フラッシュ
JMdict 100319
Reading フラッシュ
Translation eng flash ; flush Translation ger {Fotog .} Blitzlicht ; Blitz

ブラッシュ
JMdict 100319
Reading ブラッシュ
Translation eng brush

プラッシュ
JMdict 100319
Reading プラッシュ
Translation eng plush

フラッシュ
JMnedict 100319
Reading フラッシュ Romaji Frash ; Frush

ブラッシュ
JMnedict 100319
Reading ブラッシュ Romaji Brasch

プラッシュ
JMnedict 100319
Reading プラッシュ Romaji Prasch

ブラッシュ
JMdict 200217
Reading ブラシ ; ブラッシュ ; ブラッシ ; ブラシュ
Translation hun ecset ; kefe ; áramszedő kefe ; csalit ; csalitos ; ecset Translation slv ščetka ; čopič Translation spa ( eng : brushy ) cepillo ; pincel
Translation eng brush ; brushy ; blush Translation ger Bürste ( auch Elektrot ) Translation fre brosse ; broussailleux ; rougeur Translation rus (( англ .) brush ) щётка

ブラッシュ
JMnedict 200217
Reading ブラッシュ Romaji Brasch

プラッシュ
JMdict 200217
Reading プラッシュ
Translation eng plush

焚く
JMdict 200217
Word 焚く
Reading たく
Translation dut stoken ; doen branden ; ストーブを} aansteken {i .c.m. ; フラッシュ {i .c.m. ; ストロボを} gebruiken ; 火を} maken {i .c.m. ; verbranden ; in brand steken ; in vlam zetten ; enz .} warmen {badwater ; verwarmen ; verhitten ; heet ; warm maken ; klaarmaken {oneig .} ; 香を} branden {i .c.m. Translation hun elég ; eléget ; világít ; felcsillan ; meggyullad Translation slv prižgati ; zanetiti ; zažigati Translation spa quemar ; prender fuego
Translation eng to burn ; to kindle ; to light (a fire ) ; to make (a fire ) ; to heat (a bath ) ; to light (a stove ) ; to stoke (a boiler ) ; to use (a camera flash ) Translation ger heizen ; verbrennen ; Feuer machen Translation fre brûler ; allumer ; démarrer un feu ; embraser ; faire chauffer ( un bain , un poêle , etc .) ; utiliser ( un flash d'appareil photo ) Translation rus разводить ( огонь ); топить ( печь ); жечь ( топливо )
Crossref 薫く・たく

灼ける
JMdict 200217
Word 焼ける ; 灼ける ; 妬ける
Reading やける
Translation dut heet worden door de zon ; geschroeid worden ; schroeien ; verschroeien ; broeien ; gloeien ; gloeiend worden ; zengen ; verzengen ; kunnen stoken ; kunnen doen branden ; ストーブを} kunnen aansteken {i .c.m. ; フラッシュ {i .c.m. ; ストロボを} kunnen gebruiken ; 火を} kunnen maken {i .c.m. ; kunnen verbranden ; in brand kunnen steken ; in vlam kunnen zetten ; enz .} kunnen warmen {badwater ; kunnen verwarmen ; kunnen verhitten ; heet ; warm kunnen maken ; kunnen klaarmaken {oneig .} ; 香を} kunnen branden {i .c.m. ; afbranden ; verbranden ; in vlammen opgaan ; door brand vernietigd worden ; uitbranden ; door vuur verwoest worden ; wegbranden ; opbranden ; gegrild worden ; gegrilleerd worden ; geroosterd worden ; gebarbecued worden ; gebraden worden ; gebakken worden ; maïs} gepoft worden {m .b.t. ; doorbakken worden ; bruinen {door de zon} ; bruin worden ; verbruinen ; rood worden ; verbranden ; zonverbrand raken ; zongebruind raken ; verkleuren ; verschieten ; dof worden ; metaal} aanslaan {m .b.t. ; mat worden ; verbleken ; vervagen ; tanen ; heet worden door de zon ; geschroeid worden ; schroeien ; verschroeien ; broeien ; gloeien ; gloeiend worden ; zengen ; verzengen ; het zuur hebben ; brandend maagzuur hebben ; een opspelende maag hebben ; benijden ; door jaloezie verteerd worden ; jaloers raken ; afgunstig worden ; vulkaan} uitbarsten {m .b.t. ; smachten naar ; zich aantrekken ; piekeren ; deren ; zich ( de maag ) overladen voelen Translation hun eléget ; megég ; megéget Translation slv goreti ; zgoreti ; pogoreti ; opeči Translation spa estar celoso ; tener envidia ; quemar ; estar celoso ; tener envidia
Translation eng to burn ; to be roasted ; to be heated ; to be sunburnt ; to fade ( in the sun ) ; to glow red (i.e. of the sky at sunset ) ; to be jealous ; to be envious Translation ger eifersüchtig sein ; jmdm . etw . neiden ; brennen ; abbrennen ; zerstört werden ; gebraten werden ; geröstet werden ; gebacken werden ; getoastet werden ; einen Sonnenbrand bekommen ; von der Sonne verbrannt werden ; braun werden ; sich rot verfärben ; verschießen ; Sodbrennen haben ; rot sein ; rötlich glänzen ; glühen Translation fre être brulé ; être rôti ; être chauffé ; être bronzé ; se décolorer ( au soleil ) ; rougeoyer (c. -à-d . pour le ciel au coucher du soleil ) ; être jaloux ; être envieux Translation rus 1) гореть ; сгорать ; 2) жариться ; печься ; 3) раскаляться , накаляться ; 4) выгорать цвете ) ; 5) (( тж .) 妬ける ) ревновать ; завидовать


プラッシュ
JMnedict 200217
Reading プラッシュ Romaji Prasch

フラッシュ
JMnedict 200217
Reading フラッシュ Romaji Frash ; Frush





Reading フラッシュニュース ; フラッシュ・ニュース
Translation hun gyorshír
Source Language eng flash news Translation eng news flash Translation ger Kurzmeldung


Reading ブラッシュボール ; ブラッシュ・ボール
Source Language eng brush ball Translation eng brushback ( pitch )




ブラッシュアップ
JMdict 100319
Reading ブラッシュアップ
Translation eng brush up (i.e. polish up , revise )

Reading フラッシュオーバー
Translation eng flash over ( fire ) ; flashover

フラッシュガン
JMdict 100319
Reading フラッシュガン
Translation eng flashgun

フラッシュガン
JMdict 200217
Reading フラッシュガン
Translation eng flashgun Translation ger Blitzlichtgerät ; Blitzlicht

Reading フラッシュニュース
Source Language eng flash news Translation eng news flash Translation ger Kurzmeldung

フラッシュバック
JMdict 100319
Reading フラッシュバック
Translation eng flashback Translation ger {Film} Rückblende


フラッシュバルブ
JMdict 100319
Reading フラッシュバルブ
Translation eng flashbulb ; flush valve

ブラッシュボール
JMdict 100319
Reading ブラッシュボール
Translation eng brush back pitch

フラッシュメモリ
JMdict 100319
Reading フラッシュメモリ
Translation eng flash memory




フラッシュライト
JMdict 100319
Reading フラッシュライト
Translation eng flashlight ; torch Translation ger Blitzlicht

フラッシュライト
JMdict 200217
Reading フラッシュライト
Translation hun elemlámpa ; zseblámpa ; fáklya Translation swe stavlampa
Translation eng flashlight ; torch Translation ger Blitzlicht

フラッシュランプ
JMdict 100319
Reading フラッシュランプ
Translation eng flashlamp

フラッシュランプ
JMdict 200217
Reading フラッシュランプ
Translation eng flashlamp

Records 1 - 41 of 41 retrieved in 537 ms