託詞
HanDeDict 100318
Traditional
託詞
Simplified
托词
Pinyin
tuo1
ci2
Deutsch
Vorwand
,
Ausrede
(u.E.) (S) ;
nach
Ausreden
suchen
(u.E.) (V)
託詞
CC-CEDict 200217
Traditional
託詞
Simplified
托词
Pinyin
tuo1
ci2
English
to
make
an
excuse
;
pretext
;
excuse
託詞
HanDeDict 200217
Traditional
託詞
Simplified
托词
Pinyin
tuo1
ci2
Deutsch
Vorwand
,
Ausrede
(S) ;
nach
Ausreden
suchen
(V)
托辭
CEDict 100318
Traditional
托辭
Simplified
托辞
Pinyin
tuo1
ci2
English
pretext
;
excuse
;
also
written
託詞
|
托词
託辭
CEDict 100318
Traditional
託辭
Simplified
托辞
Pinyin
tuo1
ci2
English
a
pretext
;
an
excuse
;
also
written
託詞
|
托词
託辭
HanDeDict 100318
Traditional
託辭
Simplified
托辞
Pinyin
tuo1
ci2
Deutsch
Alibi
(u.E.) (S) ;
Ausrede
(u.E.) (S) ;
Einwand
(u.E.) (S)
托辭
CC-CEDict 200217
Traditional
托辭
Simplified
托辞
Pinyin
tuo1
ci2
English
see
託詞
|
托词
[
tuo1
ci2
]
託辭
CC-CEDict 200217
Traditional
託辭
Simplified
托辞
Pinyin
tuo1
ci2
English
see
託詞
|
托词
[
tuo1
ci2
]
Records 1 - 50 of 81 retrieved in 2593 ms
1
2