引っかける
JMdict 200217
Word 引っ掛ける ; 引っかける ; 引っ懸ける
Reading ひっかける
Translation dut ophangen ( aan ) ; hangen ( aan ) ; vasthaken {i .h.b.} ; ( nonchalant ; haastig ) aantrekken ; trui enz .} aanschieten {een ; kleren} aangooien {zijn ; spatten ( op ) ; bespatten ; spetten ; plassen ; vloeistof} uitstorten {een ; drankje} achteroverslaan {een ; in één teug legen ; eentje} achterovergooien {er ; strikken ; vangen ; verstrikken ; verschalken ; verlokken ; beetnemen ; bedotten ; om de tuin leiden ; in de val laten lopen ; iem . in de luren leggen ; aanrijden ; omverrijden ; grijpen Translation hun magára hány ; rádob ; ráönt ; behúz ; elemel ; felakaszt ; horoggal megfog ; megfog ; kap ; csapdába ejt ; csapdával fog ; felszerszámoz ; kidíszít ; leállít ; szagfogóval ellát ; tőrbe csal ; elcsábít ; leköp Translation spa colgar ( algo ) en ( algo ) ; ponerse ropa ; enganchar ; atrapar ; entrampar ; defraudar ; evadir pago ; saltar un requisito ( traducción dudosa ) ; beber ( alcohol ) ; escupir en ( una persona ) ; golpear la bola al final del bate ( béisbol ) ; colgar ( algo ) en ( algo ) ; ponerse ropa ; enganchar ; atrapar ; entrampar ; defraudar ; evadir pago ; saltar un requisito ( traducción dudosa ) ; beber ( alcohol ) ; escupir en ( una persona ) ; golpear la bola al final del bate ( béisbol ) ; colgar ( algo ) en ( algo ) ; ponerse ropa ; enganchar ; atrapar ; entrampar ; defraudar ; evadir pago ; saltar un requisito ( traducción dudosa ) ; beber ( alcohol ) ; escupir en ( una persona ) ; golpear la bola al final del bate ( béisbol )
Translation eng to splash someone ( with ) ; to hit the ball off the end of the bat ; to hang ( something ) on ( something ) ; to throw on ( clothes ) ; to hook ; to catch ; to trap ; to ensnare ; to cheat ; to evade payment ; to jump a bill ; to drink ( alcohol ) Translation ger aufhängen ; überhängen ; anfahren ; hereinlegen ; ( jmdn .) aufreißen ; abschleppen ; reißen ( Hürde , Latte beim Hochsprung ) ; einen heben ( ein Bier ) Translation fre enfiler rapidement ( un vêtement ) ; suspendre ( quelquechose à) ; accrocher ; attraper ; baratiner ( pour retarder un paiement , éviter une note ) ; bonimenter ; boire rapidement ( de l'alcool ) Translation rus 1) зацепляться ( чем-л . обо что-л .) ; 2) вешать ( на гвоздь , на вешалку и т. п.) ; 3) набрасывать ( накинуть ) на себя ( напр . пальто ) ; 4) поддевать , подцеплять ( кого-л .); обольщать ; надувать ( не платить )
Crossref ぶっ掛ける


釣る
JMdict 200217
Word 釣る
Reading つる
Translation dut vissen ; vangen {vis} ; hengelen ; opvissen ; aan de haak slaan ; landen {hengelsport} ; verlokken ; verleiden ; verstrikken ; aanlokken ; beetnemen ; tronen Translation hun halászik ; horgászik Translation spa pescar Translation swe fiska
Translation eng to fish ; to angle ; to catch ; to lure in ; to tempt ; to attract ; to entice ; to allure Translation ger angeln ; anlocken ; verleiten ; verführen Translation fre pêcher la ligne ) ; attraper ; attirer ; tenter ; attirer ; inciter ; séduire Translation rus 1) удить ; 2) ( перен .) привлекать , заманивать , поддевать на удочку ; 3) ( см .) つる【吊る】
Crossref 釣られる

填める
JMdict 200217
Word 嵌める ; 填める ; 篏める ; 塡める
Reading はめる
Translation dut deur enz .} inmonteren {een ; monteren ; fitten ; inpassen ; vatten ; diamant enz .} zetten {een ; invatten ; inkassen ; kassen {goudsm .} ; ( juist ) plaatsen ; inzetten ; inbrengen ; inleggen ; ring enz .} aandoen {een ; iems . vinger enz .} steken {aan ; omdoen ; enz .} aantrekken {handschoenen ; verstrikken ; vangen ; foppen ; bedotten ; bedriegen ; in de val laten lopen ; beetnemen ; beethebben {fig .} ; erin laten lopen ; bedotten ; erin luizen ; ertussen nemen ; te pakken nemen ; te grazen nemen {uitdr .} Translation hun beérkezik ; behajt ; beszáll ; megválasztják ; áramkörbe iktat ; áramkörbe kapcsol ; bedug ; közbeiktat ; újsághirdetést közzétesz ; becsap ; bemutat ; elsiet ; felbátorít ; felbujt ; felölt ; felrak ; fogad ; hozzáad ; megcsal ; megszorít ; ösztönöz ; rászed ; rátesz ; siet ; színlel ; színre hoz ; tettet ; tippet ad ; unszol Translation slv pritrditi ; nastaviti ; natakniti Translation spa entrar ; insertar ; ponerse ( ropa ) ; hacer el amor ; empotrar ; encajar ; entrampar ; embaucar
Translation eng to insert ; to put in ( such that there is a snug fit ) ; to button ; to put on ( something that envelops , e.g. gloves , ring ) ; to have sex ; to fuck ; to pigeonhole ( into a particular category ) ; to place a ring-shaped object around something ( esp . one that restricts freedom , such as handcuffs ) ; to entrap ; to set someone up (e.g. frame them for a crime , etc .) Translation ger stecken ; einfügen ; einlegen ; einsetzen ; anziehen ; tragen ( Ringe ; Handschuhe etc .) ; betrügen ; täuschen ; hinters Licht führen Translation fre insérer ; ajuster ; emboîter ; encastrer ; boutonner ; passer ( quelque chose qui enveloppe , par ex . des gants ou une bague ) ; mettre ; avoir un relation sexuelle ; baiser ; classer ( dans une catégorie particulière ) ; cataloguer ; placer un objet en forme d'anneau autour de quelque chose ( en particulier quelque chose qui restreint la liberté , comme des menottes ) ; tromper ; duper ; piéger quelqu'un ( par ex . pour accuser un innocent d'un crime , etc .) Translation rus 1) надевать ( напр . на палец ); вставлять ( напр . в пазы ); вкладывать ( напр . в футляр ); вдвигать предназначенное место ) ; 2) ( тж . 塡める ) наполнять , набивать ( чем-л .) ; 3) бросать ( во что-л .) ; 4) ( прост .) надувать , обманывать

Records 1 - 4 of 4 retrieved in 66 ms