YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
還す
JMdict 100319
Word
帰す
;
還す
Reading
かえす
Translation eng
to
send
(
someone
)
back
;
to
send
(
someone
)
home
Translation ger
zurückkehren
lassen
;
entlassen
;
nach
Hause
schicken
Translation fre
renvoyer
quelqu'un
Crossref
返す
還る
JMdict 100319
Word
帰る
;
還る
;
歸る
Reading
かえる
Translation eng
to
return
;
to
come
home
;
to
go
home
;
to
go
back
; (
of
a
guest
,
customer
,
etc
.)
to
leave
; (
of
a
baseball
player
rounding
the
bases
)
to
get
home
Translation ger
zurückgehen
;
zurückkommen
;
heimkehren
;
heimkommen
;
nach
Hause
gehen
;
nach
Hause
kommen
;
weggehen
;
umkehren
;
sich
umwenden
;
kehrt
machen
;
zurückkehren
Translation fre
rentrer
;
retourner
Translation rus
возвраща́ться
;
уходи́ть
;
уезжа́ть
;
приходи́ть
(
домой
, к
прежнему
состоянию
)
Crossref
返る
折り返す
JMdict 100319
Word
折り返す
Reading
おりかえす
Translation eng
to
turn
up
;
to
fold
back
;
to
loopback
(a
signal
, a
message
)
Translation ger
umschlagen
;
umkrempeln
;
umklappen
;
wenden
;
knicken
;
zurückkehren
;
wenden
;
denselben
Weg
zurückgehen
;
wiederholen
; (
einen
Vers
) ;
umgehend
antworten
Translation fre
repartir
en
sens
contraire
;
retrousser
反る
JMdict 100319
Word
返る
;
反る
Reading
かえる
Translation eng
to
return
;
to
come
back
;
to
go
back
; (
after
the
-masu
stem
of
a
verb
) (
to
become
)
extremely
; (
to
become
)
completely
;
to
turn
over
Translation ger
zurückkehren
; (
in
den
ursprünglichen
Zustand
) ;
zurückkommen
;
zurückgegeben
werden
;
rückgängig
machen
Translation fre
retourner
;
revenir
Crossref
裏返る
;
静まり返る
戻る
JMdict 100319
Word
戻る
Reading
もどる
Translation eng
to
turn
back
;
to
return
;
to
go
back
;
to
recover
;
to
rebound
Translation ger
zurückgehen
;
zurückkehren
;
zurückkommen
;
heimkehren
;
umkehren
;
kehrtmachen
;
den
Weg
zurückgehen
;
wieder
zum
Vorschein
kommen
;
wieder
zurückbekommen
;
wiedererstattet
bekommen
Translation fre
revenir
;
se
retourner
立ち戻る
JMdict 100319
Word
立ち戻る
Reading
たちもどる
Translation eng
to
return
;
to
come
back
Translation ger
(
schriftspr
.) ;
zurückkommen
;
zurückkehren
;
zurückgehen
ぶり返す
JMdict 100319
Word
ぶり返す
Reading
ぶりかえす
Translation eng
to
come
back
;
to
return
;
to
recur
Translation ger
(
ugs
.)
widerkommen
;
einen
Rückfall
haben
;
zurückkehren
;
zurückkommen
歸
HanDeDict 100318
Traditional
歸
Simplified
归
Pinyin
gui1
Deutsch
für
etw
.
verantwortlich
sein
,
gehören
(u.E.) (V) ;
zurückgehen
,
zurückreichen
,
zurückgeben
(u.E.) (V) ;
zurückkehren
(u.E.) (V) ;
zurücklaufen
(u.E.) (V) ;
Gui
(u.E.) (
Eig
,
Fam
)
回
HanDeDict 100318
Traditional
回
Simplified
回
Pinyin
hui2
Deutsch
zurückkehren
,
zurückgehen
,
zurückkommen
(u.E.) (V);
Bsp
.:
回家
回家
--
nach
Hause
kommen
;
Bsp
.:
回學校
回学校
--
an
die
Schule
zurückkehren
;
antworten
,
erwidern
(u.E.) (V) ;
umkehren
(u.E.) (V) ;
umwenden
,
umdrehen
(u.E.) (V);
Bsp
.:
回身
回身
--
sich
umdrehen
;
Bsp
.:
回頭
回头
--
den
Kopf
umwenden
;
umdrehen
;
zurückkehren
(u.E.) (V) ;
ZWE
für
Vorfälle
,
Ereignisse
,
Sachen
,
Angelegenheiten
(u.E.) (
Zähl
);
Bsp
.:
完全是两回事
完全是两回事
--
zwei
grundverschiedene
Angelegenheiten
;
Bsp
.:
我不明白那回事儿
我不明白那回事儿
--
Ich
verstehe
nichts
von
diesen
Sachen
. ;
Mal
,
mal
(u.E.) (
Zähl
);
Bsp
.:
給他回個話
给他回个话
--
jdn
.
eine
Antwort
geben
;
Hui
(
Nationalität
) (u.E.) (
Eig
,
Fam
);
Bsp
.:
回族
回族
--
die
Minderheit
der
Hui
;
Bsp
.:
他在這里等了一回兒
他在这里等了一回儿
--
er
hat
hier
eine
Weile
(
kurz
)
gewartet
回帰
JMdict 200217
Word
回帰
Reading
かいき
Translation dut
terugkeer
;
terugkomst
;
terugkeren
;
terugkomen
Translation hun
keringés
;
körforgás
;
ismétlődés
;
kiújulás
;
visszatérés
Translation spa
reocurrencia
;
regreso
;
vuelta
;
reanudación
Translation eng
return
(
to
) ;
revolution
;
recurrence
;
regression
Translation ger
Wiederkehr
;
Wiederkunft
;
Rückkunft
;
Rückfahrt
;
Rückführung
zum
Ausgangspunkt
;
wiederkehren
;
zurückkehren
;
sich
umkehren
Translation fre
récurrence
;
récursion
;
révolution
Translation rus
1)
оборот
,
обращение
;
обращаться
,
описывать
оборот
вокруг
(
чего-л
.)
{~する}
; 2)
{периодическое}
повторение
;
возврат
,
возвращение
;
повторяться
;
возвращаться
{~する}
{периодически}
; 3)
рейс
туда
и
обратно
; 4) (
мат
.)
регрессия
;
повторяться
;
возвращаться
{периодически}
;
обращаться
,
описывать
оборот
вокруг
(
чего-л
.)
還す
JMdict 200217
Word
帰す
;
還す
Reading
かえす
Translation dut
iemand
naar
huis
laten
gaan
Translation slv
poslati
nazaj
Translation spa
devolver
;
reintegrar
;
reembolsar
;
volver
;
dar
la
vuelta
;
poner
boca
abajo
;
devolver
Translation eng
to
send
(
someone
)
back
;
to
send
(
someone
)
home
Translation ger
heimschicken
;
nach
Hause
schicken
;
zurückkehren
lassen
;
entlassen
Translation fre
renvoyer
quelqu'un
Translation rus
1)
возвращать
,
отдавать
(
отсылать
)
{обратно}
; 2)
отпускать
{домой}
; 3)
отвечать
;
отплачивать
; 4) ((
тж
.)
反す
)
выворачивать
наизнанку
;
перевёртывать
на
другую
сторону
;
опрокидывать
Crossref
返す・1
還る
JMdict 200217
Word
帰る
;
還る
;
歸る
Reading
かえる
Translation dut
(
terug
)
naar
huis
gaan
;
terugkeren
;
naar
huis
keren
;
zich
omkeren
;
teruggaan
Translation hun
beszámol
;
ismét
jelentkezik
;
visszaérkezik
;
visszajön
;
visszajuttat
;
visszamegy
;
elpatkol
;
hazamegy
;
hazatér
;
hazaérkezik
;
hazajön
;
bejelent
;
beszámol
;
hoz
;
ismétlődik
;
megismétlődik
;
megválaszt
;
visszafizet
;
visszajön
;
visszatér
Translation slv
vrniti
se
{na
izhodišče
,
domov}
Translation spa
regresar
;
enviar
de
regreso
;
irse
a
casa
;
un
cliente
)
dejar
;
un
jugador
de
béisbol
cuando
recorre
todas
las
bases
)
hacer
home
;
regresar
;
volver
;
irse
a
casa
Translation eng
to
return
;
to
come
home
;
to
go
home
;
to
go
back
;
to
leave
;
to
get
home
;
to
get
to
home
plate
Translation ger
zurückgehen
;
zurückkommen
;
heimkehren
;
heimkommen
;
nach
Hause
gehen
;
nach
Hause
kommen
;
weggehen
;
umkehren
;
sich
umwenden
;
kehrt
machen
;
zurückkehren
Translation fre
rentrer
;
rentrer
à
la
maison
;
retourner
;
revenir
;
partir
;
revenir
à
la
maison
;
revenir
au
marbre
(
baseball
)
Translation rus
возвращаться
;
уходить
;
уезжать
;
приходить
(
домой
, к
прежнему
состоянию
) ; 1)
возвращаться
,
приходить
{домой}
;
уходить
(
уезжать
)
{домой}
;
поворачивать
(
приходить
)
назад
; 2) ((
чаще
)
返る
,
復る
)
возвращаться
(к
чему-л
.) ; 3)
возвращаться
(о
чём-л
.)
Crossref
返る・1
帰国
JMdict 200217
Word
帰国
Reading
きこく
Translation dut
terugkeer
(
naar
eigen
land
) ;
thuiskomst
;
repatriëring
;
repatriatie
;
naar
z'n
vaderland
terugkeren
;
repatriëren
;
thuiskomen
{pregn
.}
Translation slv
povratek
v
domovino
;
vrniti
se
v
domovino
Translation spa
regresar
a
su
país
;
regresar
al
país
propio
Translation eng
return
to
one's
country
Translation ger
Rückkehr
ins
eigene
Land
;
Heimreise
;
Heimkunft
;
Rückkehr
in
die
eigene
Heimat
;
zurückkehren
;
heimkehren
;
zurückkommen
(
in
die
Heimat
)
Translation fre
retour
au
pays
Translation rus
возвращение
на
родину
;
репатриация
;
возвращаться
на
родину
(в
родные
родные
места
),
посещать
места
{~する}
;
возвращаться
на
родину
(в
родные
места
),
посещать
родные
места
帰着
JMdict 200217
Word
帰着
Reading
きちゃく
Translation hun
ellenszolgáltatás
;
kárpótlás
;
nyereség
;
viszonzás
;
visszahelyezés
Translation eng
return
;
conclusion
;
reduction
Translation ger
heimkehren
;
heimkommen
;
zurückkehren
;
zu
dem
Schluss
kommen
;
dass
… ;
sich
ergeben
;
dass
… ;
auf
…
zurückzuführen
sein
; …
zuzuschreiben
sein
;
auf
…
hinauslaufen
;
Heimkehr
;
Rückkehr
;
Ergebnis
;
Resultat
;
Schluss
Translation rus
a)
приходить
к
заключению
; б)
сводиться
(к
чему-л
.);
кончаться
(
чем-л
.) ;
возвращаться
; 1)
возвращение
;
возвращаться
{~する}
; 2)
заключение
; a)
приходить
к
заключению
; б)
сводиться
(к
чему-л
.);
кончаться
(
чем-л
.)
{~する}
顧る
JMdict 200217
Word
顧みる
;
顧る
Reading
かえりみる
Translation dut
omkijken
;
omzien
;
achterom
kijken
;
terugzien
op
;
terugblikken
op
;
terugkijken
op
;
een
terugblik
werpen
op
;
terugdenken
aan
;
zich
weer
voor
de
geest
halen
;
roepen
;
in
de
herinnering
terugroepen
;
omkijken
naar
;
omzien
naar
;
zich
aantrekken
;
aandacht
schenken
;
besteden
aan
;
zich
bekreunen
om
;
zich
bekommeren
om
;
zich
gelegen
laten
liggen
aan
;
rekening
houden
met
;
denken
aan
;
in
aanmerking
nemen
;
acht
slaan
op
Translation hun
áttekint
;
átvizsgál
;
ismertet
Translation slv
ozreti
se
;
obrniti
se
;
biti
obziren
do
Translation spa
reflexionar
Translation eng
to
look
back
on
(
the
past
) ;
to
reflect
on
;
to
reminisce
about
;
to
look
behind
(
at
) ;
to
turn
round
(
and
look
) ;
to
look
over
one's
shoulder
;
to
consider
;
to
concern
oneself
about
;
to
take
notice
of
;
to
pay
attention
to
;
to
take
into
consideration
Translation ger
zurückblicken
;
zurückdenken
;
sich
erinnern
;
sich
ins
Gedächtnis
zurückrufen
;
sich
sorgen
;
sich
Sorgen
machen
;
besorgt
sein
;
berücksichtigen
;
beachten
;
in
Betracht
ziehen
;
Rücksicht
nehmen
auf
;
sich
umwenden
;
sich
umsehen
;
sich
umdrehen
;
zurückkehren
Translation fre
faire
son
introspection
;
réfléchir
;
réfléchir
;
se
pencher
sur
;
tenir
compte
Translation rus
1)
оглядываться
{назад}
;
обернуться
{назад}
,
взглянуть
через
плечо
(
на
кого-л
.) ; 2)
окидывать
взглядом
(
прожитое
);
бросать
ретроспективный
взгляд
(
на
прожитый
путь
);
вспоминать
; 3) (
перен
.)
посмотреть
на
самого
себя
{со
стороны}
; 4)
обращать
внимание
(
на
что-л
.);
думать
(о
чём-л
.);
вдумываться
(
во
что-л
.);
учитывать
,
принимать
во
внимание
(
что-л
.)
Crossref
省みる・かえりみる
折返す
JMdict 200217
Word
折り返す
;
折返す
Reading
おりかえす
Translation dut
omslaan
;
omvouwen
;
omkeren
;
opzetten
;
naar
boven
draaien
;
keren
;
zetten
;
opstropen
{そでを}
;
terugkeren
Translation hun
előkerül
;
felfelé
fordít
;
felhajlik
;
felhajt
;
behajt
;
visszahajlik
;
visszahajt
;
visszahajt
Translation slv
obrniti
navzgor
;
dvigniti
(
kvišku
) ;
zavihati
;
zložiti
;
preganiti
;
zgibati
Translation spa
doblar
;
retornar
;
regresar
Translation eng
to
turn
up
(
hem
,
sleeves
,
etc
.) ;
to
fold
back
(e.g.
page
) ;
to
turn
back
;
to
double
back
;
to
return
;
to
loopback
(a
signal
,
message
,
etc
.)
Translation ger
umschlagen
;
umkrempeln
;
umklappen
;
wenden
;
knicken
;
zurückkehren
;
wenden
;
denselben
Weg
zurückgehen
;
wiederholen
(
einen
Vers
) ;
umgehend
antworten
Translation fre
repartir
en
sens
contraire
;
retrousser
Translation rus
1)
отворачивать
,
загибать
; 2)
повторять
; (
ср
.)
おりかえして
; 3)
сразу
же
отправляться
обратно
(
напр
. о
пригородных
поездах
,
автобусах
и т. п.)
反る
JMdict 200217
Word
返る
;
反る
Reading
かえる
Translation dut
omslaan
;
kantelen
;
kenteren
;
ondersteboven
;
binnenstebuiten
keren
;
terugkeren
;
teruggaan
;
weerkeren
;
wederkeren
;
terugkomen
;
terug
naar
het
uitgangspunt
gaan
;
weer
in
het
bezit
komen
van
;
terugvallen
aan
;
zich
herstellen
;
weer
in
de
vorige
toestand
terugkeren
;
keer
nemen
{veroud
.} ;
terugkaatsen
;
terugspringen
;
terugstuiten
;
weergalmen
{こだまが〜}
;
weerklinken
;
kantelen
;
omslaan
;
zich
omkeren
;
wisselen
{年が〜}
;
nieuwjaar
worden
;
verkleuren
;
van
kleur
veranderen
;
compleet
{…~}
;
volkomen
…
worden
;
telkens
…
{…~}
;
blijven
…
Translation hun
változtat
;
átfordít
;
átgondol
;
felfordít
;
forgat
;
megfordul
;
beszámol
;
felel
;
hoz
;
jelent
;
válaszol
;
viszonoz
;
visszafizet
;
visszajön
;
visszatér
;
magához
tér
;
visszakerül
;
visszanyeri
eszméletét
;
visszamegy
Translation spa
cambiarse
;
invertirse
;
volcarse
;
regresar
;
volver
Translation eng
to
return
;
to
come
back
;
to
go
back
;
to
turn
over
;
to
become
extremely
;
to
become
completely
Translation ger
zurückkehren
(
in
den
ursprünglichen
Zustand
) ;
zurückkommen
;
zurückgegeben
werden
;
rückgängig
machen
Translation fre
rentrer
;
retourner
;
revenir
;
regagner
;
tourner
; (
après
un
radical
verbal
) (
devenir
)
extrêmement
; (
devenir
)
complètement
Crossref
裏返る・1
戻る
JMdict 200217
Word
戻る
Reading
もどる
Translation dut
teruggaan
;
keren
;
terugkeren
;
terugkomen
;
teruglopen
;
terugvallen
;
teruggrijpen
op
;
weerkeren
;
wederom
aanwezig
zijn
Translation hun
visszaküld
;
beszámol
;
visszaad
;
visszajön
;
visszatér
Translation slv
vrniti
se
(
kamorkoli
)
Translation spa
dar
la
vuelta
;
regresar
;
volver
atrás
Translation eng
to
turn
back
(e.g.
half-way
) ;
to
return
;
to
go
back
;
to
recover
(e.g.
something
lost
) ;
to
be
returned
;
to
rebound
;
to
spring
back
Translation ger
zurückgehen
;
zurückkehren
;
zurückkommen
;
heimkehren
;
umkehren
;
kehrtmachen
;
den
Weg
zurückgehen
;
wieder
zum
Vorschein
kommen
;
wieder
zurückbekommen
;
wiedererstattet
bekommen
Translation fre
revenir
en
arrière
(
par
ex
. à
mi-chemin
) ;
rebrousser
chemin
;
retourner
;
revenir
;
retrouver
(
par
ex
.
quelque
chose
de
perdu
) ;
être
retourné
;
être
restitué
;
rebondir
;
revenir
en
position
initiale
(
par
ex
.
pour
un
ressort
)
Translation rus
1)
возвращаться
,
идти
назад
; 2)
быть
возвращённым
(о
вещах
,
товарах
и т. п.) ; 3)
пятиться
,
отступать
назад
ぶり返す
JMdict 200217
Word
ぶり返す
Reading
ぶりかえす
Translation hun
magához
tér
;
visszajön
;
visszakerül
;
visszanyeri
eszméletét
;
visszatér
;
felel
;
hoz
;
ismétlődik
;
jelent
;
megismétlődik
;
újból
jelentkezik
;
válaszol
;
viszonoz
;
visszafizet
;
ismét
eszébe
jut
;
újból
eszébe
jut
Translation eng
to
come
back
;
to
return
;
to
recur
Translation ger
wiederkommen
;
einen
Rückfall
haben
;
zurückkehren
;
zurückkommen
Translation rus
возобновляться
,
возвращаться
(о
болезни
,
холодах
);
повторяться
,
вторично
появляться
(
возникать
)
歸來
HanDeDict 200217
Traditional
歸來
Simplified
归来
Pinyin
gui1
lai2
Deutsch
Rückkehr
(S) ;
zurückkehren
(V) ;
zurückkommen
(V)
回到
HanDeDict 200217
Traditional
回到
Simplified
回到
Pinyin
hui2
dao4
Deutsch
zurückkehren
nach
(V)
重投
HanDeDict 200217
Traditional
重投
Simplified
重投
Pinyin
chong2
tou2
Deutsch
zurückkehren
(V)
歸還
HanDeDict 200217
Traditional
歸還
Simplified
归还
Pinyin
gui1
huan2
Deutsch
Herausgabe
(S) ;
Rückerstattung
(S) ;
Rückgabe
,
Wiedergabe
(S) ;
Rücklauf
(S) ;
Rückzahlung
(S) ;
Zurückzahlung
(S) ;
heimzahlen
(V) ;
wiedergeben
(V) ;
zurückgeben
(V) ;
zurückkehren
(V)
去ぬ
JMdict 200217
Word
往ぬ
;
去ぬ
Reading
いぬ
Translation eng
to
go
home
;
to
go
;
to
leave
;
to
pass
(
of
time
) ;
to
die
;
to
go
bad
;
to
rot
Translation ger
fortgehen
;
weggehen
; (
einen
Ort
)
verlassen
;
sich
entfernen
;
abhauen
;
aufbrechen
;
abfahren
;
abfliegen
;
abreisen
;
vergehen
;
vorübergehen
(
Zeit
) ;
sterben
;
vergehen
;
schlecht
werden
;
weggehen
;
verlassen
;
zurückkehren
帰参
JMdict 200217
Word
帰参
Reading
きさん
Translation eng
returning
to
the
service
of
one's
master
Translation ger
zurückkehren
;
Rückkehr
(
insbes
.
zu
seinem
alten
Lehnsherrn
)
Translation rus
возвращаться
на
прежнее
место
;
возвращение
на
место
прежней
работы
(к
прежнему
хозяину
) ;
возвращаться
на
прежнее
место
{~する}
立戻る
JMdict 200217
Word
立ち戻る
;
立戻る
Reading
たちもどる
Translation hun
beszámol
;
felel
;
hoz
;
ismét
jelentkezik
;
jelent
;
válaszol
;
viszonoz
;
visszaérkezik
;
visszafizet
;
visszajön
;
visszajuttat
;
visszatér
;
magához
tér
;
visszakerül
;
visszanyeri
eszméletét
Translation eng
to
return
;
to
come
back
Translation ger
zurückkommen
;
zurückkehren
;
zurückgehen
Translation rus
(
см
.)
もどる
Crossref
戻る・2
復調
JMdict 200217
Word
復調
Reading
ふくちょう
Translation dut
herstel
;
recuperatie
;
demodulatie
{techn
.} ;
herstellen
;
weer
de
oude
worden
;
z'n
gezondheid
terugkrijgen
;
demoduleren
{techn
.}
Translation eng
demodulation
;
recovery
;
getting
back
to
form
Translation ger
Zurückkehren
zur
alten
Form
;
Demodulation
;
wieder
in
Form
kommen
;
demodulieren
復帰
JMdict 200217
Word
復帰
Reading
ふっき
Translation dut
terugkeer
;
terugkomst
;
teruggang
;
terugkering
;
herstel
;
keer
{lit
.t.} ;
het
retourneren
;
retour
;
return
{comp}
;
terugkeren
;
terugkomen
;
teruggaan
;
retourneren
;
hersteld
worden
Translation hun
bevétel
;
jövedelem
;
megismétlődés
;
visszatérés
;
visszatérítés
;
visszavágás
;
visszatér
;
visszaállítás
Translation slv
vrnitev
;
povratek
;
vzpostavitev
;
obnovitev
Translation spa
rehabilitación
;
regreso
Translation eng
return
;
comeback
;
reinstatement
;
carriage
return
;
CR
Translation ger
Rückkunft
;
Rückkehr
;
Umkehr
;
Wiederaufnahme
der
Arbeit
;
Wiedereingliederung
(
von
Okinawa
am
15
.
Mai
.
1972
) ;
Return
;
Carriage
Return
;
Wagenrücklauf
;
umkehren
;
zurückkehren
Translation fre
réintégration
(
après
une
période
'd'absence'
) ;
retour
Translation rus
(
кн
.)
возвращение
;
возвращаться
{~する}
;
возвращаться
找
HanDeDict 100318
Traditional
找
Simplified
找
Pinyin
zhao3
Deutsch
aufsuchen
(u.E.) (V) ;
heranziehen
(
zu
Diensten
) (u.E.) (V) ;
jemanden
;
etwas
suchen
(u.E.) (V) ;
nachsehen
(u.E.) (V) ;
zurückkehren
(u.E.) (V) ; (
Wechselgeld
)
herausgeben
(u.E.) (V) ;
jdn
.
rufen
(u.E.) (V)
回到
HanDeDict 100318
Traditional
回到
Simplified
回到
Pinyin
hui2
dao4
Deutsch
zurückkehren
nach
(V)
歸來
HanDeDict 100318
Traditional
歸來
Simplified
归来
Pinyin
gui1
lai2
Deutsch
Rückkehr
(u.E.) (S) ;
zurückkehren
(u.E.) (V) ;
zurückkommen
(u.E.) (V)
歸還
HanDeDict 100318
Traditional
歸還
Simplified
归还
Pinyin
gui1
huan2
Deutsch
Herausgabe
(u.E.) (S) ;
Rückerstattung
(u.E.) (S) ;
Rückgabe
,
Wiedergabe
(u.E.) (S) ;
Rücklauf
(u.E.) (S) ;
Rückzahlung
(u.E.) (S) ;
Zurückzahlung
(u.E.) (S) ;
heimzahlen
(u.E.) (V) ;
wiedergeben
(u.E.) (V) ;
zurückgeben
(u.E.) (V) ;
zurückkehren
(u.E.) (V)
重投
HanDeDict 100318
Traditional
重投
Simplified
重投
Pinyin
chong2
tou2
Deutsch
zurückkehren
(u.E.) (V)
復調
JMdict 100319
Word
復調
Reading
ふくちょう
Translation eng
demodulation
;
recovery
;
getting
back
to
form
Translation ger
Zurückkehren
zur
alten
Form
歸
HanDeDict 200217
Traditional
歸
Simplified
归
Pinyin
gui1
Deutsch
für
etw
.
verantwortlich
sein
,
gehören
(V) ;
zurückgehen
,
zurückreichen
,
zurückgeben
(V) ;
zurückkehren
(V) ;
zurücklaufen
(V) ;
Gui
(
Eig
,
Fam
)
回來
HanDeDict 100318
Traditional
回來
Simplified
回来
Pinyin
hui2
lai5
Deutsch
zurückkehren
,
zurückkommen
(u.E.) (V)
回去
HanDeDict 100318
Traditional
回去
Simplified
回去
Pinyin
hui2
qu4
Deutsch
zurückkehren
,
zurückgehen
(u.E.) (V)
重回
HanDeDict 200217
Traditional
重回
Simplified
重回
Pinyin
chong2
hui2
Deutsch
zurückkehren
,
zurückkommen
(V) ;
wiederkehren
,
wiederkommen
(V)
回去
HanDeDict 200217
Traditional
回去
Simplified
回去
Pinyin
hui2
qu4
Deutsch
zurückkehren
,
zurückgehen
(V)
回來
HanDeDict 200217
Traditional
回來
Simplified
回来
Pinyin
hui2
lai5
Deutsch
zurückkehren
,
zurückkommen
(V)
回
HanDeDict 200217
Traditional
回
Simplified
回
Pinyin
hui2
Deutsch
zurückkehren
;
zurückkommen
;
sich
umdrehen
;
Bsp
.:
回身
回身
--
sich
umdrehen
;
Bsp
.:
回頭
回头
--
sich
umdrehen
;
antworten
;
erwidern
;
Bsp
.:
回答
回答
--
antworten
;
Bsp
.:
回信
回信
--
zurückschreiben
; (
ZEW
)
mal
;
Bsp
.:
三回
三回
--
dreimal
;
Bsp
.:
第三回
第三回
--
das
dritte
Mal
;
Bsp
.:
上回
上回
--
nächstes
Mal
;
ZEW
für
Akte
eines
Theaterstückes
Kapitel
;
Bsp
.:
這本書共二十五回。
这本书共二十五回。
--
Dieses
Buch
hat
25
Kapitel
. ;
ZEW
für
Vorfall
,
Ereignis
,
Angelegenheit
;
Bsp
.:
我不明白那回事儿
我不明白那回事儿
--
Ich
verstehe
nichts
von
diesen
Sachen
. ; (
Nationalität
)
Hui
; (
Nachname
)
Hui
再
HanDeDict 200217
Traditional
再
Simplified
再
Pinyin
zai4
Deutsch
nochmals
;
noch
einmal
;
Bsp
.:
一再
一再
--
wiederholt
;
wieder
und
wieder
;
immer
wieder
;
Bsp
.:
再三
再三
--
wieder
und
wieder
;
immer
wieder
;
Bsp
.:
一而再,再而三
一而再,再而三
--
immer
wieder
;
wiederholt
;
mehr
;
Bsp
.:
那就再好不過了!
那就再好不过了!
--
Es
könnte
nicht
besser
sein!
;
Bsp
.:
如果我再多一點錢,我就買了。
如果我再多一点钱,我就买了。
--
Wenn
ich
ein
bisschen
mehr
Geld
gehabt
hätte
,
hätte
ich
es
gekauft
.;
Bsp
.:
我不再愛你了。
我不再爱你了。
--
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
. ;
dann
;
danach
;
Bsp
.:
先到北京,再到上海。
先到北京,再到上海。
--
Zuerst
nach
Peking
,
dann
nach
Shanghai
.;
Bsp
.:
我們吃完了飯再去公園吧。
我们吃完了饭再去公园吧。
--
Nach
dem
Essen
gehen
wir
in
den
Park
. ;
außerdem
;
überdies
;
Bsp
.:
公園里有花,在是樹。
公园里有花,在是树。
--
Im
Park
gibt
es
Blumen
und
außerdem
noch
Bäume
. ;
zurückkehren
;
wiederkehren
;
Bsp
.:
青春不再。
青春不再。
--
Die
Jugendzeit
kehrt
nicht
wieder
.
Records 1 - 42 of 42 retrieved in 854 ms