YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
洋綴じ
JMdict 100319
Word
洋綴じ
Reading
ようとじ
Translation eng
Western-style
binding
Translation ger
im
westlichen
Stil
gebundenes
Buch
戦時中
JMdict 100319
Word
戦時中
Reading
せんじちゅう
Translation eng
during
the
war
Translation ger
Kriegszeit
;
Dauer
des
Krieges
;
im
Krieg
;
während
des
Krieges
; (
insbes
.
der
Zweite
Weltkrieg
)
根付
JMdict 100319
Word
根付け
;
根付
Reading
ねつけ
Translation eng
miniature
carving
attached
to
the
end
of
a
cord
hanging
from
a
pouch
;
netsuke
Translation ger
Netsuke
; (
dtsch
.
fem
od
.
neutr
. ;
im
Kunsthandwerk
meist
kunstvoll
geschnitzter
Knebel
oder
Knopf
aus
Holz
,
Elfenbein
oder
Horn
zum
Befestigen
des
Inrô
oder
des
Tabakbeutels
am
Gürtel
)
歳時記
JMdict 100319
Word
歳時記
Reading
さいじき
Translation eng
almanac
of
seasonal
words
(
for
haiku
poets
)
Translation ger
Jahreszeitenwörter-Glossar
für
die
Haiku-Dichtung
; (
mit
erklärenden
Versen
;
im
alten
China
ein
Kalender
für
Jahresfeste
und
Bräuche
)
月下
JMdict 100319
Word
月下
Reading
げっか
Translation eng
in
the
moonlight
Translation ger
(
schriftspr
.) ;
im
Mondschein
; (
liegender
Ort
)
霧中
JMdict 100319
Word
霧中
Reading
むちゅう
Translation eng
in
the
fog
Translation ger
im
Nebel
時宗
JMdict 100319
Word
時宗
Reading
じしゅう
Translation eng
Buddhist
sect
Translation ger
{Buddh
.}
Ji-shû
; (
eine
Richtung
Jôdo-shû
;
im
13
.
Jhd
.
gegründet
)
詩想
JMdict 100319
Word
詩想
Reading
しそう
Translation eng
poetical
imagination
Translation ger
(
schriftspr
.)
dichterische
Idee
;
dichterische
Konzeption
;
im
Gedicht
entwickelte
Gedanken
嚢中
JMdict 100319
Word
嚢中
Reading
のうちゅう
Translation eng
in
a
bag
or
one's
purse
Translation ger
(
schriftspr
.) ;
Inhalt
eines
Beutels
;
im
Beutel
\\
; (
insbes
.) ;
Inhalt
des
Geldbeutels
言掛ける
JMdict 100319
Word
言い掛ける
;
言掛ける
;
言いかける
Reading
いいかける
Translation eng
to
begin
speaking
;
to
start
to
say
;
to
stop
in
mid-sentence
Translation ger
jmdn
.
ansprechen
;
zu
sprechen
beginnen
;
im
Begriff
sein
,
zu
sagen
;
Paronomasie
verwenden
;
mit
gleich
oder
ähnlich
klingenden
Wörtern
spielen
;
sich
im
Satz
unterbrechen
;
mitten
im
Satz
aufhören
突っ放す
JMdict 100319
Word
突っ放す
Reading
つっぱなす
Translation eng
to
thrust
or
cast
away
;
to
look
upon
with
detachment
Translation ger
(
ugs
.)
abstoßen
;
verstoßen
;
von
sich
stoßen
;
verlassen
;
im
Stich
lassen
;
den
Abstand
zu
jmdm
.
vergrößern
経上がる
JMdict 100319
Word
経上がる
Reading
へあがる
Translation eng
to
rise
Translation ger
im
Rang
aufsteigen
;
stufenweise
befördert
werden
格が上がる
JMdict 100319
Word
格が上がる
Reading
かくがあがる
Translation eng
to
be
promoted
to
a
higher
rank
Translation ger
im
Rang
aufsteigen
;
an
Qualität
gewinnen
陰で
JMdict 100319
Word
陰で
Reading
かげで
Translation eng
behind
one's
back
Translation ger
hinter
den
Kulissen
;
von
hinten
;
hinter
dem
Rücken
von
jmdm
. ;
insgeheim
;
im
geheimen
風に翻る
JMdict 100319
Word
風に翻る
Reading
かぜにひるがえる
Translation eng
to
flutter
(
wave
)
in
the
wind
Translation ger
im
Wind
flattern
管を巻く
JMdict 100319
Word
管を巻く
Reading
くだをまく
Translation eng
to
grumble
over
one's
wine
cups
Translation ger
betrunken
lallen
;
im
Rausch
Unsinn
reden
決心が鈍る
JMdict 100319
Word
決心が鈍る
Reading
けっしんがにぶる
Translation eng
to
waver
in
one's
resolution
Translation ger
im
Entschluss
schwankend
werden
幸か不幸か
JMdict 100319
Word
幸か不幸か
Reading
こうかふこうか
Translation eng
luckily
or
unluckily
;
for
good
or
for
evil
Translation ger
im
Glück
und
im
Unglück
死にかかる
JMdict 100319
Word
死に掛かる
;
死にかかる
Reading
しにかかる
Translation eng
to
be
dying
Translation ger
im
Sterben
liegen
死にかける
JMdict 100319
Word
死に掛ける
;
死にかける
Reading
しにかける
Translation eng
to
be
dying
;
to
be
about
to
die
;
to
be
close
to
death
Translation ger
sterben
;
im
Sterben
liegen
棚の上に載っている
JMdict 100319
Word
棚の上に載っている
Reading
たなのうえにのっている
Translation eng
to
be
(
lie
)
on
a
shelf
Translation ger
im
Regal
liegen
春蚕
JMdict 100319
Word
春蚕
Reading
はるご
Translation eng
spring
breed
of
silkworm
Translation ger
im
Frühjahr
gezogener
Seidenwurm
;
Seidenraupen-Frühjahrsbrut
闇に紛れて
JMdict 100319
Word
闇に紛れて
Reading
やみにまぎれて
Translation eng
under
cover
of
night
Translation ger
im
Schutz
der
Finsternis
あさま山荘事件
JMdict 100319
Word
浅間山荘事件
;
あさま山荘事件
Reading
あさまさんそうじけん
Translation eng
Asama-Sanso
incident
(
famous
hostage
crisis
and
police
siege
in
Feb
.
1972
)
Translation ger
{Gesch
.}
Asama-Berghütten-Vorfall
; (
neuntägige
Geiselnahme
der
Frau
des
Verwalters
der
Asama-Berghütte
in
Karuizawa
,
Präf
.
Nagano
,
im
Februar
1972
durch
fünf
Mitglieder
der
Vereinigten
Roten
Armee
-
Rengô
Sekigun
;
Geiseldrama
wurde
live
vom
Fernsehen
übertragen
und
endete
mit
der
Erstürmung
des
Hauses
,
der
Befreiung
der
Geisel
und
der
Festnahme
der
Geiselnehmer
;
im
Anschluss
wurden
über
ein
Dutzend
Leichen
von
Mitgliedern
der
Rengô
Sekigun
gef
殉職者
JMdict 100319
Word
殉職者
Reading
じゅんしょくしゃ
Translation eng
person
who
has
died
at
his
post
(
in
the
performance
of
his
duties
)
Translation ger
im
Dienst
Umgekommener
理事国
JMdict 100319
Word
理事国
Reading
りじこく
Translation eng
member
country
of
the
executive
committee
in
an
international
organization
(
organisation
)
Translation ger
Mitgliedsland
; (n) ;
im
Vorstand
einer
internationalen
Organisation
; (
wie
dem
UN-Sicherheitsrat
)
関わりあう
JMdict 100319
Word
関わり合う
;
関わりあう
;
係わり合う
;
かかわり合う
Reading
かかわりあう
Translation eng
to
get
involved
or
entangled
in
;
to
get
mixed
up
in
;
to
have
something
to
do
with
;
to
have
dealings
with
Translation ger
zu
tun
haben
mit
... ;
verwickelt
werden
in
... ;
sich
beteiligen
an
... ;
im
Verhältnis
stehen
zu
...
インスタントメッセージ
JMdict 100319
Reading
インスタントメッセージ
Translation eng
instant
message
;
IM
プリペイドカード
JMdict 100319
Reading
プリペイドカード
Translation eng
prepaid
card
Translation ger
Prepaid-Card
;
im
Voraus
bezahlte
SIM-Karte
世に埋もれる
JMdict 100319
Word
世に埋もれる
Reading
よにうずもれる
Translation eng
to
live
in
obscurity
Translation ger
in
Vergessenheit
geraten
;
ganz
zurückgezogen
leben
;
im
Verborgenen
leben
おいそれと
JMdict 100319
Reading
おいそれと
Translation eng
at
a
moment's
notice
;
readily
Translation ger
ohne
weiteres
;
direkt
;
auf
der
Stelle
;
im
Handumdrehen
;
rasch
;
sofort
穿る
JMdict 100319
Word
穿る
Reading
ほじる
;
ほじくる
Translation eng
to
dig
up
;
to
peck
at
;
to
pick
(
nose
,
teeth
,
etc
.) ;
to
pry
into
;
to
examine
;
to
dredge
up
Translation ger
(
ugs
.)
stochern
;
durchwühlen
;
graben
;
bohren
; (
in
der
Nase
;
im
Ohr
) ;
gründlich
untersuchen
総じて
JMdict 100319
Word
総じて
Reading
そうじて
Translation eng
in
general
;
generally
Translation ger
im
Allgemeinen
;
überhaupt
;
im
Großen
und
Ganzen
;
in
der
Regel
船内
JMdict 100319
Word
船内
Reading
せんない
Translation eng
on-board
ship
;
inboard
Translation ger
im
Schiff
;
an
Bord
インスタントメッセンジャー
JMdict 100319
Reading
インスタントメッセンジャー
Translation eng
instant
messenger
;
IM
インスタントメッセージング
JMdict 100319
Reading
インスタントメッセージング
Translation eng
instant
messaging
;
IM
IM
JMdict 100319
Word
IM
Reading
アイエム
Translation eng
instant
messaging
(
messenger
,
message
) ;
IM
;
input
method
;
IM
インプットメソッド
JMdict 100319
Reading
インプットメソッド
Translation eng
input
method
;
IM
イムサンス
JMnedict 100319
Reading
イムサンス
Romaji
Im
Sang
Soo
曖昧的燭光
HanDeDict 100318
Traditional
曖昧的燭光
Simplified
暧昧的烛光
Pinyin
ai4
mei4
de5
zhu2
guang1
Deutsch
im
Kerzenschimmer
(u.E.)
礙手
HanDeDict 100318
Traditional
礙手
Simplified
碍手
Pinyin
ai4
shou3
Deutsch
im
Wege
stehen
,
hinderlich
sein
,
stören
(u.E.) (
Adj
)
按鍵操作
HanDeDict 100318
Traditional
按鍵操作
Simplified
按键操作
Pinyin
an4
jian4
cao1
zuo4
Deutsch
im
Testbetrieb
fahren
(
机器慢慢前进和后退
) (u.E.) (V,
Tech
)
暗處
HanDeDict 100318
Traditional
暗處
Simplified
暗处
Pinyin
an4
chu4
Deutsch
dunkle
Stelle
,
verborgener
Winklel
(u.E.) (S) ;
im
Schatten
(u.E.)
白煮
HanDeDict 100318
Traditional
白煮
Simplified
白煮
Pinyin
bai2
zhu3
Deutsch
im
klaren
Wasser
kochen
(u.E.) (V)
敗陣
HanDeDict 100318
Traditional
敗陣
Simplified
败阵
Pinyin
bai4
zhen4
Deutsch
im
Kampf
unterliegen
,
verlieren
(u.E.) (
Mil
)
敗陣a
HanDeDict 100318
Traditional
敗陣a
Simplified
败阵a
Pinyin
bai4
zhen4
a
Deutsch
im
Kampf
unterliegen
(u.E.)
班上
HanDeDict 100318
Traditional
班上
Simplified
班上
Pinyin
ban1
shang5
Deutsch
im
Unterricht
(u.E.) ;
in
der
Klasse
(u.E.)
被譽為
HanDeDict 100318
Traditional
被譽為
Simplified
被誉为
Pinyin
bei4
yu4
wei2
Deutsch
im
Ruf
stehen
,
als
…
gelten
(u.E.) (V) ;
berühmt
sein
als
… (u.E.)
本著平等互利原則
HanDeDict 100318
Traditional
本著平等互利原則
Simplified
本着平等互利原则
Pinyin
ben3
zhe5
ping2
deng3
hu4
li4
yuan2
ze2
Deutsch
im
Geiste
der
Prinzipien
der
Gleichberechtigung
und
des
gegenseitigen
Vorteils
(u.E.) (S)
比較起來
HanDeDict 100318
Traditional
比較起來
Simplified
比较起来
Pinyin
bi3
jiao4
qi3
lai5
Deutsch
im
Vergleich
(u.E.)
Records 251 - 300 of 1518 retrieved in 842 ms
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11