懸ける
JMdict 100319
Word 掛ける ; 懸ける
Reading かける
Translation eng to be partway ( verb ) ; to begin ( but not complete ) ; to sit ; to take ( time , money ) ; to expend ( money , time , etc .) ; to make (a call ) ; to multiply ; to secure (e.g. lock ) ; to hang (e.g. picture ) ; to hoist (e.g. sail ) ; to raise (e.g. flag ) ; to put on ( glasses , etc .) ; to cover ; to burden someone ; to apply ( insurance ) ; to turn on ( an engine , etc .) ; to set (a dial , an alarm clock , etc .) ; to put an effect ( spell , anaesthetic , etc .) on ; to hold an emotion for ( pity , hope , etc .) ; to bind ; to argue ( in court ) ; to deliberate ( in a meeting ) ; to present (e.g. idea to a conference , etc .) ; to increase further ; to catch ( in a trap , etc .) ; to set atop ; to erect (a makeshift building ) ; to hold (a play , festival , etc .) ; ( after -masu stem of verb ) indicates ( verb ) is being directed to ( someone ) ; to pour ( or sprinkle , spray , etc .) onto Translation ger hängen ; aufhängen ; aushängen ; anhaken ; zuhaken ; zuschließen ; zusperren ; lehnen ; anlegen ; sich hinsetzen ; bedecken ; decken ; zudecken ; legen ; auflegen ; ausgeben ; verwenden ; anlegen ; sich kosten lassen ; multiplizieren ; stellen ; gießen ; begießen ; bespritzen ; besteuern ; auferlegen ; [ 10 ] ; tragen ; aufhaben ; umhaben ; [ 11 ] ; anreden ; ansprechen ; [ 12 ] ; telefonieren ; anrufen ; [ 13 ] ; anstellen ; anschalten ; [ 14 ] ; aufgeben ; ( Rätsel ) ; [ 15 ] ; stellen ; [ 16 ] ; geben Translation fre allumer ( interrupteur ) ; arroser ; commencer à ; construire ; couvrir ; jouer ( disque ) ; multiplier ; pendre ; pendre qqch .)(?) ; peser ; porter ( habit ) ; revêtir ; verser ( eau ) ; s'asseoir ; passer ( un coup de fil ) ; téléphoner Translation rus (1) ве́шать ; (2) сади́ться ; (3) звони́ть ( по телефону ) ; (4) умножа́ть
Crossref 裁判に掛ける ; 話し掛ける ; 塩をかける ; 保険を掛ける ; 迷惑を掛ける ; 時間を掛ける ; 壁にかける ; 電話を掛ける ; 眼鏡を掛ける ; 鍵を掛ける ; 腰を掛ける

貫く
JMdict 100319
Word 貫く
Reading つらぬく
Translation eng to go through Translation ger durchstechen ; durchdringen ; durchführen ; durchsetzen Translation fre passer à travers


経つ
JMdict 100319
Word 経つ
Reading たつ
Translation eng to pass ; to lapse Translation ger vergehen ; vorbeigehen ; verfließen ; verrinnen ; vorbeigehen ; verstreichen Translation fre passer ( temps ) ; s'écouler Translation rus проходить времени )


繋ぐ
JMdict 100319

受験
JMdict 100319


進級
JMdict 100319
Word 進級
Reading しんきゅう
Translation eng promotion ( school ) Translation ger Versetzung ; Beförderung ; (z.B. in die nächste Jahrgangsstufe ) Translation fre passer dans la classe supérieure ( école )

通りかかる
JMdict 100319

通り過ぎる
JMdict 100319
Word 通り過ぎる
Reading とおりすぎる
Translation eng to pass ; to pass through Translation ger passieren ; hindurchgehen ; hindurchfahren Translation fre passer devant


通行
JMdict 100319
Word 通行
Reading つうこう
Translation eng passage ; passing Translation ger Verkehr ; Durchgang ; Durchgehen ; Durchfahrt ; Durchfahren Translation fre circuler ; passer ; circulation ; passage ; trafic

通行人
JMdict 100319
Word 通行人
Reading つうこうにん
Translation eng passer by Translation ger Passant ; Vorübergehender ; jmd ., der etw . durchquert

廃る
JMdict 100319


泊る
JMdict 100319
Word 泊まる ; 泊る
Reading とまる
Translation eng to stay at (e.g. hotel ) ; to be docked ; to be berthed ; to be moored Translation ger übernachten ; ankern ; vor Anker liegen ; Nachtdienst haben Translation fre loger ; passer la nuit Translation rus остана́вливаться ( на ночлег где-л . в пути , и. т. п.)

無視
JMdict 100319
Word 無視
Reading むし
Translation eng disregard ; ignore Translation ger Missachtung ; Ignorierung Translation fre ignorer ; ne pas prêter attention ; passer outre

明かす
JMdict 100319
Word 明かす
Reading あかす
Translation eng to pass (e.g. the night ) ; to spend ; to reveal ; to divulge Translation ger ( die Nacht ) ; verbringen ; ein Geheimnis anvertrauen ; gestehen ; beichten Translation fre divulguer ; révéler ( secret ) ; passer ( la nuit )
Crossref 語り明かす

褪せる
JMdict 100319
Word 褪せる
Reading あせる
Translation eng to fade ; to discolor ; to discolour Translation ger verblassen ; verschießen ; sich entfärben Translation fre pâlir ; passer ; se décolorer ; se faner


潜る
JMdict 100319

検査係
JMdict 100319
Word 検査係
Reading けんさがかり
Translation eng inspector ; gauger ; passer

KanjiDic2 100402
Literal
Reading Pinyin guo4 ; guo1 Reading On Reading Kun す. ぎる ; -す . ぎる ; -す .ぎ ; す. ごす ; あやま .つ ; あやま .ち ; よ. ぎる Reading Korean gwa Reading Korean
Meaning overdo ; exceed ; go beyond ; error Meaning fr passer ; dépasser ; excéder ; erreur Meaning es pasar ; extralimitarse ; exceder ; fallo ; error ; traspasar ; fallar Meaning pt sobrepujar ; exceder ; ir além de ; erro

KanjiDic2 100402
Literal
Reading Pinyin jing1 ; jing4 Reading On ケイ ; キョウ Reading Kun へ.る ; た.つ ; たていと ; はか .る ; のり Nanori つね ; のぶ Reading Korean gyeong Reading Korean
Meaning sutra ; longitude ; pass thru ; expire ; warp Meaning fr sûtra ; longitude ; passer ( temps ) ; expiré ; expérimenter ; chaîne ( tissu ) Meaning es sutra ; longitud ; ley ; pasar ; dirigir ; transcurrir ; experimentar Meaning pt sutra ; longitude ; passar através de ; expirar ; empenar

KanjiDic2 100402
Literal
Reading Pinyin tong1 ; tong4 Reading On ツウ ; ツ Reading Kun とお .る ; とお .り ; -とお .り ; -どお .り ; とお .す ; とお .し ; -どお .し ; かよ .う Nanori とん ; どうし ; どおり ; みち Reading Korean tong Reading Korean
Meaning traffic ; pass through ; avenue ; commute ; counter for letters , notes , documents , etc . Meaning fr circulation ; passer par ; avenue ; trajet ( travail ) ; compteur de lettres , notes , ... Meaning es atravesar ; traspasar ; hacer saber ; pasar ; ir y venir Meaning pt tráfego ; passar através de ; avenida ; comutar ; sufixo para contagem de letras

KanjiDic2 100402
Literal
Reading Pinyin bo2 ; po4 Reading On ハク Reading Kun と. まる ; と. める Nanori とまり ; はつ Reading Korean bag Reading Korean
Meaning overnight ; put up at ; ride at anchor ; 3-day stay Meaning fr passer la nuit ; loger ; séjour ; être au mouillage Meaning es detenerse ; alojarse ; simple ; sencillo ; pasar la noche ; hospedar ; alojar Meaning pt durante a noite ; propor ; navegar ancorado ; estadia de 3 dias

KanjiDic2 100402
Literal
Reading Pinyin lin2 Reading On リン Reading Kun のぞ .む Nanori Reading Korean rim Reading Korean
Meaning look to ; face ; meet ; confront ; attend ; call on Meaning fr faire face à ; rencontrer ; affronter ; assister à ; passer voir ; se rendre sur place ; exceptionnel Meaning es asistir ; encontrar ; encarar ; enfrentarse ; confrontar Meaning pt considerar ; enfrentar ; reunião ; confrontar ; coparecer ; invocar

ディバイダ
JMdict 200217
Reading ディバイダー ; ディバイダ
Translation dut steekpasser ; verdeelpasser ; passer {verk .}
Translation eng divider Translation ger Teiler

為る
JMdict 200217
Word 為る
Reading する
Translation hun cselekszik ; elvégez ; készít ; megtesz ; tesz ; ellenőriz ; igyekszik ; kipróbál ; megkísérel ; megpróbál ; megvizsgál ; próbára tesz ; eljátszik ; előad ; kivégez ; megvalósít ; teljesít ; végrehajt ; alakít ; bánik vkivel ; fáraszt ; játszik ; kezel ; kifáraszt ; kihív ; kijátszik ; kotyog ; megcéloz ; megjátszik ; működik ; ráirányít ; rátesz ; szerepel ; szól ; alkalmaz ; folytat ; gyakorlatba átvisz ; gyakorlatot folytat ; gyakorol ; gyakoroltat ; praktizál ; próbál ; szoktat ; űz ; jön vmibe ; kerül vmibe ; kóstál vmibe ; vmibe kerül ; átmegy ; átsiklik vmin ; elfogadtat ; elhalad ; elléptet ; elmegy ; elmúlik ; előfordul ; előz ; eltelik ; eltölt ; eltűnik ; elvonultat ; felülmúl ; halad ; határozatba megy ; keresztülmegy ; megelőz ; meghal ; meghalad ; megszavaz ; megy ; múlik ; nem vesz észre ; telik ; továbbad ; továbbhalad ; történik ; túlhalad ; túljut Translation spa hacer ; intentar ; ejecutar ; jugar ; practicar ; costar ; servir como ; transcurrir ; servir ; actuar como ; trabajar como ; ponerse ( ropa , una expresión facial , etc .) ; sentirse ( una aroma , ruido , etc .) ; estar ; valer ; costar ; pasar ( tiempo ) ; sufijo verbalizador ( aplica a los sustantivos anotados en este diccionario con la parte del habla "vs" ) ; crea un verbo humilde ( después de un sustantivo con prefijo "o" o "go" ) ; estar a punto de ; tratat de ; intentar Translation swe göra
Translation eng to do ; to carry out ; to perform ; to cause to become ; to make ( into ) ; to turn ( into ) ; to serve as ; to act as ; to work as ; to wear ( clothes , a facial expression , etc .) ; to judge as being ; to view as being ; to think of as ; to treat as ; to use as ; to decide on ; to choose ; to be sensed ( of a smell , noise , etc .) ; to be ( in a state , condition , etc .) ; to be worth ; to cost ; to pass ( of time ) ; to elapse ; to place , or raise , person A to a post or status B ; to transform A to B ; to make A into B ; to exchange A for B ; to make use of A for B ; to view A as B ; to handle A as if it were B ; to feel A about B ; verbalizing suffix ( applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs" ) ; to be just about to ; to be just starting to ; to try to ; to attempt to ; creates a humble verb ( after a noun prefixed with "o" or "go" ) Translation ger tun ; machen ; verrichten ; ausüben ; treiben ( Beruf , Sport ) ; kosten ; haben ; verstreichen ( Zeit ) ; in ( temporal ) ; entscheiden ; im Begriff sein ; sein Translation fre faire ; faire devenir ; rendre ; transformer ; nommer , ou promouvoir , une personne A à un poste ou un statut B ; transformer A en B ; échanger A pour B ; utiliser A pour B ; voir A comme B ; gérer A comme si c'était B ; sentir A à propos de B ; suffixe de transformation en verbe ( s'applique aux noms repérés dans ce dictionnaire par « vs ») ; utilisé pour former un verbe à la forme humble ( après un nom avec le préfixe « o » ou « go ») ; être sur le point de ; commencer à peine à ; essayer de ; tenter de ; servir comme ; agir comme ; travailler comme ; porter ( un vêtement , une expression du visage , etc .) ; juger comme ; voir comme ; considérer comme ; traiter comme ; utiliser comme ; opter pour ; choisir ; se faire sentir ( d'une odeur , etc .) ; se faire entendre ( d'un bruit , etc .) ; être ( dans un état , dans une condition , etc .) ; valoir ; coûter ; passer propos du temps ) ; s'écouler
Crossref お願いします ; 御・1 ; とする・1

超す
JMdict 200217
Word 越す ; 超す
Reading こす
Translation dut over iets heen springen ; over iets heen vliegen ; overspringen ; naar de andere kant springen ; over iets heen stappen ; naar de overkant stappen ; overschrijden ; meer zijn dan ; meer bedragen dan ; oplopen tot meer dan ; boven de ~ bedragen ; boven de ~ oplopen ; verhuizen ; van woning veranderen ; verkassen ; van plaats veranderen ; oversteken ; overtrekken ; passeren ; over iets heen gaan ; doortrekken Translation hun átkel ; átmegy ; átvizsgál ; átad ; áthalad ; átsiklik vmin ; elhalad ; elmegy ; elmúlik ; előfordul ; előz ; eltelik ; eltűnik ; felülmúl ; halad ; keresztülmegy ; megelőz ; meghalad ; megtörténik ; megy ; múlik ; telik ; továbbhalad ; túlhalad ; túljut ; túltesz ; elhurcolkodik ; hurcolkodik ; kiköltözködik ; költözködik ; más házba költözik Translation slv iti mimo , iti preko , preseliti se , preživeti ( čas ) Translation spa exceder ; sobrepasar ; pasar ; atravesar ; rebasar
Translation eng to go ; to come ; to cross over (e.g. mountain ) ; to go across ; to go over (e.g. with audience ) ; to pass time (e.g. a winter ) ; to surpass ; to be better than ; to exceed ; to move house Translation ger hinübergehen ; überschreiten ; eine Zeit überschreiten ; durchgehen ; durchreisen ; ( einen Standard ) überschreiten ; übersteigen ; überholen ; hinter sich lassen ; übertreffen ; überflügeln ; besser sein ; stärker sein ; glücklich hinwegkommen ; glücklich überkommen ; überwinden ; umziehen ; seinen Wohnsitz verlegen ; seine Wohnung wechseln ; gehen ; kommen ( ehrerb . -höfl .) Translation fre franchir ( par ex . une montagne ) ; passer ( au delà , au dessus de ) ; traverser ; passer ( par ex . bien ou mal passé avec le public ) ; passer le temps ( par ex . un hiver ) ; dépasser ; surpasser ; être mieux que ; excéder ; déménager ; aller ; venir Translation rus переправляться ; переезжать ; пересекать ; 1) переходить , перебираться ( через что-л .), переправляться ( через реку ), переваливать ( через гору ) ; 2) переезжать , перебираться , переселяться ; 3) идти ; уходить ; приходить ; заходить кому-л .) ; 4) ( связ .) преодолевать ( трудности ) ; 5) превышать ; превосходить ; быть больше ; быть лучше ; 6) провести ( время ); пережить ( что-л .), продержаться ; ( ср .) …ごし
Crossref お越し

黄雀
JMdict 200217
Word 黄雀
Reading こうじゃく
Translation swe sparv
Translation eng tree sparrow ( Passer montanus ) Translation ger Spatz ; Sperling ; Passer montanus
Crossref 雀・1

過ぎる
JMdict 200217
Word 過ぎる
Reading すぎる
Translation dut voorbijgaan ; passeren ; voorbijtrekken ; voorbijkomen ; voorbijlopen ; achter zich laten ; verstrijken ; voorbijgaan ; verlopen ; vlieden {form .} ; aflopen {i .h.b.} ; expireren {i .h.b.} ; vervallen {i .h.b.} ; te boven gaan ; overschrijden ; overgaan ; te buiten gaan ; te ver gaan ; meer zijn dan ; ( zich ) over- ; te ( veel …) ; overdreven zijn {voegt de nuance van onmatigheid ; overdadigheid toe} Translation hun átmegy ; átsiklik vmin ; elfogadtat ; elhalad ; elléptet ; elmegy ; elmúlik ; előfordul ; előz ; eltelik ; eltűnik ; elvonultat ; felülmúl ; halad ; határozatba megy ; megelőz ; meghal ; meghalad ; megszavaz ; megy ; múlik ; nem vesz észre ; telik ; továbbad ; továbbhalad ; túlhalad ; túljut ; kiemelkedik ; kimagaslik ; túlszárnyal ; túltesz Translation slv iti mimo ; miniti ; preteči {čas} ; biti mimo {ura} ; presegati ; pre- ; preveč Translation spa pasar ; ir más allá ; transcurrir ; rebasar
Translation eng to pass through ; to pass by ; to go beyond ; to pass (i.e. of time ) ; to elapse ; to have expired ; to have ended ; to be over ; to exceed ; to surpass ; to be above ; to be no more than ... ; to be excessive ; to be too much ; to be too ... Translation ger vorübergehen ; vorbeigehen ; vorbeifahren ; durchziehen ; passieren ; vergehen ; dahingehen ; dahinschwinden ; enteilen ; den Höhepunkt überschreiten ; übertreiben ; zu weit treiben ; zu sehr tun ; allzu … ; überschreiten ; hinausgehen über Translation fre traverser ; passer à côté ; outrepasser ; passer ( pour le temps ) ; s'écouler ; arrivé à terme ; être terminé ; être écoulé ; avoir expiré ; dépasser ; surpasser ; être au dessus ; ne pas être plus que ... ; être trop ... ; être en excès ; être excessif ; exagérer Translation rus ( после 2-й основы гл . и корня прил . указывает на чрезмерность действия или качества :) ; 1) ( перех . гл .) проходить мимо ( чего-л .), миновать ( что-л .) ; 2) ( неперех . гл .) проходить ; 3) ( неперех . гл .) превышать , превосходить


懸ける
JMdict 200217
Word 掛ける ; 懸ける
Reading かける
Translation dut ophangen ; hangen ; behangen ; vasthaken {鉤に〜} ; slaan {十字架に〜} ; aanhangig maken {審議に〜} ; zetten tegen ; plaatsen tegen ; bedekken ; afdekken ; spreiden over ; overspreiden ; overdekken ; leggen op ; op het vuur zetten {火に〜} ; leggen {ケーブルを〜} ; aanleggen {橋を〜} ; slaan ; bouwen ; installeren ; gaan zitten ; plaatsnemen ; zich neerzetten ; besprenkelen ; gieten over ; uitgieten over ; begieten ; bestrooien ; in brand steken {火を〜} ; aanmaken {サラダにドレッシングを〜} ; opzetten {眼鏡を} ; omdoen {ショールを〜} ; bekleden met ; aankleden ; dichtdoen {ボタンを〜} ; vastmaken ; sluiten {錠を〜} ; grendelen ; vergrendelen ; telefoneren {電話を〜} ; bellen ; opbellen ; een telefoontje plegen ; telegraferen {電報を〜} ; wegen ; het gewicht vaststellen ; vermenigvuldigen ; een wens doen {望みを〜} ; z'n hoop vestigen op ; richten {問いを〜} ; verliefd worden op {思いを〜} ; aankijken op {人に…の疑いを〜} ; opleggen {税を〜} ; heffen ; berokkenen {面倒を} ; veroorzaken ; bezorgen ; aandoen ; met bezorgdheid vervullen {心配を〜} ; bezorgdheid teweegbrengen ; zorgwekkend zijn ; zorgen baren ; verontrusten ; troebleren ; aanzetten {機械を〜} ; zetten {目覚し時計を〜} ; met {ミシンを〜} ; op de machine naaien ; strijken {アイロンを〜} ; {レコード ; CDを〜} opzetten ; afdraaien ; opwinden {時計のねじを〜} ; {暇 ; 金を〜} besteden aan ; uitloven {賞金を〜} ; onder medische behandeling plaatsen {診療に〜} ; onderwerpen aan ; laten opnemen ; voor het gerecht brengen {裁判に} ; voor de rechter brengen ; voorbrengen ; laten voorkomen ; consulteren ; stieren {雌牛を雄牛に〜} ; naar ; onder de stier brengen ; laten paren ; laten bollen ; denken aan {心に〜} ; in acht nemen ; in gedachten houden ; voor ogen houden ; rekening houden met ; zich aantrekken ; ter harte nemen ; indachtig zijn ; gedachtig zijn ; onthouden ; op het spel zetten ; tot inzet maken ; inzetten ; verwedden ; wagen ; riskeren ; uitloven {賞金を} ; stellen {望みを} Translation hun becsap ; bemutat ; emel ; felemel ; feltesz ; fokoz ; korlátoz ; ösztönöz ; rászed ; biztosít ; érvényes ; kiterjed ; magába foglal ; véd ; alakít ; kihív ; kijátszik ; tesz ; lóg ; adódik ; megpróbál ; nyújt Translation slv obesiti {na} , pritrditi , postaviti ; sesti ; nadeti si ; množiti {števila} Translation spa colgar ; elevar ; izar ; sentarse ; empezar a ( pero no completamente ) ; tomar o gastar ( tiempo , dinero ) ; telefonear ; multiplicar ; asegurar ( ej . con llave ) ; ponerse ; llevar puesto ( ej . lentes etc ) ; cubrir ; cargar con alguien ; aplicar ( seguro ) ; prender ( una máquina , etc ) ; ajustar ( botón , despertador , etc ) ; poner un efecto ( hechizo , anestesia , etc ) ; colgar ; construir ; sentar ; ofrecer ( premio ) ; poner ( la vida de uno en peligro )
Translation eng to address ( someone ) ; to direct ( something , to someone ) ; to do ( something , to someone ) ; to put on ( glasses , etc .) ; to wear (a necklace , etc .) ; to make (a call ) ; to hang up (e.g. a coat , a picture on the wall ) ; to let hang ; to suspend ( from ) ; to hoist (e.g. sail ) ; to raise (e.g. flag ) ; to put on (e.g. a blanket ) ; to put on top of ; to cover ; to lay ; to spread ; to pour ( liquid ) onto ; to sprinkle ( powder or spices ) onto ; to splash ; to throw (e.g. water ) onto ; to turn on ( an engine , radio , etc .) ; to set (a dial , an alarm clock , etc .) ; to put on (a DVD , a song , etc .) ; to spend ( time , money ) ; to expend ; to use ; to cause ( somebody inconvenience , trouble , etc .) ; to burden ( someone ) ; to impose ; to multiply ( arithmetic operation ) ; to wager ; to bet ; to risk ; to stake ; to gamble ; to put an effect ( spell , anaesthetic , etc .) on ; to hold (a play , festival , etc .) ; to hold an emotion for ( pity , hope , etc .) ; to argue ( in court ) ; to deliberate ( in a meeting ) ; to present (e.g. idea to a conference , etc .) ; to increase further ; to catch ( in a trap , etc .) ; to set atop ; to erect (a makeshift building ) ; to take a seat ; to sit ; to rest ( something on something else ) ; to support ( something on something else ) ; to bind ; to secure (e.g. lock ) ; to apply ( insurance ) ; to pun ( on a word ) ; to use (a word ) as a pivot word ; to play on words ; to be partway doing ... ; to begin ( but not complete ) ... ; to be about to ... Translation ger hängen ; herabhängen ; aufhängen ; aushängen ; anhaken ; zuhaken ; zuschließen ; zusperren ; lehnen ; anlegen ; sich hinsetzen ; bedecken ; decken ; zudecken ; legen ; auflegen ; ausgeben ; verwenden ; anlegen ; sich kosten lassen ; multiplizieren ; stellen ; gießen ; begießen ; bespritzen ; besteuern ; auferlegen ; tragen ; aufhaben ; umhaben ; anreden ; ansprechen ; telefonieren ; anrufen ; anstellen ; anschalten ; aufgeben ( Rätsel ) ; geben Translation fre accrocher ( par ex . un tableau ) ; hisser ( par ex . une voile ) ; lever ( par ex . un drapeau ) ; s'asseoir ; allumer ( un moteur , etc .) ; régler ( un cadran , un réveil , etc .) ; jeter ( un sort , le discrédit , etc .) à ( ou sur ) quelqu'un ; placer quelqu'un sous un effet ( anesthésie , etc .) ; ressentir une émotion ( pitié , espoir , etc .) ; lier ; verser ( éclabousser , vaporiser , etc .) sur ; débattre ( dans un tribunal ) ; délibérer ( dans une réunion ) ; présenter ( par ex . des idées lors d'une conférence ) ; augmenter encore ; prendre ( au piège , etc .) ; mettre au-dessus ; ériger ( une construction de fortune ) ; coûter ( du temps , de l'argent , etc .) ; dépenser ( du temps , de l'argent , etc .) ; monter ( un spectacle , un festival , etc .) ; mettre en scène ; jouer ; miser ; parier ; risquer ; être en cours de ; commencer ( sans être encore terminé ) ; être sur le point de ; indique que ( le verbe ) est dirigé vers ( quelqu'un ) ; passer ( un coup de fil ) ; multiplier ; sécuriser , verrouiller ( par exemple une serrure ) ; porter ( des lunettes , etc .) ; couvrir ; ennuyer quelqu'un ; faire une demande ( pour une assurance ) Translation rus как 2-й ( компонент сложн . гл . указывает на начало и незаконченность действия :) ; 1) вешать ( на что-л .); приставлять , прислонять чему-л .) ; 2) прилагать чему-л .); накладывать ( на что-л .) ; 3) надевать ; 4) обрызгивать , поливать , посыпать ( чем-л .) ; 5) (( чаще ) 架ける ) строить ( мост ); проводить ( железную дорогу , телефон и т. п.) ; 6) садиться ; 7) тратить , расходовать ; 8) вешать , взвешивать ; 9) налагать ( штраф и т. п.); облагать ( налогом и т. п.) ; 10 ) причинять , доставлять ( хлопоты , беспокойство ) ; 11 ) запускать ( машину ); заводить ( часы , патефон и т. п.); включать ( радио , телевизор ) ; 12 ) ставить на якорь ( судно ) ; ( ср .) き【気II】2 ( 気にかける ), こころ【心】 ( にかける ), くち【口】 ( をかける ), おめ【お目】 ( にかける ) (и т. п.) ; ( ср .) …かける【…掛ける】
Crossref 話し掛ける・1 ; 話し掛ける・2 ; 掛詞 ; 腰を掛ける ; 賭ける・かける ; 保険を掛ける ; 裁判に掛ける ; 鍵を掛ける ; 塩をかける ; 迷惑を掛ける ; 眼鏡を掛ける ; 時間を掛ける ; 電話を掛ける ; 壁にかける


避る
JMdict 200217
Word 去る ; 避る
Reading さる
Translation dut verlaten ; weggaan ( bij ; van ) ; vertrekken ( bij ; van ; uit ) ; ervandoor gaan ; aangaan {gew .} ; ertussenuit knijpen ; opstappen ; heengaan ( van ) ; heenlopen ; sterven {i .h.b.} ; scheiden ( van ; uit ) ; echtgenoot {m .b.t. ; echtgenote} zich laten scheiden van ; zich verwijderen van ; aflopen van ; weglopen van ; verdwijnen ; wegkomen ; zich wegscheren ; zich wegpakken {veroud .} ; opdonderen {inform .} ; ophoepelen {inform .} ; opflikkeren {inform .} ; oprukken {inform .} ; opdoeken {w .g.} ; opzooien {studentent .} ; zich uit de voeten maken {uitdr .} ; achter zich laten ; op {x uur afstand enz .} liggen ; afliggen van ; verwijderd liggen van ; wijken ; afnemen ; wegtrekken ; verdwijnen ; overgaan ; eindigen ; ophouden te bestaan ; aflopen ; ten einde lopen ; voorbijgaan ; vergaan ; seizoen {m .b.t. ; tijdruimte} verstrijken ; voorbijgaan ; vergaan ; voorbijvliegen {i .h.b.} ; verlopen ; passeren ; omgaan {fig .} ; omlopen {fig .} ; omkomen {fig .} ; verwijderen ; afhalen ; weghalen ; wegwerken ; uithalen ; wegnemen ; afdoen ; afnemen ; verbannen ; zich af maken van ; zich ontdoen van ; bannen ; uitbannen ; afzetten ( van ) ; laten varen ; baan} opgeven {m .b.t. ; stoppen met ; ambt} neerleggen {m .b.t. ; verlaten ; opzeggen ; afstand doen van ; bedanken voor ; vaarwelzeggen ; toneel} afgaan ( van ) {m .b.t. ; totaal ~ ; volledig ~ ; compleet ~ ; geheel en al ~ ; volkomen ~ {voorafgegaan door een ren'yōkei} ; jongstleden ; jl . {afk .} ; laatstleden ; ll . {afk .} ; ~ dezer ; vorige ~ ; verleden ~ ; gepasseerde ~ Translation hun átad ; elmegy ; enged ; hagy ; rábíz ; átmegy ; elhalad ; elkönyvel ; elmúlik ; eltelik ; eltűnik ; felülmúl ; halad ; megelőz ; meghal ; megy ; múlik ; passzol ; telik ; továbbad ; továbbhalad ; tölt ; történik Translation slv ločiti se ( od nekega kraja ), oditi ; miniti , iti mimo ; pustiti ; zapustiti ; prepustiti ; opustiti ; prenehati Translation spa salir ; irse ; pasar ; transcurrir ; ser distante ; echar ; alejar ; apartar ; divorciar ; ( después de de la raíz -masu , esp . un verbo suru ) completamente ; pasado ( ej . abril pasado )
Translation eng to leave ; to go away ; to pass ; to elapse ; to be distant ; to send away ; to drive off ; to divorce ; to ( do ) completely ; last ... (e.g. "last April" ) Translation ger vergangener … ; letzter … ; fortgehen ; weggehen ; ( einen Ort ) verlassen ; sich entfernen ; abhauen ; aufbrechen ; abfahren ; abfliegen ; abreisen ; vergehen ; vorübergehen ( Zeit ) ; vergehen ; verschwinden ; schwinden ; nachlassen ; abnehmen ; weggehen (z. B. eine Gefahr , Krankheit etc .) ; entfernt sein ; vollständig tun ; fernhalten ; sich vom Leib halten ; sich von seiner Frau trennen ; sich scheiden lassen ; meiden ; vermeiden ; umgehen ; absagen ; ablehnen ; Verse voneinander trennen ( bei Kettengedichten ) Translation fre partir ; quitter ; passer ; s'écouler ; être éloigné ; renvoyer ; chasser ; divorcer ; ... complètement ; ... dernier ( par ex . « avril dernier ») Translation rus 1) уходить ; оставлять , покидать ; 2) проходить , уходить ; 3) удалять , счищать ; 4) (( тж .) 距る ) отстоять ( от чего-л .) ; прошлый ( при указании прошедшей даты ) ; ( ср .) さるころ

経つ
JMdict 200217



繋ぐ
JMdict 200217
Word 繋ぐ
Reading つなぐ
Translation dut verbinden ; aan elkaar binden ; samenbinden ; linken ; in verband brengen ( met ) ; aaneenschakelen ; aankoppelen ; aaneenkoppelen ; koppelen ; samenkoppelen ; aanvoegen ; aan elkaar rijgen ; vastmaken ; vastbinden ; vastkoppelen ; vastleggen ; tuieren ; ketenen {鎖で} ; aanlijnen {犬を} ; vastmeren {scheepv .} ; ( ver ) tuien {scheepv .} ; paard voor een wagen enz .} spannen {een ; in de gevangenis zetten {獄に} ; opsluiten ; vastzetten ; gevangenzetten ; kerkeren ; de handen ineenslaan {手を} ; elkaar de hand geven ( om een kring te vormen enz .) ; aansluiten ( op ) {comp .} ; inpluggen ( in ) ; doorverbinden met {telef .} ; vasthouden {興味を} ; in leven blijven {命を} ; z'n publiek blijven boeien {座を} ; geboeid houden ; zich aan de hoop vastklampen {望みを} ; niet opgeven Translation hun akadályoz ; köt ; leköt ; megköt ; odaköt ; összefűz ; összekötöz ; rögzít ; begombol ; bekapcsol ; csukódik ; gombolódik ; áthelyez ; átigazol ; átköltözik ; átruház ; átvisz Translation spa amarrar ; sujetar ; conectar ; transferir ( llamada telefónica )
Translation eng to connect ; to link together ; to tie ; to fasten ; to restrain ; to maintain ; to preserve ; to keep ; to transfer ( phone call ) ; to put a person through ; to hedge ; to buy or sell forward Translation ger anbinden ; anleinen ; anketten ; festmachen ; vertäuen ; verbinden ; verknüpfen ; anschließen ( Elektrogerät ) ; verbinden ; eine Verbindung herstellen ; erhalten ; bewahren ; wahren ; ( einer Spur ) folgen Translation fre connecter ; joindre ; raccorder ; relier ; attacher ; lier ; fixer ; restreindre ; maintenir ; conserver ; garder ; transférer ( un appel téléphonique ) ; passer ( quelqu'un au téléphone ) ; couvrir ( une transaction financière ) ; acheter ou de vendre à terme Translation rus 1) привязывать чему-л .) ; 2) связывать ; соединять частности по телефону ) ; 3) ( бирж .) хеджировать

請ける
JMdict 200217
Word 受ける ; 請ける ; 承ける ; 享ける
Reading うける ; ウケる
Translation dut ontvangen ; krijgen ; verkrijgen ; verwerven ; aanvaarden ; aannemen ; accepteren ; nemen ; pakken ; tegenhouden ; bal} vangen {een ; slag} pareren {een ; afwenden ; telefoon} opnemen {de ; beantwoorden ; gehoor geven bij het telefoneren ; ondergaan ; meemaken ; ervaren ; op de proef gesteld worden {誘惑を} ; afleggen {試験を} ; gedoopt worden {洗礼を} ; verlies} lijden {een ; verwonding} oplopen {een ; belediging} incasseren {een ; moeten verduren ; blootgesteld worden aan ; onderworpen worden aan ; nemen {lessen} ; opleiding} volgen {een ; genieten ; geloven ; geloof hechten aan ; aannemen ; als waar beschouwen ; voor zoete koek slikken ; als juist aanvaarden ; als zo zijnd aanvaarden ; staan ; gelegen zijn tegenover ; uitzicht geven op ; gericht zijn naar {een windstreek ; ander referentiepunt} ; erven ; overerven ; van zijn ( voor ) ouders meekrijgen {eigenschappen} ; populair worden ; aan populariteit winnen ; in de smaak vallen ; tot de verbeelding spreken ; in trek raken ; geliefd worden ; in zwang raken ; aanslaan Translation hun elvállal ; nekilát ; vállal ; elfogad ; elfog ; eltűr ; elvisel ; felfog ; feltételez ; felvesz ; fog ; kibír ; kivesz ; megért ; megfog ; megragad ; megszerez ; sikere van ; tart ; vesz ; visz ; keresztülmegy ; tapasztal ; elkap ; megakad ; megkap ; rászed ; átvesz ; elfogad Translation slv prejeti ; dobiti Translation spa emprender ; aceptar ; tomar ( lección ; examen ) ; experimentar ; agarrar ( ej . una pelota ) ; hacerse popular Translation swe ta emot ; acceptera
Translation eng to receive ; to get ; to catch (e.g. a ball ) ; to be struck by ( wind , waves , sunlight , etc .) ; to sustain ( damage ) ; to incur (a loss ) ; to suffer ( an injury ) ; to feel ( influence ) ; to undergo (e.g. surgery ) ; to take (a test ) ; to accept (a challenge ) ; to be given (e.g. life , talent ) ; to find funny ; to find humorous ; to be amused ( by ) ; to follow ; to succeed ; to be descended from ; to face ( south , etc .) ; to be modified by ; to obtain (a pawned item , etc .) by paying a fee ; to be well-received ; to become popular ; to go down well Translation ger fangen ; auffangen ; bekommen ; erhalten ; annehmen ; erleiden ; bekommen ; für etw . halten ; ankommen ; angenommen werden ; interessant sein ; lustig sein ; erhalten ( ein Pfand ) ; übernehmen ( Arbeit ) Translation fre recevoir ; attraper ( par ex . un ballon ) ; être bien reçu ; devenir populaire ; bien se passer ; être drôle ; être humoristique ; être frappé par ( le vent , les vagues , la lumière du soleil , etc .) ; éprouver ( des dommages ) ; subir ( une perte ) ; souffrir ( d'une blessure ) ; ressentir ( une influence ) ; subir ( une opération chirurgicale ) ; passer ( un test ) ; accepter ( un défi ) ; être donné ( par ex . la vie , le talent ) ; faire face ( au sud , etc .) ; être modifié par ; obtenir ( un élément mis en gage , etc .) en payant des frais Translation rus 1) (( тж .) 承ける , 請ける ) получать ; 2) подвергаться ( чему-л .), быть объектом ( чего-л .) ; 3) поддерживать , подхватывать ( что-л . падающее ); поймать ( напр . мяч ); отражать ( удар ) ; 4) принимать ( как-л .) ; 5) быть хорошо принятым , иметь успех ; 6) быть обращённым какую-л . сторону ) ; 7) (( тж .) 享ける ) наследовать ; принимать ; получать
Crossref 請け出す・1



出る
JMdict 200217
Word 出る
Reading でる
Translation dut naar buiten gaan ; naar buiten komen ; zich vertonen ; uitbreken ; uitgaan ; uitkomen ; verlaten ; vandaan gaan ( bij ) ; vertrekken ; boot} afvaren {m .b.t. ; afstuderen ( aan ) {i .h.b.} ; aftrek vinden {i .h.b.} ; weggaan ; verschijnen ; opkomen ; voor de dag komen ; opduiken ; te voorschijn komen ; zich voordoen ; rijzen ; voorkomen ; de telefoon enz .} komen {aan ; zon} opgaan {m .b.t. ; rijzen ; doorkomen ; bloemknoppen enz .} uitkomen {m .b.t. ; uitlopen ; ontdekt worden {i .h.b.} ; geesten {m .b.t. ; spoken} waren ; uitsteken ; naar buiten steken ; opsteken ; uitspringen ; oprijzen ; bijwonen ; aanwezig zijn bij ; gaan naar ; deelnemen aan ; meedoen aan ; het gerecht enz .} verschijnen {voor ; in {zaken ; het bedrijfsleven ; de politiek enz .} gaan ; wegen} leiden naar {m .b.t. ; voeren naar ; uitkomen op ; tegenkomen ; bereiken ; aantreffen ; vinden ; stuiten op ; te buiten gaan ; overschrijden ; gaan over ; passeren ; ontspruiten ( aan ) ; komen uit ; voortkomen ( uit ) ; voortspringen uit ; ontstaan uit ; beginnen ; ontspringen ; ontsnappen ; opwellen {fig .} ; ontwellen {lit .t.} ; zijn oorsprong ontlenen aan ; zijn oorsprong vinden in ; teruggaan op ; afstammen van ; afkomen van ; stammen uit ; voortspruiten uit ; verschijnen ; uitkomen ; uitgegeven worden ; gepubliceerd worden ; de pers enz .} halen {i .h.b. ; krijgen ; verkrijgen ; bekomen {arch .} ; gerecht} opgediend worden {m .b.t. ; geserveerd worden ; bedrag {m .b.t. ; premie} uitgekeerd worden ; toenemen ; rijzen ; wind} opsteken {m .b.t. ; aanwakkeren ; snelheid} optrekken {m .b.t. ; zich gedragen ; een houding nemen ; thee} trekken {m .b.t. Translation hun elmegy ; enged ; hagy ; kilép ; meghal Translation slv izstopiti , iti ; priti ven ( iz zaprtega prostora ), oditi iz , odpotovati , zapustiti zaprt prostor ; imeti ( za fiziološke pojave ) ; diplomirati ; odgovoriti ( na telefon ) Translation spa aparecer ; dejar ; salir ; ( teléfono o puerta )/ ; contestar ( teléfono o puerta )
Translation eng to leave ; to exit ; to go out ; to come out ; to get out ; to leave ( on a journey ) ; to depart ; to start out ; to set out ; to move forward ; to come to ; to get to ; to lead to ; to reach ; to appear ; to come out ; to emerge ; to surface ; to come forth ; to turn up ; to be found ; to be detected ; to be discovered ; to be exposed ; to show ; to be exhibited ; to be on display ; to appear ( in print ) ; to be published ; to be announced ; to be issued ; to be listed ; to come out ; to attend ; to participate ; to take part ; to enter ( an event ) ; to play in ; to perform ; to be stated ; to be expressed ; to come up ; to be brought up ; to be raised ; to sell ; to exceed ; to go over ; to stick out ; to protrude ; to break out ; to occur ; to start ; to originate ; to be produced ; to come from ; to be derived from ; to be given ; to get ; to receive ; to be offered ; to be provided ; to be presented ; to be submitted ; to be handed in ; to be turned in ; to be paid ; to answer ( phone , door , etc .) ; to get ; to assume ( an attitude ) ; to act ; to behave ; to pick up ( speed , etc .) ; to gain ; to flow (e.g. tears ) ; to run ; to bleed ; to graduate Translation ger hinausgehen ; herauskommen ; erscheinen ; sich zeigen ; auftreten ; auftauchen ; hervorgehen ; in Erscheinung treten ; hinausgehen ; fortgehen ; spazieren gehen ; anwesend sein ; beiwohnen ; mitmachen ; besuchen ; herausfließen ; herausquellen ; hervorsprießen ; emporsprießen ; keimen ; ausbrechen ; entstehen ; teilnehmen ; veröffentlicht werden ; herausgegeben werden ; stehen ; geschrieben stehen ; sich einmengen ; sich einmischen ; einschreiten ; abgehen ; verlassen ; aufbrechen ; weggehen ; abreisen Translation fre partir ; sortir ; s'en aller ; quitter ; partir ( en voyage ) ; sortir ; s'en aller ; quitter ; démarrer ; établir ; déborder de ; dépasser de ; éclater ; survenir ; débuter ; commencer ; provenir ; être produit ; venir de ; résulter de ; dériver de ; être donné ; obtenir ; recevoir ; être offert ; être fourni ; être présenté ; être soumis ; être remis ; être rendu ; être payé ; répondre la porte , au téléphone , etc .) ; adopter ( une attitude ) ; agir ; se comporter ; prendre ( de la vitesse , etc .) ; gagner ; acquérir ; couler ( par ex . des larmes ) ; s'écouler ; saigner ; obtenir un diplôme ; avancer ; venir à ; accéder à ; conduire à ; mener à ; atteindre ; apparaître ; sortir ; émerger ; jaillir ; émaner ; s'échapper ; faire surface ; sortir ; être trouvé ; être détecté ; être découvert ; être exposé ; être montré ; être présenté ; paraître ( sur papier ) ; être publié ; être annoncé ; être émis ; être inscrit ; sortir ; assister ; participer ; prendre part ; se présenter à ( un événement ) ; jouer dans ; passer ( par ex . à la télévision ) ; être déclaré ; être exprimé ; être posé ; être relevé ; être soulevé ; vendre ; excéder ; dépasser Translation rus 1) выходить ( откуда-л ., куда-л .) ; Kは今用事で出ています К. сейчас вышел по делу ; 2) выходить , появляться чём-л .) ; 3) появляться ( где-л .), являться ( куда-л . (о ком-л .) ; 4) служить , состоять на службе (( тк .) 出ている ) ; 5) принимать участие ( гл . обр . в спорт . состязаниях ) ; 6) вступать ( во что-л .) ; 7) выступать ( кандидатом на выборах ) ; 8) оканчивать ( учебное заведение ) ; 9) быть найденным , найтись ; 10 ) быть поданным ; 11 ) выходить , получаться ; 12 ) быть помещённым печати ) ; 13 ) выходить ( из печати ) ; 14 ) продаваться ( гл . обр . о печатном издании ) ; 15 ) исходить , происходить ( откуда-л ., из чего-л .) ; 16 ) выходить , вырастать ; добываться ; 17 ) выступать , выдаваться ; 18 ) выходить за пределы ( чего-л .), превышать ; 19 ) расходоваться ; 20 ) сделать ( какой-л .) шаг , занять ( какую-л .) позицию

揚がる
JMdict 200217
Word 上がる ; 揚がる ; 挙がる ; 上る
Reading あがる
Translation dut opgaan {花火が} ; omhooggaan ; opstijgen ; omhoogstijgen ; de lucht in gaan ; omhoogvliegen ; gefrituurd worden {天ぷらが} ; gebakken worden ; zich verheffen {声が} ; geslaakt worden ; weerklinken {歓声が} ; op het droge komen {陸に} ; aan land gaan ; landen ; gegeven worden {例が} ; vermeld worden {名が} ; opgegeven worden ; gevonden worden {証拠が} ; aan het licht komen ; voorhanden komen ; gearresteerd worden {犯人が} ; gevat worden ; aangehouden worden ; ingerekend worden ; gesnapt worden ; opgepakt worden ; opgaan {段を} ; oplopen ; opkomen ; opklimmen {坂を} ; beklimmen ; naar boven gaan {二階に} ; komen ; opgaan {幕が} ; omhooggaan {遮断機が} ; {狼煙 ; 花火が} opstijgen ; omhoogstijgen ; de lucht in gaan ; omhoogvliegen ; optrekken {煙が} ; oplaaien {火の手が} ; in top gaan {旗が} ; gehesen worden ; opgehangen worden {表彰の額が} ; steigeren {馬が} ; recht overeind gaan staan {髪が} ; te berge rijzen ; opvaren {神が} ; verrijzen ; ten hemel klimmen ; zich verheffen {声が} ; geslaakt worden ; weerklinken {歓声が} ; beroemd worden {名が} ; uit de grond komen {草が} ; uitkomen ; opgroeien ; opschieten ; oprijzen ; omhoogrijzen ; opwassen ; kiemen Translation hun előlép ; fellázad ; fokozódik ; kel ; megkel ; nagyobbodik ; ülést berekeszt ; ülést bezár ; bejön ; emelkedik ; felszáll ; ered ; feláll ; felbukkan ; felemelkedik ; kiemelkedik ; növekszik ; származik ; elősegít ; halad ; becsül ; értékel ; megbecsül ; nagyra becsül Translation slv dvigniti se ; povzpeti se ; višati se ; obiskati Translation spa ser capturado ; citarse ; mencionarse ; volverse próspero ; entrar ; subir ; elevarse ; escalar ; avanzar ; apreciar ; ser promovido ; mejorar ; visitar ; ofrecerse ; acumular ; estar acabado ; irse a la bancarrota ; atraparse ; amainar ( lluvia ) ; debilitarse ( ej . una batería ) ; fastidiarse
Translation eng to be complete ; to finish ; to rise ; to go up ; to come up ; to ascend ; to be raised ; to enter ( esp . from outdoors ) ; to come in ; to go in ; to enter (a school ) ; to advance to the next grade ; to get out ( of water ) ; to come ashore ; to increase ; to improve ; to make progress ; to be promoted ; to advance ; to be made ( of profit , etc .) ; to occur ( esp . of a favourable result ) ; to be adequate ( to cover expenses , etc .) ; to be finished ; to be done ; to be over ; rain ) to stop ; to lift ; to stop ( working properly ) ; to cut out ; to give out ; to die ; to win ( in a card game , etc .) ; to be arrested ; to turn up ( of evidence , etc .) ; to be deep fried ; to be spoken loudly ; to get stage fright ; to be offered ( to the gods , etc .) ; to go ; to visit ; to eat ; to drink ; to be listed ( as a candidate ) ; to serve ( in one's master's home ) ; to go north Translation ger emporsteigen ; hoch gehen ; frittiert sein ; gezeigt werden ; sichtbar werden ; festgenommen werden ; berühmt werden ; sich einen Namen machen ; steigen ; aufsteigen ; aufgehen ; sich erhöhen ; erhöht werden ; ansteigen ; hinaufgehen ; hochgehen ; hochfahren ; hochsteigen ; aus dem Wasser kommen ; an Land gehen ; eintreten ; ins Haus kommen ; aufrücken ; fortschreiten ; in einer Villa in den Dienst treten ; in eine Schule eintreten ; in eine Schule vorrücken ; heben ; hissen ; steigen lassen ; abbrennen ( ein Feuerwerk ) ; aufziehen ( einen Vorhang ) ; opfern ; vor den Altar stellen ; erscheinen ; auftauchen ; entdeckt werden ; ermittelt werden ; gefasst werden ; sich erhöhen ; steigen ( Miete , Zinsen etc .) ; beenden ; vollenden ; enden ; zu Ende gehen ; aufhören ; betragen ; nicht teurer sein als … ; zu fallen aufhören ( Regen , Schnee ) ; sich zu bewegen aufhören ; beenden ( ein Spiel ) ; sich in den Norden begeben ; essen ; trinken ; aufgeregt sein ; die Fassung verlieren ; besuchen ; aufsuchen ; zitiert werden ; angeführt werden Translation fre grimper ; monter ; s'élever ; se lever ; entrer ( en part . de l'extérieur ) ; rentrer ; être terminé ; être fait ; être fini ; la pluie ) s'arrêter ; cesser ( de pleuvoir ) ; se dissiper ; arrêter ( de fonctionner correctement ) ; supprimer ; céder ; mourir ; gagner ( dans un jeu de cartes , etc .) ; être arrêté ; être appréhendé ; remonter propos de preuves , etc .) ; être frit ; être exprimé haut et fort ; avoir le trac ; être offert ( aux dieux , etc .) ; entrer ( dans une école ) ; passer dans le niveau suivant ; aller ; visiter ; manger ; boire ; être inscrit ( comme candidat ) ; servir ( dans la maison de son maitre ) ; aller vers le Nord ; indique l'achèvement ; sortir ( de l'eau ) ; débarquer ; accoster ; augmenter ; être en hausse ; s'améliorer ; progresser ; être promu ; monter en grade ; avoir de l'avancement ; perdre son sang-froid ; avoir ( le moral ) ; être à bout de souffle ; être hors d'haleine Translation rus ( как 2-й элемент сложн . гл . означает законченность действия , выраженного первым гл .:) ; ( неперех .) ; 1) (( тж .) 揚がる ) ( прям . и перен .) подниматься , повышаться ; 2) входить комнату , в дом ); заходить кому-л .) ; 3) закончиться , прийти к концу ; прекратиться ; ( ср .) みゃく【脈】 ( が上がった ) ; 4) уснуть рыбе ), подохнуть насекомых и пресмыкающихся ); засохнуть , погибнуть растениях ) ; ( ср .) あがったり ; 5) извлекаться доходах ) ; 6) обходиться , стоить ; 7) быть возложенным ; 8) быть обнаруженным ; быть схваченным преступнике ) ; 9) быть в возбуждённом состоянии ; 10 ) начать прясть шелковичных червях ) ; 11 ) всасываться , впитываться ; ( перех .) есть , пить 2-м лице )
Crossref 出来上がる・1

乘る
JMdict 200217
Word 乗る ; 乘る
Reading のる
Translation dut stappen op ; klimmen op ; bestijgen ; betreden ; instappen ; instijgen ; bus {de ; tram enz .} nemen ; aan boord gaan {i .h.b.} ; embarkeren {i .h.b.} ; paard enz .} berijden {een ; rijden {i .h.b.} ; de wind enz .} varen {op ; drijven op ; gedragen worden door ; een stem enz .} dragen {van ; harmoniëren ( met ) ; overeenstemmen ( met ) ; ergens op ingaan ; aangaan ; ergens in trappen ; vallen voor ; bezwijken voor ; aanbijten {fig .} ; goed blijven zitten ; pakken ; houden ; hechten Translation hun belebújik ; boldogul ; felmászik ; felszáll ; felül ; továbbmegy ; beszáll ; deszkáz ; étkezik ; kosztol ; kosztot ad ; felállít ; felemelkedik ; becsapják ; lépre megy ; megtévesztik ; részesedik vmiből ; részt vesz vmiben ; összekapcsol ; összekapcsolódik Translation slv peljati se z {nečim} ; povzpeti se v ; na {prevozno sredstvo} Translation spa subirse ; entrar ( en vehículos ) ; abordar ; extender ( pantalones ) ; llevarse a ; compartir ; unir ; sentir como haciendo ; mencionarse en ; estar en armonía con
Translation eng to get on (e.g. a footstool ) ; to step on ; to jump on ; to sit on ; to mount ; to reach ; to go over ; to pass ; to follow ; to stay ( on track ) ; to go with ( the times , etc .) ; to take part ; to participate ; to join ; to get into the swing ( and sing , dance , etc .) ; to be deceived ; to be taken in ; to be carried ; to be spread ; to be scattered ; to stick ; to attach ; to take ; to go on ; to get on ( train , plane , bus , ship , etc .) ; to get in ; to board ; to take ; to embark Translation ger steigen ; besteigen ; aufsitzen ; einsteigen ( in ein Auto , einen Bus ) ; nehmen ; benutzen ; fahren mit … ; fliegen mit … ; auf etwas steigen ; auf etw . treten ; sich auf etw . stellen ; sich beteiligen ; sich einlassen auf ; sich anschließen ; auf etw . hereinfallen ; auf jmdn . hereinfallen ; ins Garn gehen ; auf den Leim gehen ; im Zuge sein ; teilnehmen Translation fre monter dans ( un train , un avion , un bus , un bateau , etc .) ; entrer dans ; monter à bord ; prendre ; embarquer ; monter sur ( par ex . un tabouret ) ; marcher sur ; sauter sur ; s'asseoir sur ; grimper ; atteindre ; franchir ; passer ; surmonter ; suivre ; rester ( sur la piste ) ; aller de pair avec ; vivre avec ( son temps , etc .) ; prendre part à ; participer ; joindre ; rejoindre ; entrer dans ( la danse , etc .) ; se mettre dans l'ambiance ; se mettre dans le bain ; être trompé ; se laisser prendre à ; être emporté ; être répandu ; être dispersé ; adhérer ; attacher ; prendre ; continuer ; poursuivre Translation rus 1) садиться ( на лошадь , на любое средство передвижения ); ехать чём-л ., на чём-л .) ; 2) влезать , становиться ( на что-л .) ; 3) (( тж .) 載る ) лежать , быть положенным ( на что-л .) ; 4) принимать участие ; 5) (( тж .) 載る ) появиться , быть помещённым ( упомянутым , отмеченным ) (в печати ) ; 6) попадаться ( на что-л .), давать себя провести ; поддаваться ( угрозам , уговорам и т. п.) ; 7) ( связ .) прилаживаться чему-л .)
Crossref 載る・のる・1


Records 1 - 50 of 113 retrieved in 937 ms