グッスリ
JMdict 200217
Reading ぐっすり ; グッスリ
Translation dut ( van slaap ) diep ; vast {~眠る} ; diep slapen ; slapen als een roos ; os ; blok ; marmot ; op twee {Belg .N.} ; beide ; allebei de oren slapen Translation spa profundamente ( dormir )
Translation eng soundly ( sleeping ) ; fast ( asleep ) Translation ger tief schlafend Translation fre à poings fermés ; dormir d'un sommeil profond Translation rus ( ономат .:) ぐっすり眠る крепко ( сладко ) спать

ボンヤリ
JMdict 200217
Reading ぼんやり ; ボンヤリ
Translation dut suffen ; slapen ; afwezig zijn ; absent zijn ; dromen ; soezen ; lodderen ; doezelen ; dommelen ; dutten ; ongeconcentreerd bezig zijn ; zijn gedachten er niet bij hebben ; gedachteloos zijn ; onoplettend zijn ; achteloos zijn ; afwezigheid ; absentie ; afgetrokkenheid ; verstrooidheid ; sufheid ; dommel ; dommeling ; dommeligheid ; sufferd ; sufkop ; slaapkop ; dommelaar ; dromer ; warhoofd ; stommerd ; stomkop ; domoor ; uilskuiken ; ezel ; oen ; wazig ; schemerig ; vaag ; dof ; onduidelijk ; onklaar ; gevoileerd ; onhelder ; troebel ; doezelig ; mistig ; fuzzy ; wollig ; flou ; nevelig ; nebuleus ; zweverig ; flets ; suf ; suffig ; lusteloos ; futloos ; slaperig ; lodderig ; dommelig ; afwezig ; afgetrokken ; verstrooid ; met zijn gedachten er niet bij ; warrig ; wezenloos ; geesteloos ; ongeconcentreerd ; gedachteloos ; onoplettend ; achteloos ; werkeloos {i .h.b.} ; nietsdoend ; passief ; praesens absens {Lat .} ; stom ; dof ( van geest ) ; bot ; dom ; stompzinnig ; afgestompt ; onbevattelijk ; markt {van ; beurs enz .} gedrukt ; flauw ; slap ; zwak Translation hun bizonytalan ; borús ; elmosódott ; gyenge ; halvány ; homályos ; komor ; ködös ; sápadt ; erőtlen ; lagymatag ; tétova Translation slv nejasen ; nedoločen ; negotov ; bedast ; zamišljenost ; odsotnost ; zamišljen ; malomaren ; namaren ; nepreviden Translation spa vagamente ; confusamente
Translation eng dimly ; faintly ; indistinctly ; vaguely ; absentmindedly ; vacantly ; carelessly ; idly ; aimlessly ; absence of mind ; fool ; blockhead ; dunce Translation ger versunken sein ; abwesend sein ; verträumt sein ; Zerstreutheit ; Abwesenheit ; Hirngespinste ; dummer Kerl ; Idiot ; unklar ; vage Translation fre faiblement ; légèrement ; indistinctement ; vaguement ; confusément ; distraitement ; rêveusement ; négligemment ; nonchalamment ; paresseusement ; sans but ; absence d'esprit ; imbécile ; sot ; cancre ; âne Translation rus а) быть рассеянным ; витать в облаках ; б) быть растерянным ; 1 ; 1) рассеянно ; задумчиво , с отсутствующим видом ; а) быть быть рассеянным ; витать в облаках ; б) растерянным {~する} ; 2) праздно ; слоняться ( сидеть ) без дела {~している} ; 3) туманно , тускло , смутно , неясно ; туманный , смутный , неясный {~した} ; 4): {~した} слабый , вялый торговле , биржевых операциях ) ; 2 ; разиня , ротозей ; болван

休む
JMdict 200217
Word 休む
Reading やすむ
Translation dut uitrusten ; rusten ; pauzeren ; pauze houden ; uitblazen ; uitpuffen ; op adem komen ; rust houden ; pozen ; verpozen ; er {een uurtje} uit breken ; slapen ; gaan slapen ; naar bed gaan ; zich ter ruste begeven ; zich te bed begeven ; zich te bed leggen ; zich ter ruste leggen ; onder de wol kruipen ; zijn bed opzoeken ; het bed in rollen ; erin duiken ; erin gaan ; {veroud . ; bijbelt .} zich bedden ; wegblijven van ; niet aanwezig zijn ; niet verschijnen ; niet bijwonen ; afwezig zijn ; absent zijn ; niet opdagen ; een les} laten vallen {m .b.t. ; een college} missen {m .b.t. ; een les} overslaan {m .b.t. ; ontbreken {op de vergadering} ; thuis blijven ; vrijaf nemen ; vrij nemen ; een vrije dag opnemen ; er even tussenuit gaan ; van winkel} gesloten zijn {gezegd ; de school verzuimen {学校を} ; van school wegblijven ; niet naar school gaan ; zijn kat sturen ; spijbelen ; flansen ; brossen {Belg .N.} ; onderbreken {werk} ; werk} afbreken {zijn ; neerleggen ; ophouden {met werken} ; stoppen ; uitscheiden met ; ( af ) nokken met ; beëindigen ; kappen ; activiteiten tijdelijk} staken {zijn ; tijdelijk een eind maken aan ; tot stilstand komen ; ophouden ; stilstaan {b .v. machines} ; braak liggen ; buiten bedrijf zijn ; herstellen {van een ziekte} ; genezen ; er weer bovenop komen ; herstellen ; weer bijkomen ; de oude worden ; weer gezond worden ; aansterken Translation hun nincs jelen ; visszavonul ; alszik ; elszállásol Translation slv počivati ; izostati ( od pouka ipd .), biti odsoten Translation spa descansar ; tener un respiro ; tomarse un día ; ausentarse ; retirarse ; dormir Translation swe vila
Translation eng to be absent ; to take a day off ; to rest ; to have a break ; to go to bed ; to ( lie down to ) sleep ; to turn in ; to retire ; to stop doing some ongoing activity for a time ; to suspend business Translation ger ausruhen ; ruhen ; ruhen lassen ; einstellen ; stoppen ; nicht anwesend sein ; fehlen ; frei haben ; sich frei nehmen ; nicht arbeiten ; nicht zur Arbeit gehen ; nicht zur Schule gehen ; pausieren ( mit etw ., das man eigentlich regelmäßig macht ) ; schlafen ; zu Bett gehen ; genesen Translation fre être absent ; prendre un congé ; se reposer ; faire une pause ; aller dormir ; aller au lit ; ( s'allonger pour ) dormir ; aller se coucher ; cesser une activité pour un temps ; suspendre une activité Translation rus 1. ( неперех .) ; 1) отдыхать ; устраивать перерыв ; не работать ; быть закрытым предприятии , школе ) ; 2) {ложиться} спать ; 2. ( перех .) прекращать ( работу ); пропускать ( занятия )


寐る
JMdict 200217
Word 寝る ; 寐る
Reading ねる
Translation dut zich neerleggen ; gaan liggen ; zich leggen ; zich neervlijen ; naar bed gaan ; gaan slapen ; plat gaan ; in bed kruipen ; erin kruipen ; 'em knijpen {inform .} ; onder de dekens kruipen ; onder zeil gaan ; onder de wol kruipen ; onder dek kruipen ; het bed opzoeken ; zich te bed begeven ; zich te ruste leggen ; zich te ruste begeven ; naar kooi gaan ; naar zijn keet gaan ; slapen ; rusten ; van vogels} roesten {i .h.b. ; {veroud . ; bijb .} ( zich ) bedden ; {uitdr . ; w.g.} tussen de klamme lappen gaan ; {uitdr . ; w.g.} tussen de zure lappen gaan ; het bed houden ; bedrust houden ; overnachten ; slapen ; naar bed gaan ( met ) ; slapen ( met ) ; kooien ( met ) ; liggen ( bij ) {bijb .} ; tussen de lakens kruipen ( met ) ; vrijen ( met ) ; bijslapen {w .g.} ; slapen ; braak liggen ; kapitaal} doodliggen {van ; ongebruikt liggen ; onbenut liggen ; onaangesproken zijn ; onaangeboord zijn ; onontwikkeld zijn ; onontgonnen zijn Translation hun ágynak dől Translation slv spati ; iti spat Translation spa acostarse ; dormir
Translation eng to lie down ; to go to bed ; to lie in bed ; to sleep ( lying down ) ; to sleep ( with someone , i.e. have intercourse ) ; to lie idle Translation ger schlafen ; schlafen gehen ; ins Bett gehen ; krank im Bett liegen ; sich hinlegen ; brachliegen ; unbenutzt herumliegen Translation fre s'allonger ; se coucher ; aller au lit ; rester au lit ; rester alité ; dormir ( couché ) ; coucher ( avec quelqu'un , c. -à-d . avoir des rapports sexuels ) ; se reposer allongé Translation rus ложиться спать ; 1) ложиться {спать} ; 2) засыпать ; 3) ( перен .) находиться ( лежать ) без движения капитале , товарах )
Crossref 眠る・1

寝食
JMdict 200217
Word 寝食
Reading しんしょく
Translation dut slapen en eten ; bed en brood
Translation eng bed and food ; eating and sleeping Translation ger Schlafen und Essen ; alltägliche Bedürfnisse Translation rus ( кн .) сон и еда

性交
JMdict 200217
Word 性交
Reading せいこう
Translation dut geslachtsgemeenschap hebben ; geslachtelijke ; echtelijke ; vleselijke {arch .} ; seksuele gemeenschap hebben ; lijfsgemeenschap hebben ; huwelijksgemeenschap hebben ; geslachtelijke ; echtelijke ; vleselijke {arch .} ; seksuele ; intieme omgang hebben ; geslachtsverkeer hebben ; seksueel verkeer hebben ; seks hebben ; bedrijven ; seksen ; seksueel contact hebben ; copuleren ; de liefde bedrijven ; paren ; de geslachtsdaad verrichten ; bedrijven ; de liefdesdaad verrichten ; bedrijven ; de paringsdaad verrichten ; bedrijven ; de huwelijksdaad verrichten ; bedrijven ; de echtelijke ; huwelijkse plicht ( en ) vervullen ; vrijen ; coïteren ; cohabiteren ; naar bed gaan ; kroelen ; krollen ; uitwonen ; slapen {euf .} ; de daad verrichten {euf .} ; bedrijven ; {euf . ; scherts .} voetjes warmen ( met ) ; trouwen {euf .} ; {euf . ; veroud .} naderen ; aanraken {pregn .} ; aanliggen {pregn .} ; coïre {form .} ; zonam solvere {form .} ; samenkomen {form .} ; bekennen {bijb .} ; {bijb . ; ♂} ( in ) komen tot ; bijslapen {w .g.} ; bijwonen {w .g.} ; zich te vleze begeven {veroud .} ; elkaar gerieven {veroud .} ; ( zich ) verenigen {arch .} ; zich vleselijk vermengen {arch .} ; neuken {inform .} ; rampetampen {inform .} ; bonken {inform .} ; vozen {inform .} ; pezen {inform .} ; platgaan {inform .} ; {inform . ; ♂} punten ; {inform . ; ♂} rammen ; pielen {inform .} ; afschroeven {inform .} ; krikken {inform .} ; wielen {inform .} ; strijken {inform .} ; {inform . ; Ind .N.} fieken ; doppen {inform .} ; een dopje {inform .} ; doppie maken ; de koffer in duiken {inform .} ; kruipen ; voor Kaap Kont liggen {inform .} ; een kind maken {inform .} ; binnenbeens spelen {inform .} ; een kransje breien {inform .} ; de hongersnood verdrijven {inform .} ; {inform . ; Belg .N.} het beest met de twee ruggen maken ; {inform . ; scherts .} het plafond witten ; {inform . ; scherts . ; niet alg .} de koffie opschenken ; een kunstje {volkst .} ; wip ( je ) ; wippertje ; nummertje maken ; {volkst . ; ♂} een punt zetten ; {volkst . ; ♂} op de veter nemen ; wippen {volkst .} ; van Wippenstein gaan {volkst .} ; nummeren {volkst .} ; pompen {volkst .} ; schroeven {volkst .} ; palen {volkst .} ; palen laaien {volkst .} ; potloden {volkst .} ; tampen {volkst .} ; {volkst . ; ♂} z'n platte tampie uitgooien ; pennen {volkst .} ; geslachtsgemeenschap ; geslachtelijke ; echtelijke ; vleselijke {arch .} ; seksuele gemeenschap ; lijfsgemeenschap ; huwelijksgemeenschap ; geslachtelijke ; echtelijke ; vleselijke {arch .} ; seksuele ; intieme omgang ; geslachtsverkeer ; seksueel verkeer ; geslachtsvereniging ; echtelijke ; geslachtelijke vereniging ; seks ; seksueel contact ; copulatie ; paring ; geslachtsdaad ; liefdesdaad ; paringsdaad ; huwelijksdaad ; echtelijke ; huwelijkse plicht ( en ) ; werk des vleses ; bijslaap ; coïtus ; cohabitatie ; congressus ; daad {euf .} ; omarming {euf .} ; omhelzing {euf .} ; samenleving {form .} ; samenzijn {form .} ; samenkomst {form .} ; dattum {inform .} ; gedonderjaag {volkst .} ; piet-in-’t-hok {volkst .} ; bijwoning {w .g.} ; bijligging {veroud .} ; vleselijke vermenging {arch .} Translation hun nemi közösülés Translation spa copular ; hacer el coito ; hacer el amor ; tener relaciones sexuales ; relación sexual Translation swe samlag
Translation eng sexual intercourse Translation ger Geschlechtsverkehr haben ; Liebe machen ; Sex haben ; mit jmdm . schlafen ; jmdm . beischlafen ; Geschlechtsverkehr ; Sex ; Beischlaf ; Koitus Translation fre rapports sexuels Translation rus половые сношения


遊ぶ
JMdict 200217
Word 遊ぶ
Reading あそぶ ; あすぶ
Translation dut spelen ; zich vermaken ; pret maken ; plezier maken ; zich amuseren ; zich bezighouden ; niets uitvoeren ; nietsdoen ; niksen ; niets te doen hebben ; er z'n gemak van nemen ; z'n tijd verdoen ; werkeloos blijven ; luieren ; rondhangen ; lummelen ; lanterfanten ; wepele armen hebben {gew .} ; werkloos zijn ; inactief zijn ; het ervan nemen ; de bloemetjes buitenzetten ; fuiven ; uitgaan ; stappen ; cafés bezoeken ; aan de boemel gaan ; boemelen ; aan de zwier gaan ; pierewaaien ; zwierbollen ; braak liggen {土地が} ; ongebruikt liggen {機械が} ; onbenut blijven ; stilliggen ; buiten bedrijf zijn ; buiten werking zijn ; sluimeren ; niets omhanden hebben {手が} ; slapen {資本が} ; renteloos liggen ; op stok liggen ; reizen {…に~} ; een tocht maken ; een uitstapje maken ; een bezoek afleggen ; studeren {…に~} ; opzettelijk wijd gooien {honkb .} ; een spel drijven ; sollen ; dollen ; gekscheren ; de draak steken met ; verzen maken ; muziek maken Translation hun hangszeren játszik ; játéka van ; játékosan mozog ; játszadozik ; játszódik ; mozgása van ; szabad játéka van ; szabad mozgása van ; viselkedik vkivel Translation slv igrati se Translation spa jugar ; hacer una visita ( esp . por placer ) ; estar ocioso ; hacer nada
Translation eng to play ; to enjoy oneself ; to have a good time ; to mess about ( with alcohol , gambling , philandery , etc .) ; to be idle ; to do nothing ; to be unused ; to go to ( for pleasure or for study ) ; to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration Translation ger spielen ; sich vergnügen ; sich amüsieren ; sich unterhalten ; faul sein ; nichts tun ; nicht in Gebrauch sein ; einen Auslandstudienaufenthalt machen ; eine Reise machen ; ins Rotlichtviertel gehen ; arbeitslos sein Translation fre jouer à ; s'amuser ; visiter ; déconner ( avec l'alcool , le jeu , les femmes , etc .) ; être inactif ; ne rien faire ; être inutilisé ; aller ( pour le plaisir ou pour les études ) ; jeter volontairement une balle pour abaisser la concentration du frappeur Translation rus 1) играть ( тж . и в какую-л . игру ) ; 2) развлекаться , забавляться ; гулять ; 3) вести весёлую ( беспутную ) жизнь , кутить ; 4) гулять , ничего не делать , бездельничать ; 5) быть без работы ком-л .); простаивать ; не использоваться , оставаться без употребления чём-л .) ; 6) совершить экскурсию ; съездить , проехаться ( куда-л .) ; 7) учиться ( не по месту жительства )

JMdict 200217
Word
Reading
Translation dut slapen ; rusten ; gaan liggen
Translation eng to lie down ; to go to bed ; to go to sleep
Crossref 寝る・1 ; 寝る・2 ; 寝る・3 ; 寝る・4





JMdict 200217
Word
Reading ね ; しん ; い
Translation dut slaap ; het slapen ; slaap ; slapengaan ; bed ; naar bed gaan ; gaan slapen Translation hun alvás Translation spa sueño Translation swe sömn
Translation eng sleep Translation ger Schlaf ; Schlafen ; Schlaf Translation rus сон ; ( кн . связ .) постель

Records 1 - 15 of 15 retrieved in 166 ms