YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
駈ける
JMdict 100319
Word
駆ける
;
駈ける
Reading
かける
Translation eng
to
run
(
race
,
esp
.
horse
) ;
to
dash
;
to
gallop
(
one's
horse
) ;
to
canter
;
to
advance
(
against
one's
enemy
)
Translation ger
rennen
;
laufen
;
galoppieren
Translation fre
courir
;
galoper
駆回る
JMdict 100319
Word
駆け回る
;
駆回る
Reading
かけまわる
Translation eng
to
run
around
;
to
bustle
about
Translation ger
umherlaufen
;
herumlaufen
;
umherfahren
;
umherreisen
;
sich
tummeln
;
sich
beschäftigen
Translation fre
courir
partout
;
s'activer
走りまわる
JMdict 100319
Word
走り回る
;
走りまわる
Reading
はしりまわる
Translation eng
to
run
around
Translation ger
herumlaufen
;
umherlaufen
Translation fre
courir
autour
奔る
JMdict 100319
Word
走る
;
奔る
;
趨る
Reading
はしる
Translation eng
to
run
;
to
travel
(
movement
of
vehicles
) ;
to
hurry
to
;
to
retreat
(
from
battle
) ;
to
take
flight
;
to
run
away
from
home
;
to
elope
;
to
tend
heavily
toward
Translation ger
laufen
;
rennen
;
fahren
segeln
;
traben
;
verlaufen
;
überlaufen
;
{EDV}
laufen
; (z.B.
auf
Windows
)
Translation fre
courir
Translation rus
бежать
;
пробегать
;
идти
(о
транспорте
)
追い掛ける
JMdict 100319
Word
追いかける
;
追い掛ける
Reading
おいかける
Translation eng
to
chase
;
to
run
after
;
to
pursue
Translation ger
nachlaufen
;
verfolgen
;
hinter
jmdm
.
herrennen
;
nachfolgen
;
nacheilen
;
nachrennen
Translation fre
courir
après
;
poursuivre
Crossref
追っ掛ける
駆
KanjiDic2 100402
Literal
駆
Reading Pinyin
qu1
Reading On
ク
Reading Kun
か.
ける
; か.る
Reading Korean
gu
Reading Korean
구
Meaning
drive
;
run
;
gallop
;
advance
;
inspire
;
impel
Meaning fr
conduire
;
courir
;
galoper
;
aiguillonner
;
pousser
à
Meaning es
galopar
;
hacer
correr
a
un
caballo
;
avanzar
Meaning pt
dirigir
;
corrida
;
galope
;
avançar
;
inspirar
;
impelir
走
KanjiDic2 100402
Literal
走
Reading Pinyin
zou3
Reading On
ソウ
Reading Kun
はし
.る
Nanori
はしり
Reading Korean
ju
Reading Korean
주
Meaning
run
Meaning fr
courir
Meaning es
correr
;
escapar
;
huir
Meaning pt
Correr
;
corrida
奔
KanjiDic2 100402
Literal
奔
Reading Pinyin
ben1
;
ben4
Reading On
ホン
Reading Kun
はし
.る
Reading Korean
bun
Reading Korean
분
Meaning
run
;
bustle
Meaning fr
courir
;
agitation
;
précipitation
Meaning es
apresurarse
;
correr
Meaning pt
tumulto
;
correria
駈ける
JMdict 200217
Word
駆ける
;
駈ける
Reading
かける
Translation dut
hollen
;
rennen
;
in
looppas
lopen
;
galopperen
;
rijden
{馬で}
;
in
handgalop
gaan
{馬が}
;
galopperen
Translation hun
elolvad
;
elterjed
;
felfeslik
;
folyat
;
forgalomban
van
;
fut
;
futtat
;
gennyedzik
;
irányul
;
kiolvaszt
;
közlekedik
;
közlekedtet
;
lefut
;
megfolyósodik
;
megvon
;
működik
;
olvad
;
szalad
a
szem
;
szalad
;
üzemben
tart
;
üzemben
van
;
végig
varr
;
könnyű
vágtában
lovagol
;
könnyű
vágtában
megy
;
tart
;
vezet
;
vágtat
;
előad
Translation slv
teči
Translation spa
correr
(
carreras
de
caballos
) ;
galopar
;
ir
a
medio
galope
;
correr
;
galopar
;
avanzar
Translation eng
to
run
(
race
,
esp
.
horse
) ;
to
dash
;
to
gallop
(
one's
horse
) ;
to
canter
;
to
advance
(
against
one's
enemy
)
Translation ger
rennen
;
laufen
;
galoppieren
;
vorgehen
;
voranschreiten
;
stürmen
;
angreifen
Translation fre
courir
;
galoper
Translation rus
бежать
,
мчаться
;
скакать
(o
лошади
)
駆回る
JMdict 200217
Word
駆け回る
;
駆回る
;
駆けまわる
Reading
かけまわる
Translation dut
rondrennen
;
rondlopen
;
rondhollen
;
rondvliegen
;
druk
;
jachtig
in
de
weer
zijn
;
altijd
lopen
te
draven
Translation eng
to
run
around
;
to
bustle
about
Translation ger
umherlaufen
;
herumlaufen
;
umherfahren
;
umherreisen
;
sich
tummeln
;
sich
beschäftigen
Translation fre
courir
partout
;
s'activer
Translation rus
обегать
(
ряд
мест
);
бегать
туда
и
сюда
走りまわる
JMdict 200217
Word
走り回る
;
走りまわる
Reading
はしりまわる
Translation eng
to
run
around
Translation ger
herumlaufen
;
umherlaufen
;
geschäftig
und
ohne
Pause
mit
Laufereien
beschäftigt
sein
;
umrunden
Translation fre
courir
autour
Translation rus
обегать
;
бегать
(
носиться
)
вокруг
(
кругом
) (
чего-л
.)
奔る
JMdict 200217
Word
走る
;
奔る
;
趨る
Reading
はしる
Translation dut
rennen
;
lopen
;
hollen
;
snellen
;
vliegen
;
stormen
;
stuiven
;
{arch
. ;
door
het
gebeente
;
de
leden
enz
.}
varen
;
{w
.g. ;
lit
.t.}
reilen
;
dinkelen
{Barg
.} ;
zich
snel
voortbewegen
;
rijden
{bv
.
van
voertuigen}
;
karren
;
lopen
{bv
.
van
vaartuigen}
;
poken
{Barg
.} ;
weglopen
;
wegrennen
;
wegvluchten
;
vluchten
;
op
de
loop
gaan
;
op
de
vlucht
gaan
;
het
hazenpad
kiezen
;
overlopen
;
overgaan
;
deserteren
;
enz
.}
raken
{geëmotioneerd
;
worden
;
uitersten
enz
.}
vervallen
{tot
;
gaan
doen
aan
;
zich
overgeven
aan
;
dievenpad
enz
.}
opgaan
{het
;
vlotten
;
lopen
;
lopen
;
zich
uitstrekken
;
gelegen
zijn
;
schieten
{bv
.
pijn}
;
flitsen
Translation hun
elolvad
;
felfeslik
;
folyat
;
forgalomban
van
;
futtat
;
gennyedzik
;
irányul
;
közlekedik
;
közlekedtet
;
lefut
;
megfolyósodik
;
megvon
;
működik
;
olvad
;
szalad
a
szem
;
szalad
;
üzemben
tart
;
üzemben
van
;
végig
varr
Translation slv
teči
,
voziti
;
peljati
se
(
avto
,
vlak
ipd
.)
Translation spa
correr
;
viajar
(
movimiento
de
vehículos
) ;
apurarse
a ;
retirarse
(
de
batalla
) ;
alzar
el
vuelo
;
abandonar
el
hogar
;
fugarse
(
con
un
amante
) ;
dirigirse
duramente
hacia
adelante
Translation eng
to
run
;
to
travel
(
movement
of
vehicles
) ;
to
drive
;
to
flow
(e.g.
energy
) ;
to
hurry
to
;
to
retreat
(
from
battle
) ;
to
take
flight
;
to
run
away
from
home
;
to
elope
;
to
tend
heavily
toward
;
to
flash
;
to
streak
;
to
shoot
through
(e.g.
pain
) ;
to
get
involved
;
to
take
(
to
something
) ;
to
get
wrapped
up
in
Translation ger
laufen
;
rennen
;
fahren
;
segeln
;
traben
;
verlaufen
;
überlaufen
;
laufen
(z.B.
auf
Windows
)
Translation fre
courir
;
déplacer
(
mouvement
des
véhicules
) ;
conduire
;
se
ruer
vers
;
se
dépêcher
de
;
battre
en
retraite
(
au
combat
) ;
s'enfuir
;
s'enfuir
de
la
maison
;
s'échapper
;
faire
une
fugue
;
avoir
une
forte
tendance
à ;
clignoter
;
strier
;
lanciner
(
par
ex
.
pour
une
douleur
)
Translation rus
1)
бежать
{бегом}
(о
ком-л
.) ; 2) (о
быстром
движении
чего-л
.);
идти
(о
поезде
, о
судне
) ; 3)
бежать
,
совершать
бегство
; 4)
быть
привлечённым
(
чем-либо
);
поддаваться
(
чему-л
.) ; 5) (
связ
.:)
…にひびが走った
на
(
чём-л
.)
появилась
трещина
, (
что-л
.)
треснуло
逐う
JMdict 200217
Word
追う
;
逐う
Reading
おう
Translation dut
wegjagen
;
verjagen
;
verdrijven
;
achtervolgen
;
nalopen
;
nazetten
;
vervolgen
;
najagen
;
{牛
;
馬を}
voortdrijven
;
voor
zich
uit
drijven
;
voor
zich
uit
doen
gaan
;
navolgen
;
achternagaan
;
achternazitten
;
volgen
{流行を}
;
{快楽
;
名利を}
nastreven
;
trachten
te
verwerven
Translation hun
csavarmenetet
vés
;
dorozmál
;
futkos
;
hajszol
;
homorít
;
madarászik
;
madárra
vadászik
;
rohangál
;
sávoz
;
trébel
;
vésettel
díszít
;
fut
utána
;
szalad
utána
Translation slv
zasledovati
;
teči
za
kom
Translation spa
perseguir
;
ir
detrás
de
Translation eng
to
chase
;
to
run
after
;
to
pursue
;
to
follow
after
;
to
follow
(a
set
order
, a
trend
,
etc
.) ;
to
drive
out
;
to
get
rid
of
;
to
oust
;
to
expel
;
to
drive
(e.g. a
herd
) ;
to
be
pressed
(e.g.
for
time
)
Translation ger
verfolgen
;
jagen
;
vertreiben
;
verjagen
;
verscheuchen
;
absetzen
;
ausweisen
;
ausstoßen
;
treiben
;
folgen
;
nachgehen
;
geschäftig
sein
;
nacheinander
geschehen
Translation fre
pourchasser
;
chasser
;
courir
après
;
poursuivre
;
suivre
(
un
ordre
,
une
tendance
,
etc
.) ;
chasser
;
évincer
;
expulser
;
exclure
;
conduire
(
par
ex
.
un
troupeau
) ;
être
pressé
(
par
ex
.
par
le
temps
)
Translation rus
1)
гнать
,
прогонять
,
выгонять
;
разгонять
; 2)
гнаться
за
(
кем-чем-л
.),
преследовать
(
кого-л
.) ; (
ср
.)
おわれる【追われる】
; 3):
…を追って
(
逐うて
)
следуя
(
чему-л
.) ; (
ср
.)
おって【追って】
飛ばす
JMdict 200217
Word
飛ばす
Reading
とばす
Translation dut
laten
vliegen
;
afschieten
;
schieten
;
afvuren
;
lossen
;
vlieger
{m
.b.t. ;
ballon}
oplaten
; b.v.
een
tweehonkslag}
slaan
{honkbal
; ;
beenveeg}
lappen
{een
;
speeksel}
uitwerpen
{m
.b.t. ;
spatten
;
laten
spatten
;
snippers
enz
.}
rondstrooien
{m
.b.t. ;
wegblazen
;
afblazen
;
auto
enz
.}
doen
wegscheuren
{een
;
jagen
;
paard}
in
galop
doen
gaan
{m
.b.t ;
manifest
enz
.}
uitvaardigen
{een
;
uitbrengen
;
in
omloop
brengen
;
in
circulatie
brengen
;
verspreiden
;
laten
circuleren
;
grappen}
debiteren
{m
.b.t. ;
klappen}
uitdelen
{m
.b.t. ;
overplaatsen
{euf
.} ;
overslaan
;
overspringen
;
skippen
{comp
.} ;
weglaten
;
luchtig
overheen
gaan
;
achterwege
laten
Translation hun
átugrál
;
átugrik
;
elmulaszt
;
kihagy
Translation slv
spustiti
v
zrak
;
izstreliti
;
metati
Translation spa
volar
;
disparar
;
lanzar
;
pasar
por
alto
;
omitir
;
galopar
;
esparcir
un
rumor
;
contar
una
historia
;
remover
;
transferir
;
atacar
;
mofarse
Translation eng
to
let
fly
;
to
make
fly
;
to
send
flying
;
to
blow
off
(e.g.
in
the
wind
) ;
to
launch
;
to
fire
;
to
hurl
;
to
shoot
;
to
skip
over
;
to
leave
out
;
to
omit
;
to
drop
(e.g. a
stitch
) ;
to
run
fast
;
to
drive
fast
;
to
gallop
;
to
spray
;
to
splash
;
to
spatter
;
to
say
without
reservation
;
to
call
out
(e.g. a
jeer
) ;
to
rattle
of
(e.g. a
joke
) ;
to
spread
(e.g. a
rumour
) ;
to
circulate
;
to
send
out
(a
message
) ;
to
issue
(e.g.
an
appeal
) ;
to
transfer
(
to
a
less
important
post
) ;
to
send
away
(e.g.
to
a
provincial
branch
) ;
to
demote
;
to
dispatch
quickly
(e.g. a
reporter
) ;
to
get
rid
of
;
to
burn
off
(
alcohol
) ;
to
attack
(e.g.
with
a
leg
manoeuvre
) ;
to
do
vigorously
;
to
do
roughly
;
to
do
energetically
Translation ger
fliegen
lassen
;
schnell
fahren
;
beschleunigen
;
vollspritzen
;
überspringen
;
verbreiten
(
Gerücht
)
Translation fre
courir
ou
rouler
vite
;
galoper
;
répandre
une
rumeur
;
raconter
une
histoire
;
raconter
une
blague
;
enlever
;
se
débarrasser
de
;
transférer
;
attaquer
;
railler
;
se
moquer
de
Translation rus
1)
пускать
{по
воздуху}
;
бросать
вверх
; 2)
сдувать
;
разбрасывать
;
расплёскивать
(
напр
.
воду
) ; 3)
гнать
(
автомашину
,
лошадь
) ; 4)
выпускать
,
распространять
(
воззвание
,
листовки
) ; 5)
упускать
;
пропускать
追い掛ける
JMdict 200217
Word
追いかける
;
追い掛ける
;
追い駆ける
;
追掛ける
Reading
おいかける
Translation dut
achtervolgen
;
volgen
;
achternalopen
;
achternazitten
;
achternazetten
;
nalopen
;
de
achtervolging
inzetten
;
nazetten
;
narennen
Translation hun
leáll
;
utolér
Translation spa
perseguir
;
correr
detrás
de
;
seguir
Translation eng
to
chase
;
to
run
after
;
to
pursue
Translation ger
nachlaufen
;
verfolgen
;
hinter
jmdm
.
herrennen
;
nachfolgen
;
nacheilen
;
nachrennen
Translation fre
courir
après
;
poursuivre
Translation rus
догонять
(
кого-л
.);
гнаться
(
за
кем-чем-л
.)
Crossref
追っ掛ける
走
KanjiDic2 200217
Literal
走
Reading Pinyin
zou3
Reading On
ソウ
Reading Kun
はし
.る
Nanori
はしり
Reading Korean
ju
Reading Korean
주
Meaning
run
Meaning fr
courir
Meaning es
correr
;
escapar
;
huir
Meaning pt
Correr
;
corrida
奔
KanjiDic2 200217
Literal
奔
Reading Pinyin
ben1
;
ben4
Reading On
ホン
Reading Kun
はし
.る
Reading Korean
bun
Reading Korean
분
Meaning
run
;
bustle
Meaning fr
courir
;
agitation
;
précipitation
Meaning es
apresurarse
;
correr
Meaning pt
tumulto
;
correria
駆
KanjiDic2 200217
Literal
駆
Reading Pinyin
qu1
Reading On
ク
Reading Kun
か.
ける
; か.る
Reading Korean
gu
Reading Korean
구
Meaning
drive
;
run
;
gallop
;
advance
;
inspire
;
impel
Meaning fr
conduire
;
courir
;
galoper
;
aiguillonner
;
pousser
à
Meaning es
galopar
;
hacer
correr
a
un
caballo
;
avanzar
Meaning pt
dirigir
;
corrida
;
galope
;
avançar
;
inspirar
;
impelir
Records 1 - 18 of 18 retrieved in 173 ms