キル
JMdict 100319

斬る
JMdict 100319
Word 斬る
Reading きる
Translation eng to kill (a human ) using a blade ( sword , machete , knife , etc .) ; to slice ( off ) ; to lop ( off ) ; to cut ( off ) Translation ger schneiden ; aufschlitzen ; abschneiden ; kreuzen ; durchschneiden ; ausschalten ; abstellen ; abbrechen ; auflegen ; unterschreiten


消燈
JMdict 100319
Word 消灯 ; 消燈
Reading しょうとう
Translation eng putting out ( switching off ) the light ; extinction Translation ger Löschen ; Ausschalten Translation fre extinction ( lumières )

斷線
HanDeDict 100318
Traditional 斷線 Simplified 断线
Pinyin duan4 xian4
Deutsch ausschalten (u.E.) (V)

關掉
HanDeDict 100318
Traditional 關掉 Simplified 关掉
Pinyin guan1 diao4
Deutsch abstellen (u.E.) (V) ; ausschalten (u.E.) (V)

關了
HanDeDict 100318
Traditional 關了 Simplified 关了
Pinyin guan1 liao3
Deutsch ausgeschaltet (u.E.) ( Adj ) ; ausschalten (u.E.) ( Adj )

關上
HanDeDict 100318
Traditional 關上 Simplified 关上
Pinyin guan1 shang4
Deutsch Schließe (u.E.) (S) ; ausschalten (u.E.) (V) ; schließen (u.E.) (V) ; geschlossen (u.E.) ( Adj ) ; offen (u.E.) ( Adj )

關著
HanDeDict 100318
Traditional 關著 Simplified 关着
Pinyin guan1 zhuo2
Deutsch ausgeschaltet (u.E.) ( Adj ) ; ausschalten (u.E.) ( Adj )

搭載
HanDeDict 100318
Traditional 搭載 Simplified 動作
Pinyin guan1 ji1
Deutsch ausschalten (u.E.) (V)

留める
JMdict 200217
Word 止める ; 留める ; 停める
Reading とめる
Translation dut vastmaken ; bevestigen ; vastzetten ; vastbinden ; vastklemmen ; vasthechten ; vastleggen ; fixeren ; hechten ; op z'n plaats houden ; afhechten {糸を} ; afkanten {編み目を} ; vastsjorren {ロープを} ; beleggen ; seizen ; vastkloppen {鋲で} ; vastklinken ; vastnagelen {釘で} ; vastspijkeren ; vastpinnen {ピンで} ; dichtknopen {ボタンで} ; toeknopen ; vastknopen ; {ホック ; かぎで} aanhaken ; vasthaken ; dichthaken ; ophouden ; tegenhouden ; aanhouden ; vasthouden ; gevangen houden ; in hechtenis houden ; in arrest houden ; in verzekerde bewaring houden ; detineren ; laten nablijven {学校で} ; laten schoolblijven ; {心 ; 気に} denken aan ; ernstig overdenken ; in acht nemen ; acht slaan op ; letten op ; in gedachten houden ; voor ogen houden ; rekening houden met ; zich aantrekken ; aandacht schenken aan ; ter harte nemen ; indachtig zijn ; gedachtig zijn ; onthouden ; in het hart prenten ; in het gemoed prenten ; de ogen vestigen op {…に目を} ; stoppen ; stopzetten ; stilleggen ; stilhouden ; laten stilstaan ; stillen ; stuiten ; tot stilstand brengen ; stilzetten ; tot staan brengen ; parkeren ; stallen ; de kant enz .} zetten {aan ; neerzetten ; arrêteren ; dief enz .} houden {de ; een halt toeroepen ; een punt zetten achter ~ ; een einde maken aan {een ruzie enz .} ; ophouden ; stremmen ; aanvoer enz .} staken {de ; afbreken ; afsnijden ; paard enz .} tegenhouden {een ; vasthouden ; aanhouden ; inhouden ; keren ; afdammen {fig .} ; geluid {m .b.t. ; pijn} weren ; ophouden ; stelpen ; licht enz .} uitdoen {het ; uitschakelen ; gas {m .b.t. ; water ; radio} uitdraaien ; dichtdraaien ; afsluiten ; uitzetten ; afzetten ; stroom} afbreken {de ; afsnijden ; inflatie enz .} bedwingen {m .b.t. ; beheersen ; afremmen ; beteugelen ; breidelen ; in toom houden ; in bedwang houden ; intomen ; groei enz .} belemmeren {de ; beletten ; verhinderen ; verbieden ; voorkomen ; ontzeggen ; verhoeden Translation hun befog ; megáll ; bekapcsol ; csukódik ; eltér ; lecsavar ; letér ; akadályoz ; fogva tart ; marasztal ; befog Translation slv pričvrstiti ; pritrditi ; ustaviti Translation spa parar ; detener ; parar ; detener ( algo ) ; cesar ; renunciar ; ponerle fin a Translation swe stoppa
Translation eng to notice ; to be aware of ; to concentrate on ; to pay attention to ; to remember ; to bear in mind ; to fix ( in place ) ; to fasten ; to tack ; to pin ; to nail ; to button ; to staple ; to detain ; to keep in custody ; to stop ; to turn off ; to park ; to prevent ; to suppress (a cough ) ; to hold back ( tears ) ; to hold ( one's breath ) ; to relieve ( pain ) ; to stop ( someone from doing something ) ; to dissuade ; to forbid ; to prohibit Translation ger anhalten ; zum Stehen bringen ; unterbrechen ; abstellen ; ausschalten ; verbieten ; abbringen ; abhalten ; aufhalten ; befestigen ; anhalten ; stoppen ; befestigen ; festmachen ; abhalten ; aufhalten ; hinterlassen ; zurücklassen ; festhalten ; einschließen Translation fre arrêter ; éteindre ; se garer ; stationner ; empêcher ; retenir ( une toux , des larmes , son souffle ) ; soulager ( la douleur ) ; empêcher ( quelqu'un de faire quelque chose ) ; faire cesser ; dissuader ; interdire ; prohiber ; remarquer ; être au courant de ; se concentrer sur ; prêter attention à ; se rappeler de ; retenir ; se souvenir de ; garder à l'esprit ; détenir ; retenir ; maintenir en détention Translation rus 1) (( тж .) 停める ) останавливать ( прекращать движение ) ; 2) (( тк .) 止める ) останавливать , задерживать , прекращать ; выключать ( газ , свет , радио и т. п.) ; 3) (( чаще ) 止める ) закреплять ; 4) (( тк .) 止める ) останавливать , удерживать ( кого-л . от чего-л .) ; 5) (( тк .) 留める ) задерживать ( кого-л .); оставлять после уроков ( школьника ) ; (( ср .) とめる【泊める】 ) ; 6) (( чаще ) 留める ) ( перен .) оставлять ( что-л . (в памяти , в сердце и т. п.)
Crossref 目を留める ; 気に留める

切る
JMdict 200217
Word 切る
Reading きる
Translation dut knippen ; afsnijden ; afknippen ; afknotten {先端を} ; scheuren {アキレス腱を} ; fijnhakken ; in stukjes snijden ; omhakken ; ( een relatie ) afbreken ; bekritiseren ; pauseren ; stoppen ; afbreken ; kaarten mengen ; de weg oversteken ; ( het licht ) uitdraaien ; tv ) uitzetten ; ( een kraan ) dichtdraaien ; ( aan een stuur ) draaien ; telefoon ) ophangen Translation hun csökkent ; elvág ; emel ; kiszab ; lenyír ; leszállít ; levág ; meghúz ; megvág ; metsz ; nyír ; vág ; aprít ; elharap ; széttagol ; vagdal ; farag ; befűrészel ; bevág ; elfűrészel ; fog ; fűrészel ; kornyikál ; megnyirbál ; nyes ; összekapcsol ; csavar ; felszel ; felszeletel ; hasít ; szeletekre felvág ; szeletekre vág ; fejt ; kihajt ; lehúz ; ledönt ; lerövidít ; megrövidít ; pontoz ; kettéválaszt ; félbeszakít ; megszakít ; elbocsát ; elolt ; elzár ; kikapcsol ; lecsavar ; áthalad ; átmegy ; keresztez ; befejez ; befejeződik ; bevégez ; bevégződik ; lezár ; véget vet ; kitölt Translation slv rezati ; porezati ; odrezati ; izključiti Translation spa cortar ; caer ; desconectar ; cruzar ( calle ) ; descontar ; completar
Translation eng to sever ( connections , ties ) ; to turn off (e.g. the light ) ; to finish ; to complete ; to cut ; to cut through ; to perform ( surgery ) ; to trump ; to cut ( the connection between two groups ) ( in go ) ; to start a fire ( with wood-wood friction or by striking a metal against stone ) ; to draw (a shape ) in the air ( with a sword , etc .) ; to terminate (e.g. a conversation ) ; to hang up ( the phone ) ; to disconnect ; to punch (a ticket ) ; to tear off (a stub ) ; to open ( something sealed ) ; to start ; to set (a limit ) ; to do ( something ) in less or within a certain time ; to issue ( stamps , vouchers , etc .) ; to reduce ; to decrease ; to discount ; to shake off ( water , etc .) ; to let drip-dry ; to let drain ; to cross ; to traverse ; to criticize sharply ; to act decisively ; to do ( something noticeable ) ; to go first ; to make ( certain facial expressions , in kabuki ) ; to turn ( vehicle , steering wheel , etc .) ; to curl (a ball ) ; to bend ; to cut ; to shuffle ( cards ) ; to discard a tile ; to dismiss ; to sack ; to let go ; to expulse ; to excommunicate ; to dig (a groove ) ; to cut (a stencil , on a mimeograph ) Translation ger schneiden ; aufschlitzen ; abschneiden ; kreuzen ; durchschneiden ; ausschalten ; abstellen ; abbrechen ; auflegen ; unterschreiten ; stechen ; übertrumpfen ( im Kartenspiel ) ; mischen ( Karten ) Translation fre couper ; tailler ; trancher ; hacher ; élaguer ; scier ; couper ( connections , liens ) ; traverser ; franchir ; critiquer sévèrement ; agir de façon décisive ; faire ( quelque chose de notable ) ; aller en premier ; exprimer ( certaines expressions du visage , dans le kabuki ) ; tourner ( avec un véhicule ) ; enrouler ( une balle ) ; plier ; couper ; couper ( un jeu de cartes ) ; mélanger ( des cartes ) ; rejeter ; licencier ; congédier ; renvoyer ; lâcher ; expulser ; excommunier ; creuser ( un sillon ) ; découper ( un pochoir , sur une ronéo ) ; couper ( avec un atout ) ; éteindre ( par ex . la lumière ) ; allumer un feu ( avec un frottement bois contre bois ou en frappant un métal contre une pierre ) ; dessiner ( une forme ) dans l'air ( avec une épée , etc .) ; fendre l'air ; finir ; compléter ; mettre un terme ; terminer ( par ex . une conversation ) ; finir ; interrompre ; couper ( par ex . une communication ) ; raccrocher ( le téléphone ) ; déconnecter ; poinçonner ( un billet ) ; détacher ( par ex . un ticket d'un carnet ) ; déchirer ( suivant les pointillés ) ; ouvrir ( quelque chose de scellé ) ; commencer ; démarrer ; débuter ; fixer ( une limite ) ; faire ( quelque chose ) en moins d'un certain temps ou dans un certain délai ; émettre ( des timbres , des coupons , etc .) ; réduire ; diminuer ; baisser ; faire un rabais ; essorer ; égoutter ; drainer Translation rus ( как 2-й элемент сложн . гл . показывает , что действие доведено до конца :) ; ёмикиру 読み切る прочесть {до конца} ; ( ср .) …きれない ; 1) (( тж .) 截る ) резать ; отрезать ; разрезать ; вырезывать ; прорезывать ; пилить ; (( тж .) 伐る ) рубить ( дерево ); (( тж .) 斬る ) отрубать ( голову ); рубить ( головы ) ; 2) прерывать , разрывать , обрывать ; разъединять ( телефон ) ; 3) пересекать ( напр . дорогу ) ; 4) ( связ .) сбавлять ( цену ) ; ( ср .) …きる , …きれない , きれる , …きっての
Crossref 電話を切る ; 切り札・1 ; 値切る ; 疲れきる ; 縁を切る


關了
HanDeDict 200217
Traditional 關了 Simplified 关了
Pinyin guan1 liao3
Deutsch ausgeschaltet ( Adj ) ; ausschalten ( Adj )

關上
HanDeDict 200217
Traditional 關上 Simplified 关上
Pinyin guan1 shang4
Deutsch Schließe (S) ; ausschalten (V) ; schließen (V) ; geschlossen ( Adj ) ; offen ( Adj )

搭載
HanDeDict 200217
Traditional 搭載 Simplified 動作
Pinyin guan1 ji1
Deutsch ausschalten (V)

斷線
HanDeDict 200217
Traditional 斷線 Simplified 断线
Pinyin duan4 xian4
Deutsch ausschalten (V)

スイッチを切る
JMdict 200217
Word スイッチを切る
Reading スイッチをきる
Translation eng to switch off ; to turn off Translation ger ausschalten

關著
HanDeDict 200217
Traditional 關著 Simplified 关着
Pinyin guan1 zhuo2
Deutsch ausgeschaltet ( Adj ) ; ausschalten ( Adj )

關掉
HanDeDict 200217
Traditional 關掉 Simplified 关掉
Pinyin guan1 diao4
Deutsch abstellen (V) ; ausschalten (V)

分閘
HanDeDict 100318
Traditional 分閘 Simplified 分闸
Pinyin fen1 zha2
Deutsch Ausschaltung (u.E.) (S) ; ausschalten , trennen (u.E.)

HanDeDict 100318
Traditional Simplified
Pinyin guan1
Deutsch ausschalten , schließen , stilllegen , zumachen (u.E.) (V) ; Joch , Pass , Passhöhe (u.E.) (V)

拋棄
HanDeDict 100318
Traditional 拋棄 Simplified 抛弃
Pinyin pao1 qi4
Deutsch Auslistung (u.E.) (S) ; Aussetzung (u.E.) (S) ; Preisgabe (u.E.) (S) ; Rückzug (u.E.) (S) ; aufgeben (u.E.) (V) ; ausschalten , ausscheiden (u.E.) (V) ; rauswerfen (u.E.) (V) ; verzichten (u.E.) (V) ; wegwerfen (u.E.) (V) ; über Bord werfen (u.E.)

分閘
HanDeDict 200217
Traditional 分閘 Simplified 分闸
Pinyin fen1 zha2
Deutsch Ausschaltung (S) ; ausschalten , trennen

HanDeDict 200217
Traditional Simplified
Pinyin guan1
Deutsch ausschalten , schließen , stilllegen , zumachen (V) ; Joch , Pass , Passhöhe (V)

Records 1 - 25 of 25 retrieved in 291 ms