間隙
JMdict 100319
Word 間隙
Reading かんげき
Translation eng gap Translation ger ( schriftspr .) Lücke ; Spalt ; Spalte ; Kluft ; Spielraum ; Unterbrechung ; Zwist ; Uneinigkeit

間歇
JMdict 100319
Word 間欠 ; 間歇
Reading かんけつ
Translation eng intermittence ; intermittent Translation ger Aussetzen ; Unterbrechung ; Absatz

間断
JMdict 100319

休止
JMdict 100319
Word 休止
Reading きゅうし
Translation eng pause ; cessation ; rest Translation ger Pause ; Unterbrechung ; Einstellung Translation fre arrêt ; interruption ( repos ) ; pause

休廷
JMdict 100319

遮断
JMdict 100319

断水
JMdict 100319
Word 断水
Reading だんすい
Translation eng water outage Translation ger Absperrung der Wasserleitung ; Unterbrechung der Wasserzufuhr Translation fre manque d'eau ; pénurie d'eau

断続
JMdict 100319
Word 断続
Reading だんぞく
Translation eng intermittent Translation ger Unterbrechung

中止
JMdict 100319

中絶
JMdict 100319

仲断
JMdict 100319
Word 中断 ; 仲断
Reading ちゅうだん
Translation eng interruption ; suspension ; break Translation ger Unterbrechung ; Entzweibrechen ; Stockung ; Störung ; Pause ; Aufhören Translation fre interruption ; suspension

停会
JMdict 100319


途切れ途切れ
JMdict 100319
Word 途切れ途切れ
Reading とぎれとぎれ
Translation eng broken ; intermittent ; disconnected Translation ger Unterbrechung ; Abstand

不通
JMdict 100319
Word 不通
Reading ふつう
Translation eng suspension ; interruption ; stoppage ; tie-up ; cessation Translation ger Unterbrechung Translation fre bloqué ; coupé ; interruption ; suspension


切目
JMdict 100319
Word 切れ目 ; 切目
Reading きれめ
Translation eng break ; pause ; gap ; end ; rift ; interruption ; cut ; section ; notch ; incision ; end ( of a task ) Translation ger Spalt ; Riss ; Ritze . Lücke ; Pause ; Intervall ; Zwischenraum ; Unterbrechung

茶茶
JMdict 100319
Word 茶々 ; 茶茶
Reading ちゃちゃ
Translation eng disruption Translation ger Unterbrechung ; Zwischenruf ; schlechter Witz

途絶
JMdict 100319
Word 杜絶 ; 途絶
Reading とぜつ
Translation eng stoppage ; interruption ; cessation ; suspension Translation ger Unterbrechung ; Stillstand ; Stockung

横槍
JMdict 100319
Word 横槍
Reading よこやり
Translation eng interruption ; interference ; butting in Translation ger seitliches Stoßen mit dem Speer ; ( übertr .) ; Unterbrechung ; Einmischung

打ち切り
JMdict 100319
Word 打ち切り
Reading うちきり
Translation eng end ; close ; finish ; discontinuance Translation ger Abbruch ; (m) ; Unterbrechung ; (f)

絶え間
JMdict 100319
Word 絶え間
Reading たえま
Translation eng interval ; gap Translation ger Pause ; Lücke ; Unterbrechung

頓挫
JMdict 100319
Word 頓挫
Reading とんざ
Translation eng setback ; at a standstill or impasse Translation ger ( schriftspr .) ; Stockung ; Stillstand ; Unterbrechung ; Scheitern

絶え絶え
JMdict 100319
Word 絶え絶え
Reading たえだえ
Translation eng feeble ; faint Translation ger Schwächer-Werden ; Aussetzer ; Unterbrechung

閉止
JMdict 100319
Word 閉止
Reading へいし
Translation eng stoppage Translation ger Stillstand ; Unterbrechung

不通箇所
JMdict 100319
Word 不通箇所
Reading ふつうかしょ
Translation eng tied-up places ( spots ) Translation ger Unterbrechung ; Unterbrechungsstelle


斷續性
HanDeDict 100318
Traditional 斷續性 Simplified 断续性
Pinyin duan4 xu4 xing4
Deutsch Unterbrechung (u.E.) (S)

間斷性
HanDeDict 100318
Traditional 間斷性 Simplified 间断性
Pinyin jian1 duan4 xing4
Deutsch Unterbrechung (u.E.) (S)

間歇性
HanDeDict 100318
Traditional 間歇性 Simplified 间歇性
Pinyin jian1 xie1 xing4
Deutsch Unterbrechung (u.E.) (S)

時斷時續
HanDeDict 100318
Traditional 時斷時續 Simplified 时断时续
Pinyin shi2 duan4 shi2 xu4
Deutsch Unterbrechung (u.E.) (S)

サスペンド
JMdict 200217
Reading サスペンド
Translation swe suspendera
Translation eng suspend Translation ger Unterbrechung

間隙
JMdict 200217
Word 間隙
Reading かんげき
Translation hun nyílás ; rés Translation swe klyfta ; lucka
Translation eng gap Translation ger Lücke ; Spalt ; Spalte ; Kluft ; Spielraum ; Unterbrechung ; Zwist ; Uneinigkeit Translation rus трещина , расселина , щель ; брешь ; ( обр .) расхождение , разлад




JMdict 200217
Word
Reading
Translation dut frase ; uitdrukking ; passage ; zinssnede ; lijn ; regel ; couplet ; stanza ; vers ; haiku ; voor een versregel van vijf óf zeven lettergrepen} {maatwoord ; voor haiku's en kettinggedichten ( renga 連歌 )} {maatwoord ; term ; frase ; woordgroep ; versregel ; regel ; frase als eenheid binnen een haiku of kettingvers Translation hun állandósult szókapcsolat ; kitétel ; mondás ; szólás ; egyenes ; pálya ; sor ; tájékoztatás ; vonás ; zsineg ; vers Translation slv fraza Translation spa frase ; oración ; párrafo ; pasaje ; expresión ; línea ; verso ; estrofa ; estancia ; poema de 17 sílabas
Translation eng section (i.e. of text ) ; sentence ; passage ; paragraph ; phrase ; verse ( of 5 or 7 mora in Japanese poetry ; of 4, 5, or 7 characters in Chinese poetry ) ; haiku ; first 17 morae of a renga , etc . ; maxim ; saying ; idiom ; expression Translation ger Unterbrechung in einem Satz ; Einschnitt in einem Wort ; Phrase ; Nebensatz ; Satz ; Vers ; Zeile ; Strophe ; rhythmische Einheit eines Gedichtes ; Haiku ; Hokku ; Gedicht ; Zählwort für Strophen bzw . für Haiku und Senryū Translation fre section ( d'un texte ) ; phrase ; passage ; paragraphe ; phrase ; expression ; tournure ; locution ; vers ( de 5 ou 7 mores dans la poésie japonaise ; de 4, 5, ou 7 caractères dans la poésie chinoise ) ; haïku ; 17 premières mores d'un renga , etc . ; maxime ; adage ; proverbe ; idiome ; expression Translation rus 1) ( грам .) предложение ; синтаксическая единица ( группа слов ) в предложении ; 2) изречение , максима ; 3) стихотворная строка , стих ( гл . обр . в кит . стихотворении ); ( перен .) стихи ; 4) строфа ( законченная часть танки ) ; 5) хокку , хайку










停止
JMdict 200217
Word 停止
Reading ていし ; ちょうじ
Translation dut schorsing ; opschorting ; stopzetting ; ( tijdelijk ) verbod ; staking ; suspensie ; betaling} uitstel {m .b.t. ; onderbreking ; moratorium {i .h.b.} ; embargo {i .h.b.} ; stop ; stilstand ; halt ; stoppen ; stopzetten ; een einde maken aan ; opschorten ; ( tijdelijk ) verbieden ; {営業 ; 支払いを} staken ; onderbreken ; buiten werking stellen ; schorsen ; suspenderen ; onder embargo leggen {i .h.b.} ; stoppen ; tot stilstand komen ; een stop maken ; halt houden ; maken ; afslaan {エンジンが} Translation hun beszüntetés ; félbeszakítás ; felfüggesztés ; függés ; megszakítás ; leállás ; megállás ; megszüntetés ; átok ; holtpont ; megállás ; megáll Translation slv ustavitev ; zaustavitev ; odstavitev ; suspenzija ; priti do konca ; ustaviti se Translation spa suspención ; interrupción ; parada ; detención ; prohibir ; proscribir ; estancamiento ; suspenso
Translation eng stoppage ; coming to a stop ; halt ; standstill ; ceasing ( movement , activity , etc .) ; suspension ( of operations ) ; interruption (e.g. of electricity supply ) ; cutting off ; suspension ( of payment , licence , etc .) ; ( temporary ) prohibition ; ban ; suspension of music , dance , etc . as a sign of mourning for a prominent person Translation ger Stoppen ; Stillstand ; Stehenbleiben ; Unterbrechung ; Einstellung ; Stilllegung ; zeitweilige Aufhebung ; Bann ; Suspension ; Blockade ; Abschaltung ; stehen bleiben ; aufheben ; einstellen Translation fre suspension ; interruption ; arrêt ; interdiction ; embargo ; halte ; pause ; raccrochage ; impasse ; situation en suspens ; suspension de la musique , de la danse , etc . comme un signe de deuil pour une personne importante Translation rus 1) приостановка ; временное запрещение ; задержка ; приостановить ; временно запретить {~する} ; 2) остановка ; остановиться {~する} ; 3) застой , мёртвая точка ; ( уст .) приостановка , временное прекращение ( запрещение ); ( ср .) ていし【停止】 ; остановиться ; приостановить ; временно запретить



妨碍
JMdict 200217
Word 妨害 ; 妨碍 ; 妨礙
Reading ぼうがい
Translation dut storing ; stoornis ; verstoring ; verhindering ; hindering ; belemmering ; beletsel ; hinderpaal ; impediment ; hinder ; obstructie ; sta-in-de-weg ; blokkering ; onderbreking ; verijdeling ; sabotage {i .h.b.} ; storen ; verstoren ; hinderen ; verhinderen ; belemmeren ; dwarsbomen ; tegenhouden ; ophouden ; in de weg staan ; obstrueren ; obstructie voeren ; plegen ; blokkeren ; onderbreken ; verijdelen ; roet in het eten gooien ; stokken in de wielen steken {uitdr .} ; een spaak in het wiel steken {uitdr .} ; iem . de voet dwars zetten {uitdr .} ; iem . in de wielen rijden {uitdr .} ; saboteren {i .h.b.} ; muz .} jammen {i .h.b. Translation hun háborgatás ; zavarás ; zavargás ; akadály ; akadályozás ; gát Translation slv motnja ; zaviranje ; preprečevanje ; vmešavanje ; motenje ; vznemirjanje Translation spa interferencia
Translation eng disturbance ; obstruction ; hindrance ; jamming ; interference Translation ger Störung ; Hindernis ; Behinderung ; Verhinderung ; Hemmnis ; Unterbrechung ; Obstruktion ; stören ; behindern ; verhindern ; unterbrechen ; hemmen ; obstruieren Translation fre contretemps ; empêchement ; entrave ; obstacle Translation rus помеха , препятствие ; ( радио ) помехи ; мешать , препятствовать , чинить препятствия ; тормозить ; производить обструкцию ; нарушать ( покой , тишину , порядок и т. п.) {~する} ; мешать , быть помехой , служить препятствием ; тормозить {~になる} ; мешать , препятствовать , чинить препятствия ; тормозить ; производить обструкцию ; нарушать ( покой , тишину , порядок и т. п.)

Records 1 - 50 of 80 retrieved in 320 ms