YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Characters
託
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
託
Unicode 5.2
Character
託
Definition
entrust
,
rely
on
;
commission
Pinyin
TUO1
Jyutping
tok3
On
TAKU
Kun
YORU
KAKOTSUKERU
Hangul
탁
Korean
THAK
Tang
*tɑk
Viet
thác
Simplified
U+8BAC
託
CEDict 100318
Traditional
託
Simplified
托
Pinyin
tuo1
English
to
trust
;
to
entrust
;
to
be
entrusted
with
;
to
act
as
trustee
託
KanjiDic2 100402
Literal
託
Reading Pinyin
tuo1
Reading On
タク
Reading Kun
かこつ
.
ける
;
かこ
.つ ;
かこ
.
つける
Reading Korean
tag
Reading Korean
탁
Meaning
consign
;
requesting
;
entrusting
with
;
pretend
;
hint
Meaning fr
confier
;
requête
;
remettre
;
prétexter
;
conseil
Meaning es
consignar
;
confiar
algo
a
Meaning pt
consignar
;
solicitar
;
confiar
;
fingir
;
sugestão
託
Unicode 12.1
Character
託
Definition
entrust
,
rely
on
;
commission
Pinyin
tuō
Jyutping
tok3
On
TAKU
Kun
YORU
KAKOTSUKERU
Hangul
탁
:
0N
Korean
THAK
Tang
*tɑk
Viet
thác
Simplified
U+8BAC
託
KanjiDic2 200217
Literal
託
Reading Pinyin
tuo1
Reading On
タク
Reading Kun
かこつ
.
ける
;
かこ
.つ ;
かこ
.
つける
Reading Korean
tag
Reading Korean
탁
Meaning
consign
;
requesting
;
entrusting
with
;
pretend
;
hint
Meaning fr
confier
;
requête
;
remettre
;
prétexter
;
conseil
Meaning es
consignar
;
confiar
algo
a
Meaning pt
consignar
;
solicitar
;
confiar
;
fingir
;
sugestão
託
HanDeDict 200217
Traditional
託
Simplified
托
Pinyin
tuo1
Deutsch
beauftragen
,
jdn
mit
etw
.
betrauen
,
jdn
.
mit
etw
.
anvertrauen
(V) ;
etw
.
vorgeben
,
etw
.
täuschen
(V) ;
sich
auf
etw
.
stützen
,
sich
stützen
lassen
auf
(V) ;
sich
lehnen
auf
,
sich
darauf
verlassen
,
sich
zurücklehnen
(V)
託
CC-CEDict 200217
Traditional
託
Simplified
讬
Pinyin
tuo1
Variant
託
|
托
[
tuo1
]
託
CC-CEDict 200217
Traditional
託
Simplified
托
Pinyin
tuo1
English
to
trust
;
to
entrust
;
to
be
entrusted
with
;
to
act
as
trustee
託
HanDeDict 100318
Traditional
託
Simplified
托
Pinyin
tuo1
Deutsch
beauftragen
,
jdn
mit
etw
.
betrauen
,
jdn
.
mit
etw
.
anvertrauen
(u.E.) (V) ;
etw
.
vorgeben
,
etw
.
täuschen
(u.E.) (V) ;
sich
auf
etw
.
stützen
,
sich
stützen
lassen
auf
(u.E.) (V) ;
sich
lehnen
auf
,
sich
darauf
verlassen
,
sich
zurücklehnen
(u.E.) (V)
託
JMnedict 100319
Word
託
Reading
たく
Romaji
Taku
託
JMnedict 100319
Word
託
Reading
かくち
Romaji
Kakuchi
託
JMnedict 200217
Word
託
Reading
たく
Romaji
Taku
託
JMnedict 200217
Word
託
Reading
かくち
Romaji
Kakuchi
託かる
JMdict 200217
Word
言付かる
;
託かる
Reading
ことづかる
Translation eng
to
be
entrusted
with
;
to
be
asked
to
Translation ger
beauftragt
sein
;
anvertraut
bekommen
;
beauftragt
sein
,
mitzuteilen
;
beauftragt
sein
,
abzugeben
託け
JMdict 100319
Word
言付け
;
託け
Reading
ことづけ
Translation eng
(
verbal
)
message
Translation ger
Botschaft
;
Nachricht
;
Mitteilung
託け
JMdict 200217
Word
言付け
;
託け
Reading
ことづけ
Translation dut
boodschap
;
bericht
Translation hun
értesítés
;
evangélium
;
evangéliumi
kinyilatkoztatás
;
híradás
;
jövendölés
;
kinyilatkoztatás
;
mondanivaló
;
szóbeli
üzenet
;
tanítás
Translation spa
recado
;
mensaje
Translation eng
(
verbal
)
message
;
excuse
;
pretext
Translation ger
Botschaft
;
Nachricht
;
Mitteilung
Translation rus
передавать
{на
словах}
; 1) ((
тж
.)
言付け
)
{словесное}
поручение
;
передавать
словах}
{~{を}する}
{на
; 2) ((
тж
.)
事付け
)
поручение
(
передать
или
сделать
что-л
.)
託け
JMdict 200217
Word
託つけ
;
託け
Reading
かこつけ
Translation spa
excusa
;
pretexto
Translation eng
pretext
;
excuse
Translation ger
Vorwand
;
Ausflucht
;
Ausrede
;
Entschuldigung
Translation rus
предлог
,
отговорка
託ける
JMdict 100319
Word
託つける
;
託ける
Reading
かこつける
Translation eng
to
use
as
an
excuse
;
to
pretend
that
;
to
use
something
as
an
excuse
;
to
make
something
the
pretext
(
for
)
託ける
JMdict 200217
Word
託つける
;
託ける
Reading
かこつける
Translation spa
pretextar
Translation eng
to
use
as
a
pretext
;
to
use
as
an
excuse
Translation ger
zum
Vorwand
nehmen
Translation rus
отговариваться
(
чем-л
.)
言づける
JMdict 200217
Word
言付ける
;
言づける
;
託ける
Reading
ことづける
Translation dut
een
boodschap
achterlaten
;
een
bericht
achterlaten
;
een
boodschap
meegeven
;
opdragen
om
te
zeggen
;
iemand
vragen
een
voorwerp
door
te
geven
;
iemand
verzoeken
een
voorwerp
verder
te
geven
Translation hun
üzen
Translation slv
pustiti
sporočilo
{nekomu
za
nekoga}
Translation spa
encargar
;
encomendar
Translation eng
to
have
someone
send
(a
message
,
parcel
,
etc
.) ;
to
send
(
via
someone
else
) ;
to
leave
(a
message
)
with
someone
;
to
use
as
an
excuse
;
to
make
a
pretext
of
Translation ger
eine
Botschaft
senden
;
benachrichtigen
;
jmdn
.
wissen
lassen
;
jmdm
.
sagen
lassen
;
jmdm
.
etw
.
zukommen
lassen
Translation fre
envoyer
un
mot
;
envoyer
un
message
;
présenter
des
excuses
;
prendre
prétexte
de
Translation rus
1) ((
тж
.)
言付ける
)
передавать
{на
.
словах}
; 2) ((
тж
.)
事付ける
)
посылать
(
что-л
. с
кем-л
.),
поручать
(
кому-л
.
что-л
.)
托す
JMdict 100319
Word
託す
;
托す
Reading
たくす
Translation eng
to
make
an
excuse
of
;
to
entrust
Translation ger
übergeben
;
anvertrauen
;
überlassen
Translation fre
charger
quelqu'un
de
;
prétexter
Crossref
託する
托す
JMdict 200217
Word
託す
;
托す
Reading
たくす
Translation dut
(
aan
de
hoede
;
zorgen
)
toevertrouwen
;
opdragen
;
in
bewaring
geven
;
overlaten
aan
;
overdragen
aan
;
in
handen
stellen
van
;
belasten
met
;
als
taak
geven
aan
;
uitdrukken
in
de
vorm
van
…
Translation slv
zaupati
;
poveriti
;
zadolžiti
Translation spa
depositar
;
guardar
;
confiar
;
delegar
Translation eng
to
entrust
(
someone
)
with
;
to
leave
(a
matter
)
with
someone
;
to
place
under
someone's
care
;
to
have
someone
deliver
(a
message
,
parcel
,
etc
.) ;
to
send
(
through
someone
) ;
to
leave
(a
message
)
with
someone
;
to
use
(
something
)
to
express
(
one's
feelings
,
opinion
,
etc
.) ;
to
express
in
the
form
of
(
something
) ;
to
use
as
a
pretext
Translation ger
übergeben
;
anvertrauen
;
überlassen
Translation fre
charger
quelqu'un
de
;
prétexter
Crossref
託する・1
托する
JMdict 200217
Word
託する
;
托する
Reading
たくする
Translation dut
toevertrouwen
;
opdragen
;
in
bewaring
geven
;
voorgeven
;
pretenderen
;
voorwenden
;
pretexteren
Translation hun
rábíz
Translation slv
zaupati
;
poveriti
;
zadolžiti
Translation eng
to
entrust
(
someone
)
with
;
to
leave
(a
matter
)
with
someone
;
to
place
under
someone's
care
;
to
have
someone
deliver
(a
message
,
parcel
,
etc
.) ;
to
send
(
through
someone
) ;
to
leave
(a
message
)
with
someone
;
to
use
(
something
)
to
express
(
one's
feelings
,
opinion
,
etc
.) ;
to
express
in
the
form
of
(
something
) ;
to
use
as
a
pretext
Translation ger
übergeben
;
anvertrauen
;
etw
.
zum
Vorwand
nehmen
;
Ausflüchte
machen
Translation rus
1)
поручать
;
доверять
(
кому-л
.
что-л
.) ; 2)
отговариваться
Crossref
託す・1
托する
JMdict 100319
Word
託する
;
托する
Reading
たくする
Translation eng
to
entrust
;
to
make
an
excuse
of
Translation ger
übergeben
;
anvertrauen
;
etw
.
zum
Vorwand
nehmen
;
Ausflüchte
machen
託つ
JMdict 100319
Word
託つ
Reading
かこつ
Translation eng
to
complain
about
;
to
grumble
;
to
make
an
excuse
for
Translation ger
klagen
;
sich
beklagen
;
murren
託つ
JMdict 200217
Word
託つ
Reading
かこつ
Translation hun
korog
;
zsémbel
Translation eng
to
complain
about
;
to
grumble
;
to
make
an
excuse
for
Translation ger
klagen
;
sich
beklagen
;
murren
Translation rus
1) (
см
.)
かこつける
; 2)
жаловаться
,
роптать
託板
HanDeDict 100318
Traditional
託板
Simplified
托板
Pinyin
tuo1
ban3
Deutsch
Palette
(u.E.) (S)
託板
HanDeDict 200217
Traditional
託板
Simplified
托板
Pinyin
tuo1
ban3
Deutsch
Palette
(S)
託賓
HanDeDict 100318
Traditional
託賓
Simplified
托宾
Pinyin
tuo1
bin1
Deutsch
Tobin
(u.E.)
託賓
HanDeDict 200217
Traditional
託賓
Simplified
托宾
Pinyin
tuo1
bin1
Deutsch
Tobin
託柄尾部
HanDeDict 100318
Traditional
託柄尾部
Simplified
托柄尾部
Pinyin
tuo1
bing3
wei3
bu4
Deutsch
Reitstock
(u.E.) (S)
託柄尾部
HanDeDict 200217
Traditional
託柄尾部
Simplified
托柄尾部
Pinyin
tuo1
bing3
wei3
bu4
Deutsch
Reitstock
(S)
託波拉內克
HanDeDict 100318
Traditional
託波拉內克
Simplified
托波拉内克
Pinyin
tuo1
bo1
la1
nei4
ke4
Deutsch
Topolanek
(
tschech
.
Präsident
) (u.E.) (
Eig
,
Pers
)
託波拉內克
HanDeDict 200217
Traditional
託波拉內克
Simplified
托波拉内克
Pinyin
tuo1
bo1
la1
nei4
ke4
Deutsch
Topolanek
(
tschech
.
Präsident
) (
Eig
,
Pers
)
託缽
HanDeDict 100318
Traditional
託缽
Simplified
托钵
Pinyin
tuo1
bo1
Deutsch
Bettelei
(u.E.) (S) ;
betteln
(u.E.) (V)
託缽
HanDeDict 200217
Traditional
託缽
Simplified
托钵
Pinyin
tuo1
bo1
Deutsch
Bettelei
(S) ;
betteln
(V)
託持板
HanDeDict 100318
Traditional
託持板
Simplified
托持板
Pinyin
tuo1
chi2
ban3
Deutsch
Unterzangenschieber
(
Textilw
) (u.E.)
託持板
HanDeDict 200217
Traditional
託持板
Simplified
托持板
Pinyin
tuo1
chi2
ban3
Deutsch
Unterzangenschieber
(
Textilw
)
託詞
CEDict 100318
Traditional
託詞
Simplified
托词
Pinyin
tuo1
ci2
English
pretext
;
excuse
;
also
written
托辭
|
托辞
託詞
HanDeDict 100318
Traditional
託詞
Simplified
托词
Pinyin
tuo1
ci2
Deutsch
Vorwand
,
Ausrede
(u.E.) (S) ;
nach
Ausreden
suchen
(u.E.) (V)
託詞
CC-CEDict 200217
Traditional
託詞
Simplified
托词
Pinyin
tuo1
ci2
English
to
make
an
excuse
;
pretext
;
excuse
託詞
HanDeDict 200217
Traditional
託詞
Simplified
托词
Pinyin
tuo1
ci2
Deutsch
Vorwand
,
Ausrede
(S) ;
nach
Ausreden
suchen
(V)
託辭
CEDict 100318
Traditional
託辭
Simplified
托辞
Pinyin
tuo1
ci2
English
a
pretext
;
an
excuse
;
also
written
託詞
|
托词
託辭
HanDeDict 100318
Traditional
託辭
Simplified
托辞
Pinyin
tuo1
ci2
Deutsch
Alibi
(u.E.) (S) ;
Ausrede
(u.E.) (S) ;
Einwand
(u.E.) (S)
託辭
CC-CEDict 200217
Traditional
託辭
Simplified
托辞
Pinyin
tuo1
ci2
English
see
託詞
|
托词
[
tuo1
ci2
]
託辭
HanDeDict 200217
Traditional
託辭
Simplified
托辞
Pinyin
tuo1
ci2
Deutsch
Alibi
(S) ;
Ausrede
(S) ;
Einwand
(S)
託度
HanDeDict 100318
Traditional
託度
Simplified
托度
Pinyin
tuo1
du4
Deutsch
Francesco
Toldo
(u.E.) (
Pers
)
託度
HanDeDict 200217
Traditional
託度
Simplified
托度
Pinyin
tuo1
du4
Deutsch
Francesco
Toldo
,
Fußballspieler
(
Eig
,
Pers
,
1971
-)
託児
JMdict 200217
Word
託児
Reading
たくじ
Translation eng
childcare
;
day
care
Translation ger
Weggeben
eines
Kindes
zur
Betreuung
(
während
man
z.B.
arbeitet
) ;
Betreuung
eines
Kindes
(
während
die
Eltern
z.B.
arbeiten
)
Translation rus
отдача
детей
в
ясли
(
детский
сад
(и т. п.))
託児施設
JMdict 100319
Word
託児施設
Reading
たくじしせつ
Translation eng
child-minding
facility
Records 1 - 50 of 94 retrieved in 589 ms
1
2