YuJisho
Browse
Radicals
Unicode Character Ranges
Unicode CJK Ranges
Information
Data Sources
About
Search
囗
Load Glyphs
Query Wikipedia
Wikipedia
Wiktionary
出没
JMdict 200217
Word
出没
Reading
しゅつぼつ
Translation dut
verschijnen
en
verdwijnen
;
vaak
voorkomen
;
waren
;
rondwaren
;
spoken
;
rondspoken
Translation eng
appearing
frequently
;
infesting
;
appearance
and
disappearance
Translation ger
erscheinen
und
verschwinden
;
heimgesucht
sein
;
sich
zeigen
;
umgehen
;
spuken
;
Erscheinen
und
Verschwinden
;
Heimgesucht-Sein
Translation fre
apparition
et
disparition
;
apparitions
fréquentes
Translation rus
появляться
и
скрываться
(
исчезать
);
приходить
и
уходить
;
часто
появляться
;
появление
и
исчезновение
;
появляться
появляться
и и
скрываться
(
исчезать
);
приходить
уходить
;
часто
{~する}
動きまわる
JMdict 200217
Word
動き回る
;
動きまわる
Reading
うごきまわる
Translation dut
zich
voortdurend
bewegen
;
heen
en
weer
bewegen
;
rondbewegen
;
rondwaren
;
waren
;
op
de
been
zijn
;
woelen
;
ambuleren
Translation eng
to
move
around
Translation ger
herumkommen
;
umherziehen
;
sich
hin
und
her
bewegen
;
herumgehen
;
geschäftig
sein
;
regsam
sein
;
aktiv
sein
入りびたる
JMdict 200217
Word
入り浸る
;
入りびたる
;
入浸る
Reading
いりびたる
Translation dut
voortdurend
rondhangen
;
zich
altijd
ophouden
;
ergens
blijven
hangen
;
frequenteren
;
rondwaren
;
er
geregeld
komen
;
een
stamgast
zijn
Translation spa
pasar
mucho
tiempo
en
;
ir
a
menudo
a ;
frecuentar
Translation eng
to
stay
long
;
to
hang
around
;
to
hang
out
;
to
frequent
;
to
be
immersed
(
in
water
)
for
a
long
time
;
to
soak
Translation ger
lange
an
einem
Ort
bleiben
,
ohne
heimzugehen
;
lange
im
Wasser
bleiben
Translation rus
1)
мокнуть
в
воде
; 2) (
перен
.)
засиживаться
(в
гостях
)
漂う
JMdict 200217
Word
漂う
Reading
ただよう
Translation dut
drijven
;
zweven
;
dobberen
;
ronddrijven
;
rondzweven
;
ronddobberen
;
ronddwalen
;
ronddolen
;
rondhangen
;
rondwaren
;
rondzwerven
;
rondzwalken
;
op
drift
raken
;
{香り
;
雰囲気が}
hangen
;
een
onzeker
bestaan
hebben
;
wankelen
;
onstabiel
zijn
;
terugdeinzen
;
terugschrikken
Translation hun
felszínen
marad
Translation slv
lebdeti
;
viseti
v
zraku
;
krožiti
Translation spa
flotar
;
andar
en
el
aire
Translation eng
to
drift
;
to
float
;
to
waft
(e.g. a
scent
) ;
to
hang
in
the
air
;
to
be
in
the
air
(e.g. a
feeling
or
mood
) ;
to
wander
;
to
walk
around
aimlessly
;
to
be
unsteady
;
to
be
unstable
;
to
falter
;
to
flinch
;
to
wince
;
to
live
in
unreliable
circumstances
Translation ger
dahintreiben
;
umhertreiben
;
schweben
;
herangetragen
werden
;
in
der
Luft
hängen
;
in
der
Luft
liegen
;
umherschweifen
;
umherstreifen
;
umhergehen
;
umherirren
;
ins
Gesicht
geschrieben
sein
;
um
die
Lippen
spielen
;
unbeständig
sein
;
unstet
sein
;
unruhig
sein
;
zurückschrecken
;
abgeschreckt
werden
Translation fre
être
suspendu
dans
les
airs
;
dériver
;
flotter
Translation rus
1)
плыть
(
носиться
)
по
волнам
(
по
воде
);
дрейфовать
; 2)
плыть
{в
воздухе}
付き纏う
JMdict 200217
Word
付きまとう
;
付き纏う
Reading
つきまとう
Translation dut
dicht
volgen
;
constant
vergezellen
;
achternalopen
;
achternazitten
;
schaduwen
;
heendraaien
om
;
rondhangen
om
;
hardnekkig
de
ronde
doen
{うわさが}
;
blijven
hangen
;
rondwaren
Translation eng
to
follow
around
;
to
shadow
;
to
tag
along
;
to
haunt
one
(e.g.
feeling
,
failure
) ;
to
follow
one
Translation ger
jmdm
.
nachlaufen
;
jmdm
.
folgen
;
jmdn
.
beschatten
歩きまわる
JMdict 200217
Word
歩き回る
;
歩きまわる
;
歩き廻る
Reading
あるきまわる
Translation dut
rondlopen
;
rondgaan
;
rondwandelen
;
rondstappen
;
omwandelen
;
omlopen
;
wat
heen
en
weer
wandelen
;
heen
en
weer
lopen
;
op
en
neer
lopen
;
over
en
weer
lopen
;
her-
en
derwaarts
kuieren
{i
.h.b.} ;
rondkuieren
{i
.h.b.} ;
rondstruinen
{i
.h.b.} ;
rondslenteren
{i
.h.b.} ;
omdolen
{i
.h.b.} ;
ronddolen
{i
.h.b.} ;
rondzwerven
{i
.h.b.} ;
omdwalen
{i
.h.b.} ;
ronddwalen
{i
.h.b.} ;
omzwalken
{i
.h.b.} ;
rondwaren
{i
.h.b.} ;
{i
.h.b. ;
inform
.}
rondbanjeren
;
ronddarren
{i
.h.b.} ;
ronddalven
{i
.h.b.}
Translation spa
ir
de
aquí
para
allá
;
ir
y
venir
Translation eng
to
walk
about
;
to
walk
to
and
fro
;
to
pace
around
Translation ger
herumgehen
Translation rus
ходить
кругом
(
взад
и
вперёд
),
бродить
紕う
JMdict 200217
Word
迷う
;
紕う
Reading
まよう
Translation dut
verdwalen
;
de
weg
kwijtraken
;
verdolen
;
de
verkeerde
weg
opgaan
;
afdwalen
;
dwalen
{i
.h.b.} ;
dolen
;
afdolen
;
{w
.g. ;
fig
.}
afpadig
raken
;
verloren
lopen
{Belg
.N.} ;
niet
weten
wat
men
doen
moet
;
dubben
;
aarzelen
;
in
dubio
staan
;
besluiteloos
zijn
;
van
streek
zijn
;
twijfelen
;
weifelen
;
in
verwarring
verkeren
;
in
de
war
gebracht
zijn
;
het
met
zichzelf
oneens
zijn
;
op
twee
gedachten
hinken
;
in
tweestrijd
staan
;
de
kluts
kwijt
zijn
;
bekoord
worden
;
verleid
worden
;
verblind
zijn
;
verdwaasd
zijn
;
zijn
hoofd
op
hol
laten
brengen
;
onverlost
blijven
;
geen
rust
kennen
;
geen
vrede
vinden
;
ronddolen
;
rondwaren
;
ronddwalen
Translation hun
eltéved
Translation slv
izgubiti
se
;
biti
v
dvomu
;
biti
neodločen
;
zmeden
;
obotavljati
se
Translation spa
extraviarse
;
perderse
;
dudar
;
vacilar
Translation eng
to
lose
one's
way
;
to
waver
;
to
hesitate
;
to
be
of
two
minds
over
;
to
be
puzzled
;
to
be
perplexed
;
to
give
into
temptation
;
to
lose
control
of
oneself
;
to
be
charmed
;
to
be
infatuated
;
to
be
captivated
;
to
be
smitten
;
to
turn
in
one's
grave
Translation ger
sich
verirren
;
sich
verlaufen
;
irregehen
;
vom
rechten
Pfad
abkommen
;
zögern
;
schwanken
;
sich
nicht
entscheiden
können
;
verlegen
sein
;
hilflos
sein
;
ratlos
sein
;
sich
Kopfzerbrechen
machen
;
keine
Ruhe
finden
können
(
eine
Seele
im
Grab
) ;
verliebt
sein
;
vernarrt
sein
;
bezaubert
werden
;
betört
werden
Translation fre
s'égarer
;
se
perdre
;
perdre
son
chemin
;
hésiter
;
chanceler
;
osciller
entre
deux
choses
;
être
déconcerté
;
être
perplexe
;
succomber
à
la
tentation
;
perdre
le
contrôle
de
soi-même
;
se
retourner
dans
sa
tombe
Translation rus
1)
недоумевать
;
сомневаться
,
колебаться
,
быть
в
нерешительности
; 2)
заблудиться
,
сбиться
с
дороги
;
плутать
; (
перен
.)
сбиться
с
пути
; 3)
быть
соблазнённым
(
чем-л
.) ; 4)
быть
очарованным
,
быть
без
ума
,
потерять
голову
; 5)
не
находить
покоя
в
могиле
,
блуждать
по
земле
(о
духе
умершего
);
ср
.)
じょうぶつ【成仏】
Crossref
道に迷う
;
迷い・1
流行る
JMdict 200217
Word
流行る
Reading
はやる
Translation dut
opkomen
;
in
de
mode
komen
;
opgang
maken
;
in
(
zwang
)
raken
;
in
trek
raken
;
in
de
lift
zitten
;
populair
worden
;
mode
worden
;
ingang
vinden
{fig
.} ;
opgeld
doen
;
furore
maken
;
een
rage
worden
;
ziekten
enz
.}
woeden
{van
;
om
zich
heen
grijpen
;
woekeren
;
heersen
;
grasseren
;
rondwaren
;
lekker
draaien
;
goedlopend
zijn
;
bloeien
;
welvaren
;
vooruitgaan
;
opnemen
{veroud
.} ;
veel
klandizie
hebben
;
goed
beklant
zijn
;
een
drukke
praktijk
hebben
{i
.h.b.} ;
goeie
zaken
doen
;
het
gaat
{de
zaak
enz
.}
voor
de
wind
;
het
gaat
goed
met
{de
onderneming
enz
.} ;
het
gaat
iem
.
naar
den
vleze
Translation hun
gesztikulál
;
szóvirágokkal
beszél
;
virágkorát
éli
;
virágzik
;
virul
;
boldogul
;
növekszik
;
prosperál
Translation slv
biti
popularen
;
biti
moden
;
biti
priljubljen
;
prevlad
(
ov
)
ati
;
razširiti
se
Translation spa
estar
de
moda
;
venderse
bien
;
propagarse
Translation eng
to
be
popular
;
to
come
into
fashion
;
to
be
prevalent
;
to
spread
widely
(e.g.
disease
) ;
to
be
endemic
;
to
flourish
;
to
thrive
Translation ger
populär
sein
;
Mode
werden
;
in
Mode
sein
;
beliebt
sein
;
verbreitet
sein
;
umgehen
;
um
sich
greifen
;
sich
ausbreiten
;
wüten
(
Krankheit
) ;
gedeihen
;
guten
Zulauf
haben
;
florieren
Translation fre
être
à
la
mode
;
être
populaire
;
être
répandu
;
se
diffuser
largement
(
par
ex
.
pour
une
maladie
) ;
être
endémique
;
prospérer
;
se
développer
Translation rus
1)
быть
в
моде
; 2)
процветать
;
пользоваться
большой
популярностью
; 3)
свирепствовать
(о
болезни
)
彳む
JMdict 200217
Word
佇む
;
彳む
Reading
たたずむ
Translation dut
halt
houden
;
halt
maken
;
stilstaan
;
arrêteren
{gew
.} ;
rondhangen
;
rondwaren
;
zich
ophouden
;
vertoeven
Translation hun
ácsorog
;
időz
;
lebzsel
;
abbahagy
Translation spa
quedarse
parado
Translation eng
to
stand
(
still
) a
while
;
to
loiter
;
to
stop
Translation ger
dastehen
;
herumstehen
;
stehen
bleiben
Translation fre
rôder
;
rester
immobile
un
instant
;
s'arrêter
;
s'attarder
(
en
route
)
Translation rus
(
кн
.)
стоять
стоять
на
месте
{неподвижно}
;
さ迷う
JMdict 200217
Word
彷徨う
;
さ迷う
Reading
さまよう
Translation dut
zwerven
;
rondzwerven
;
dolen
;
ronddolen
;
dwalen
;
ronddwalen
;
rondtrekken
;
rondwaren
;
her-
en
derwaarts
gaan
;
rondzwalken
;
omzwerven
;
afzwerven
;
doorzwerven
Translation hun
ácsorog
;
ólálkodik
;
őgyeleg
;
pepecsel
;
piszmog
;
csavarog
;
zsákmány
után
jár
;
bejárja
a
vidéket
;
ide-oda
sétál
Translation spa
callejear
;
errar
;
vagar
;
deambular
;
vagabundear
;
merodear
;
vagar
;
errar
Translation eng
to
loiter
;
to
putter
;
to
prowl
;
to
wander
about
;
to
roam
about
;
to
knock
around
Translation ger
umherwandern
;
umherschweifen
;
umherirren
Translation fre
errer
;
rôder
;
traîner
Translation rus
бродить
,
блуждать
,
скитаться
; (
обр
.)
быть
в
нерешительности
,
колебаться
彷徨く
JMdict 200217
Word
彷徨く
Reading
うろつく
;
ウロつく
Translation dut
rondhangen
;
rondslenteren
;
rondwandelen
;
rondzwerven
;
ronddwalen
;
ronddolen
;
rondtrekken
;
heen
en
weer
drentelen
;
in
de
buurt
blijven
hangen
;
rondhannesen
;
rondsjokken
;
rondspoken
;
rondwaren
;
rondsluipen
;
niet
weten
wat
men
doen
moet
;
van
slag
zijn
Translation hun
ácsorog
;
ólálkodik
;
őgyeleg
;
pepecsel
;
piszmog
;
csavarog
;
zsákmány
után
jár
Translation eng
to
loiter
;
to
putter
;
to
prowl
;
to
wander
aimlessly
;
to
knock
around
;
to
hang
around
;
to
be
confused
from
not
knowing
what
to
do
Translation ger
umherschlendern
;
herumstreichen
;
herumlungern
Translation fre
errer
;
rôder
;
traîner
Translation rus
бродить
(
кружить
)
вокруг
;
слоняться
,
шататься
廻る
JMdict 200217
Word
回る
;
廻る
Reading
もとおる
Translation dut
rondtrekken
;
rondcirkelen
;
rondwaren
;
ronddolen
;
ronddwalen
;
rondzwerven
;
zich
vrij
bewegen
;
vrij
spel
hebben
;
onbelemmerd
z'n
gang
kunnen
gaan
Translation eng
to
wander
around
Records 1 - 12 of 12 retrieved in 1062 ms