伝言
JMdict 200217
Word 伝言
Reading つてこと
Translation eng verbal message ; word ( from someone ) ; rumour ; rumor Translation rus сообщение на словах
Crossref 伝言・でんごん

女ことば
JMdict 200217
Word 女言葉 ; 女ことば
Reading おんなことば
Translation eng women's language ; word used by women Translation ger Frauensprache

神の言
JMdict 200217


語序
JMdict 200217
Word 語序
Reading ごじょ
Translation eng word order Translation ger Wortstellung ; Wortfolge

言葉遊び
JMdict 200217
Word 言葉遊び
Reading ことばあそび
Translation spa juego de palabras
Translation eng word game ; wordplay ; playing with words Translation ger Wortspiel




語形成
JMdict 200217
Word 語形成
Reading ごけいせい
Translation dut woordvorming ; woordformatie
Translation eng word formation Translation ger Wortbildung


文語形
JMdict 200217
Word 文語形
Reading ぶんごけい
Translation eng word form used in literary language

口語形
JMdict 200217
Word 口語形
Reading こうごけい
Translation eng word form primarily used in spoken language Translation ger umgangssprachlicher Stil

仏教語
JMdict 200217

ほうい
JMdict 200217
Reading ほうい
Translation eng word used when calling out to somebody far away




言語のサラダ
JMdict 200217


文字数
JMdict 200217


言語遊戯
JMdict 200217
Word 言語遊戯
Reading げんごゆうぎ
Translation eng word game Translation ger Sprachspiel ; Wortspiel


逐字逐句
CC-CEDict 200217
Traditional 逐字逐句 Simplified 逐字逐句
Pinyin zhu2 zi4 zhu2 ju4
English literal ; word by word and phrase by phrase

詞類
CC-CEDict 200217
Traditional 詞類 Simplified 词类
Pinyin ci2 lei4
English ( linguistics ) part of speech ; word class ; lexical category

詞頻效應
CC-CEDict 200217
Traditional 詞頻效應 Simplified 词频效应
Pinyin ci2 pin2 xiao4 ying4
English word frequency effect ( psych .)

詞頻
CC-CEDict 200217
Traditional 詞頻 Simplified 词频
Pinyin ci2 pin2
English word frequency

詞長效應
CC-CEDict 200217
Traditional 詞長效應 Simplified 词长效应
Pinyin ci2 chang2 xiao4 ying4
English word length effect

詞通達模型
CC-CEDict 200217
Traditional 詞通達模型 Simplified 词通达模型
Pinyin ci2 tong1 da2 mo2 xing2
English word access model

詞語
CC-CEDict 200217
Traditional 詞語 Simplified 词语
Pinyin ci2 yu3
English word ( general term including monosyllables through to short phrases ) ; term (e.g. technical term ) ; expression




後置詞
CC-CEDict 200217
Traditional 後置詞 Simplified 后置词
Pinyin hou4 zhi4 ci2
English postposition ; suffix ; word placed after

ロコミ
JMdict 200217
Reading ロコミ
Translation eng word of mouth ; comments written online ( about a product , service , etc .) ; online reviews
Crossref 口コミ・1



ワードアート
JMdict 100319
Reading ワードアート
Translation eng WordArt

ワードアート
JMdict 200217
Reading ワードアート
Translation eng WordArt

言海
JMdict 100319
Word 言海
Reading げんかい
Translation eng wordbook ; dictionary

言海
JMdict 200217
Word 言海
Reading げんかい
Translation hun szótár
Translation eng wordbook ; dictionary Translation ger Genkai ( japan . Wörterbuch aus dem Chikuma-Verlag ; 1889-1891 ; Hrsg . Ōtsuki Fumihiko )

字數
CEDict 100318
Traditional 字數 Simplified 字数
Pinyin zi4 shu4
English number of written characters ; number of words ; word-count

ウォード
JMnedict 100319
Reading ウォード Romaji Worde

ウォード
JMnedict 200217
Reading ウォード Romaji Worde

ワーデン
JMnedict 100319
Reading ワーデン Romaji Warden ; Worden




為る
JMdict 200217
Word 成る ; 為る
Reading なる
Translation dut worden ; raken ; geraken ; worden van {i .h.b.} ; terechtkomen van {i .h.b.} ; gebeuren met {i .h.b.} ; aflopen met {i .h.b.} ; worden ; beginnen te ; warm enz .} krijgen {het ; hoogte {m .b.t. ; lengte ; gewicht enz .} worden ; bedragen ; uitmaken ; komen op ; bereiken ; neerkomen op ; worden ; veranderen ( in ) ; overgaan ( in ) ; positie {m .b.t. ; status ; toestand enz .} bereiken ; uitlopen op ; zich ontwikkelen tot ; zich verwaardigen te ~ {tangconstructie waarbij tussen het beleefdheidsprefix (o お of go ご) en de combinatie ni naru になる een dōshi in de ren'yōkei of een deverbatief meishi staat . Drukt respect voor het onderwerp van het gezegde uit .} ; worden ; raken ; geraken ; worden van {i .h.b.} ; terechtkomen van {i .h.b.} ; gebeuren met {i .h.b.} ; aflopen met {i .h.b.} ; worden ; beginnen te ; warm enz .} krijgen {het ; hoogte {m .b.t. ; lengte ; gewicht enz .} worden ; bedragen ; uitmaken ; komen op ; bereiken ; neerkomen op ; worden ; veranderen ( in ) ; overgaan ( in ) ; positie {m .b.t. ; status ; toestand enz .} bereiken ; uitlopen op ; zich ontwikkelen tot ; verwezenlijkt worden ; volbracht worden ; voltooid worden ; bereikt worden ; ( ten slotte ~) blijken ; uitlopen op ; bestaan uit ; omvatten ; samengesteld zijn uit ; opgebouwd zijn uit ; leden enz .} tellen {x ; enz .} uitmaken {deel ; vormen ; kunnen ; mogen {vaak i.c.m. ontkenning of retorische vraag} ; dienen als ; rol van ~} vertolken {de ; promoveren ( tot ) {m .b.t. shōgipion} ; zich verwaardigen te ~ {Tangconstructie waarbij tussen het beleefdheidsprefix (o お of go ご) en de combinatie ni naru になる een dōshi in de ren'yōkei of een deverbatief meishi staat . Drukt respect voor het onderwerp van het gezegde uit .} Translation hun átöltözik ; változtat ; illik vkihez ; lesz vmivé Translation slv postati Translation spa convertirse en ; llegar a ser ; ponerse ; hacerse ; volverse ; obtener ; crecer ; alcanzar a ; lograr ; realizar ; resultar en ; probar ser ; consistir de ; estar integrado por ; tener éxito ; completarse ; cambiar en ; intercambiarse por ; jugar un rol ; promoverse ( shogi ) Translation swe bli
Translation eng to play a role ; to be promoted ; to do ... ; to become ; to get ; to grow ; to be ; to reach ; to attain ; to result in ; to prove to be ; to consist of ; to be composed of ; to succeed ; to be complete ; to change into ; to be exchanged for Translation ger werden ; sich entwickeln zu … ; sich verwandeln zu … ; jmdn . spielen ; fertig werden ; bestehen aus ; erreichen ; betragen ; machen ; dienen ; zu benutzen sein ; vergehen ; befördern ( eines Steins ) Translation fre devenir ; s'établir ; être ; atteindre ; accéder à ; passer ; aboutir à ; mener à ; s'avérer être ; consister en ; être composé de ; réussir ; être complet ; être achevé ; se changer en ; être échangé contre ; jouer un rôle ; être promu ; faire Translation rus 1) становиться , делаться ( кем-чем-л ., каким-л .); превращаться кого-что-л .) ; 2) наступать времени ) ; 3) ( после гл .:) ; 4) обернуться ( как-л .), кончиться ( чем-л .) ; 5) служить ( чем-л .); ( театр .) играть роль ( кого-л .) ; 6) состоять ( из чего-л .) ; 7) составлять , образовывать ; 8) получаться , выходить ; 9) ( связ .) терпеть , сносить ; 10 ): …なければならない ( после 1-й основы гл .) нужно , следует , должен ( делать что-л .) ; ( ср .) なれのはて
Crossref 成り済ます

Records 201 - 250 of 293 retrieved in 787 ms