微風
JMdict 200217
Word そよ風 ; 微風
Reading そよかぜ ; びふう
Translation dut bries ; zachte ; matige ; flauwe ; zwakke wind ; windje ; koeltje ; zuchtje ; zefier {lit .t.} Translation hun szellő Translation slv vetrič Translation spa brisa
Translation eng gentle breeze ; soft wind ; breath of air ; zephyr Translation ger leichte Brise ; Lufthauch ; Lüftchen ; sanftes Lüftchen ; Lufthauch ; leichte Brise ; leichter Wind Translation fre brise douce ; vent léger Translation rus ветерок ; лёгкий ветерок ; ( кн .) лёгкий ветерок , бриз ; дуновение ветра


文学
JMdict 200217
Word 文学
Reading ぶんがく
Translation dut literatuur ; letteren ; ( taal- en ) letterkunde ; literatuurwetenschap ; geesteswetenschappen ; alfawetenschappen ; zachte wetenschappen Translation hun irodalom Translation slv književnost ; literatura Translation spa literatura Translation swe litteratur
Translation eng literature Translation ger Literatur ; Dichtung ; Schrifttum ; Geisteswissenschaften Translation fre littérature Translation rus литература ; литературный {~的}



加里石鹸
JMdict 200217
Word カリ石鹸 ; 加里石鹸
Reading カリせっけん
Translation dut zachte zeep ; groene zeep ; bruine zeep {Belg .N.}
Translation eng potash soap Translation ger Kaliseife

和風
JMdict 200217
Word 和風
Reading わふう
Translation dut Japanse stijl ; zachte wind ; lichte bries ; snuiver ; zuchtje ; windje Translation spa estilo japonés
Translation eng Japanese style ; light wind ; moderate breeze Translation ger japanischer Stil ; sanfter Wind Translation fre de style japonais Translation rus 1) нежный ветерок , бриз ; 2) японский стиль
Crossref 洋風


スポンジ・ケーキ
JMdict 200217
Reading スポンジケーキ ; スポンジ・ケーキ
Translation dut zachte koek ; eierkoek ; ± Moskovisch gebak ; ± kolombijntje Translation spa bizcocho ( eng : sponge cake )
Translation eng sponge cake Translation ger Biskuitkuchen Translation rus (( англ .) sponge cake ) бисквит





落す
JMdict 200217
Word 落とす ; 落す
Reading おとす
Translation dut laten vallen ; neergooien ; naar beneden gooien ; droppen ; verliezen ; zonder dat men er zich van bewust is iets laten vallen ; al gaande ongemerkt laten vallen ; kwijtraken ; vlek} verwijderen {een ; uitwassen ; wegwassen ; baard} afscheren {een ; wegscheren ; afschrapen ; wegschrapen ; innemen ; veroveren ; doen vallen ; bemachtigen ; zich meester maken van ; weglaten ; schrappen ; ontdoen van ; laten uitvallen ; zachter gaan praten ; stem} verstillen {zijn ; verzachten ; blik} naar de beneden richten {zijn ; blik} naar de grond richten {zijn ; blik} neerslaan {zijn ; ( zich ) verlagen ; zich vernederen ; degraderen ; ontaarden ; in waarde verminderen ; vertrouwen} verliezen {het ; verslechteren ; slechter maken ; duivel {een ; een kwade geest etc .} uitdrijven ; ziekte {een ; een kwaal etc .} verdrijven ; genezen ; afdingen ; afbieden ; pingelen ; persoon} laten ontsnappen {een ; laten ontkomen ; laten vluchten ; vangen ; in de val laten lopen ; te pakken krijgen ; kandidaat} verwerpen {een ; niet selecteren ; niet slagen {voor een examen} ; rakugo 落語} verhaal} tot een komisch einde brengen {m .b.t. {een ; verhaal} eindigen met een rake opmerking {een ; schaduw} werpen {een Translation hun abbamarad ; bedob ; borjazik ; cseppent ; ejt ; leejt ; összeesik ; vége lesz Translation slv odstraniti ; izgubiti ; spustiti ; vreči na tla Translation spa caer ; perder ; dejar caer
Translation eng to drop ; to lose ; to let fall ; to shed ( light ) ; to cast ( one's gaze ) ; to pour in ( liquid ) ; to leave behind ; to clean off ( dirt , makeup , paint , etc .) ; to remove (e.g. stains or facial hair ) ; to lose ; to spend money at a certain place ; to omit ; to leave out ; to secretly let escape ; to lose (a match ) ; to reject ( an applicant ) ; to fail (a course ) ; to defeat ( in an election ) ; to lower (e.g. shoulders or voice ) ; to lessen (e.g. production or body weight ) ; to worsen ( quality ) ; to reduce (e.g. rank or popularity ) ; to speak badly of ; to make light of ; to fall into straitened circumstances ; to fall into (e.g. a dilemma or sin ) ; to make one's own ; to have one's bid accepted ; to force surrender ; to take (e.g. an enemy camp or castle ) ; to forcefully convince ; to press for a confession ; to deal with ; to download ; to copy from a computer to another medium ; to make someone swoon ( judo ) ; to finish a story (e.g. with the punch line ) ; to finish (a period , e.g. of fasting ) Translation ger fallen lassen ; hinschmeißen ; verlieren ; auslassen ; übersehen ; erobern ; einnehmen ; beseitigen ; entfernen ; abziehen ; wegtun ; abwaschen ; herabsetzen ; reduzieren ; erniedrigen ; degradieren ; entehren ; ( Lautstärke ) verringern ; ( die Stimme ) senken ; ausgeben ; kopieren ( auf ein anderes Medium ) ; herunterladen Translation fre nettoyer ( la saleté , le maquillage , la peinture , etc .) ; éliminer ( par ex . des taches ou les poils du visage ) ; perdre ; dépenser de l'argent à un certain endroit ; omettre ; laisser de côté ; laisser secrètement s'évader ; perdre ( un match ) ; rejeter ( un candidat ) ; échouer ( une formation ) ; battre une élection ) ; baisser ( par ex . les épaules ou la voix ) ; réduire ( par ex . la production ou le poids corporel ) ; diminuer ( la qualité ) ; abaisser ( par ex . le rang ou la popularité ) ; dire du mal de ; prendre à la légère ; tomber dans une situation difficile ; tomber dans ( par ex . un dilemme ou le péché ) ; faire sien ; avoir son offre acceptée ; contraindre à la reddition ; prendre ( par ex . un camp ennemi ou un château ) ; convaincre avec force ; faire pression pour des aveux ; faire face à ; télécharger ; copier d'un ordinateur à un autre média ; faire tomber quelqu'un ( judo ) ; terminer une histoire ( par ex . avec une chute ) ; terminer ( une période , par ex . de jeûne ) Translation rus 1) опускать {сверху вниз} ; ронять ; сбрасывать , стряхивать ; 2) терять ( напр . кошелёк ) ; 3) снижать , понижать ; уменьшать ; 4) (( тж .) 貶す ) умалять ; 5) удалять ; 6) пропускать ; упускать ; 7) оставлять ( где-л . что-л .) ; 8) делать аборт ; 9) захватывать , брать ( крепость , позиции ) ; 10 ) поймать ловушку и т. п.) ; 11 ) ( уст .) дать бежать ( кому-л .) ; 12 ) заканчивать рассказ остроумной концовкой ( каламбуром (и т. п.)); ( ср .) おち【落ち】3

搾る
JMdict 200217
Word 絞る ; 搾る
Reading しぼる
Translation dut persen ; pijnen ; pressen ; uitpersen ; uitknijpen ; wringen ; uitwringen ; {牛乳 ; 乳を} melken ; trekken {涙を} ; inspannen ; forceren ; afpijnigen {智恵を} ; pijnigen ; opspannen {弓を} ; spannen ; zwaar drillen {従業員を} ; zwaar trainen ; afdwingen ; afzetten ; afpersen ; uitzuigen ; knevelen ; plukken ; uitbuiten ; exploiteren ; berispen ; een uitbrander ; schrobbering ; standje geven ; onder handen nemen ; ernstig onderhouden ; duchtig doorhalen ; flink aanpakken ; ervan langs geven ; uitfoeteren ; scherp terechtwijzen ; de mantel uitvegen {uitdr .} ; de oren wassen {uitdr .} ; het vuur na aan de schenen leggen {uitdr .} ; door de wringer halen {uitdr .} ; samentrekken ; dichtrijgen ; sluiten {レンズを} ; diafragmeren ; lager ; zachter zetten ; minderen ; verminderen ; reduceren ; doen afnemen ; smoren {エンジンを} ; knijpen ; beperken ; limiteren ; terugbrengen ; verengen ; verfijnen ; in bedwang houden {sumō-jargon} ; eronder houden ; inklemmen ; zijn bewegingsvrijheid ontnemen Translation hun átölel ; kényszerít ; megszorít ; összenyom ; présel ; siettet ; szorít ; tolong ; vasal ; elferdít ; gyötör Translation slv ožemati ; ovijati ; stiskati Translation spa prensar ; estrujar ; ordeñar ; esquilmar ; exprimir ; reducir ; condensar
Translation eng to wring ( towel , rag ) ; to squeeze ; to squeeze ( fruit to extract juice ) ; to press ; to extract ; to milk ; to express milk ; to rack ( one's brains ) ; to strain ( one's voice ) ; to extort ; to exploit ; to chew out ; to reprimand severely ; to rake over the coals ; to give a sound scolding ; to tell someone off ; to scold ; to rebuke ; to drill into ; to train ; to narrow down ( one's focus ) ; to whittle down ; to gather up ( curtain , etc .) ; to tighten ( drawstring ) ; to stop down ( lens ) ; to turn down (e.g. radio ) ; to bend ( bow ) ; to draw ; to hold down ; to constrict ; to immobilize Translation ger auswringen ; ausdrücken ; wringen ; pressen ; auspressen ; eine Kuh melken ; sich den Kopf zerbrechen ; abblenden ( Licht ) ; einschränken ; reduzieren Translation fre tordre ( une serviette , un chiffon ) ; essorer ; presser ( un fruit pour en extraire le jus ) ; appuyer sur ; extraire ; traire ; courber ( un arc ) ; maitriser ; immobiliser ; se creuser ( la tête ) ; forcer ( sa voix ) ; pressurer ; extorquer ; exploiter ; gronder ; réprimander sévèrement ; mettre ( quelqu'un ) sur le gril ; passer un savon ; sermonner ; critiquer ; faire des reproches ; former ; entrainer ; concentrer ( son attention ) ; limiter ; réduire ; fermer ( un rideau , etc .) ; serrer ( un cordon ) ; refermer ( le diaphragme d'un appareil photo ) ; éteindre ( par ex . une radio ) Translation rus 1) ( прям . и перен .) выжимать , выдавливать ; 2) вымогать , выколачивать кого-л . ( деньги ); обдирать ( кого-л .) ; 3) (( тк .) 絞る ) {крепко} стягивать ; 4) разбранить
Crossref 油を絞る・1

Records 1 - 15 of 15 retrieved in 838 ms