装填
JMdict 100319
Word 装填
Reading そうてん
Translation eng charge ; load ; fill Translation ger ( schriftspr .) ; Ladung ; Laden ; Einlegen

浸ける
JMdict 100319
Word 漬ける ; 浸ける
Reading つける
Translation eng to soak ; to seep ; to dip in ; to pickle Translation ger eintauchen ; einweichen ; einlegen ; einmachen ; einpökeln Translation fre mettre en saumure

漬け込む
JMdict 100319
Word 漬け込む
Reading つけこむ
Translation eng to pickle a large amount Translation ger {Kochk .} ( längere Zeit ) ; einlegen




鏤める
JMdict 100319
Word 散りばめる ; 鏤める ; 散り嵌める
Reading ちりばめる
Translation eng to inlay ; to set ; to stud ; to enchase (a thing ) with ; to mount ( gem ) Translation ger einlegen ; besetzen ; einsetzen ; ziselieren

塩干し
JMdict 100319

存檔
HanDeDict 100318
Traditional 存檔 Simplified 存档
Pinyin cun2 dang4
Deutsch einlegen (u.E.) (V)




装塡
JMdict 200217
Word 装填 ; 装塡
Reading そうてん
Translation dut laden {銃に弾丸を} ; het laden ( met kogels ; kruit ; scherp ) ; lading ( van vuurwapens ) Translation hun felügyelet ; gondoskodás ; költség ; kötelesség ; megbízás ; szolgálat ; támadás ; teher ; töltet ; súly
Translation eng loading ; charging ; filling Translation ger laden ; einlegen ; Laden ; Ladung ; Einlegen Translation rus заряжание


容れる
JMdict 200217
Word 入れる ; 容れる ; 函れる
Reading いれる
Translation dut plaatsen in ; indoen ; inzetten in ; inbrengen in ; inschenken ; ingieten ; bijgieten ; toevoegen ; bijvoegen ; invoegen ; binnenlaten ; laten binnenkomen ; {iemand ; bv . patiënt ; student ; gast etc .} toelaten ; onder zijn hoede nemen ; kunnen bevatten ; plaats hebben voor ; groot genoeg zijn voor ; ruim genoeg zijn voor {een bepaald aantal personen} ; aanwerven ; aanbrengen ; in dienst nemen ; ronselen ; rekruteren ; luisteren naar {een advies ; verzoek ; visie van iemand anders etc .} ; gehoor geven aan ; tolereren ; dulden ; aanvaarden ; begrip hebben voor ; begrijpen ; pikken ; samengaan ; kunnen samengaan ; verenigbaar zijn ; compatibel zijn ; consistent zijn ; meerekenen ; meetellen ; incalculeren ; inbegrepen zijn ; {茶 ; コーヒーを} maken ; zetten ; aanswitchen {スイッチを} ; aansteken ; aandraaien ; aanzetten ; aandoen ; aanknippen ; in werking stellen ; zetten ; inschakelen ; aanvaarden ; luisteren naar ; gehoor geven aan ; instemmen met ; toestemmen in ; inwilligen Translation hun alkalmaz ; állít ; befut ; behelyez ; bemutat ; betesz ; bevezet ; csinál ; előterjeszt ; eltölt ; hoz ; jelöl ; kijelöl ; kiköt ; közzétesz ; megcsinál ; megtesz ; tesz ; tölt ; ültet ; vet ; visszahelyez ; visszatesz ; befogad ; elfogad ; felfog ; megcsal ; megért ; vállal ; beenged ; beránt vkit vmibe ; bebocsát ; elismer ; megenged ; beilleszt ; beállít ; élesít ; erősít ; kialakul ; kirak ; kitűz ; letesz ; megerősít ; megszilárdít ; megszilárdul ; összeáll ; végződik ; dolgoztat ; foglalkoztat ; kiegyenlít ; kifizet ; kifizetődik ; dob ; elhány ; elveszt ; hajít ; kioszt ; kiszámol ; ledob ; levet ; önt ; belehelyez ; lefordít Translation slv dati {nekaj} v {nekaj} , vstaviti , vtakniti ; vključiti Translation spa meter ; dejar entrar ; admitir ; introducir ; encarcelar ; acomodar ; emplear ; escuchar a ; tolerar ; comprender ; poner ( joyas ) ; emplear ; pagar ( interés ) ; depositar ( votos ) ; meter ; dejar a alguien en ( cuarto etc )
Translation eng to make ( tea , coffee , etc .) ; to turn on (a switch , etc .) ; to send (a fax ) ; to call ; to put in ; to let in ; to take in ; to bring in ; to insert ; to install (e.g. software ) ; to set (a jewel , etc .) ; to ink in (e.g. tattoo ) ; to admit ; to accept ; to employ ; to hire ; to accept ; to comply ; to grant ; to adopt (a policy , etc .) ; to take ( advice , etc .) ; to listen to ; to pay attention to ; to include ; to pay ( one's rent , etc .) ; to cast (a vote ) Translation ger hineintun ; füllen ; einsetzen ; einstellen ; einnehmen ; einpacken ; einlegen ; hinzufügen ; einweisen ; einschließen ; zubereiten ; hineinstecken ; einlassen ; aufnehmen ; fassen ; unterbringen ; annehmen ; erlauben ; billigen ; anstellen ; engagieren ; Tee zubereiten ; abstimmen ; seine Stimme abgeben Translation fre mettre l’intérieur ) ; laisser entrer ; rentrer ; prendre l’intérieur ) ; introduire ; apporter ; insérer ; intercaler ; mettre ( un bijou , etc .) ; encrer ( par ex . un tatouage ) ; admettre ( un nouveau membre ) ; accepter ; embaucher ; engager ; accepter ; se conformer ; accorder ; adopter ( une politique , etc .) ; prendre ( conseil , etc .) ; écouter ; faire attention à ; comprendre ; inclure ; payer ( son loyer , etc .) ; mettre dans l'urne ( un bulletin de vote ) ; préparer ( du thé , du café , etc .) ; actionner ( un interrupteur , etc .) ; allumer ; mettre en marche ; envoyer ( un fax ) ; appeler Translation rus 1) класть ( во что-л .), вкладывать , вставлять , вводить ; вносить ; вливать ; впускать ; помещать ; S君は自分の部屋にだれも入れたがらない г-н С. не хочет ( не любит ) никого пускать к себе в комнату ; 2) вмещать ; 3) нанимать , приглашать {на службу} ; 4) (( тж .) 容れる ) внимать ( совету , просьбе ); принимать ( предложение ) ; 5) включать ; 6) вносить , платить ; 7) ( прост .) голосовать
Crossref 淹れる

填める
JMdict 200217
Word 嵌める ; 填める ; 篏める ; 塡める
Reading はめる
Translation dut deur enz .} inmonteren {een ; monteren ; fitten ; inpassen ; vatten ; diamant enz .} zetten {een ; invatten ; inkassen ; kassen {goudsm .} ; ( juist ) plaatsen ; inzetten ; inbrengen ; inleggen ; ring enz .} aandoen {een ; iems . vinger enz .} steken {aan ; omdoen ; enz .} aantrekken {handschoenen ; verstrikken ; vangen ; foppen ; bedotten ; bedriegen ; in de val laten lopen ; beetnemen ; beethebben {fig .} ; erin laten lopen ; bedotten ; erin luizen ; ertussen nemen ; te pakken nemen ; te grazen nemen {uitdr .} Translation hun beérkezik ; behajt ; beszáll ; megválasztják ; áramkörbe iktat ; áramkörbe kapcsol ; bedug ; közbeiktat ; újsághirdetést közzétesz ; becsap ; bemutat ; elsiet ; felbátorít ; felbujt ; felölt ; felrak ; fogad ; hozzáad ; megcsal ; megszorít ; ösztönöz ; rászed ; rátesz ; siet ; színlel ; színre hoz ; tettet ; tippet ad ; unszol Translation slv pritrditi ; nastaviti ; natakniti Translation spa entrar ; insertar ; ponerse ( ropa ) ; hacer el amor ; empotrar ; encajar ; entrampar ; embaucar
Translation eng to insert ; to put in ( such that there is a snug fit ) ; to button ; to put on ( something that envelops , e.g. gloves , ring ) ; to have sex ; to fuck ; to pigeonhole ( into a particular category ) ; to place a ring-shaped object around something ( esp . one that restricts freedom , such as handcuffs ) ; to entrap ; to set someone up (e.g. frame them for a crime , etc .) Translation ger stecken ; einfügen ; einlegen ; einsetzen ; anziehen ; tragen ( Ringe ; Handschuhe etc .) ; betrügen ; täuschen ; hinters Licht führen Translation fre insérer ; ajuster ; emboîter ; encastrer ; boutonner ; passer ( quelque chose qui enveloppe , par ex . des gants ou une bague ) ; mettre ; avoir un relation sexuelle ; baiser ; classer ( dans une catégorie particulière ) ; cataloguer ; placer un objet en forme d'anneau autour de quelque chose ( en particulier quelque chose qui restreint la liberté , comme des menottes ) ; tromper ; duper ; piéger quelqu'un ( par ex . pour accuser un innocent d'un crime , etc .) Translation rus 1) надевать ( напр . на палец ); вставлять ( напр . в пазы ); вкладывать ( напр . в футляр ); вдвигать предназначенное место ) ; 2) ( тж . 塡める ) наполнять , набивать ( чем-л .) ; 3) бросать ( во что-л .) ; 4) ( прост .) надувать , обманывать


挿む
JMdict 200217
Word 挟む ; 挿む ; 挾む
Reading はさむ
Translation dut klemmen ; inklemmen ; vastzetten ; knellen ; knijpen ; klem zetten ; vastklemmen ; beklemmen ; beknellen ; ertussen leggen ; tussenplaatsen ; tussenvoegen ; tussenlassen ; ertussen steken ; invoegen ; inlassen ; inzetten ; insereren {form .} ; sandwichen ; zwaard {m .b.t. ; mes enz .} opsteken ; koesteren ; bij zichzelf voelen Translation hun közbehelyez ; közbelép ; közbeszól ; közbetesz ; közbeveti magát ; behelyez ; betesz Translation slv dati vmes ; postaviti vmes ; zatakniti ; vstaviti Translation spa insertar ; entrometerse ; albergar ; pinzar ; prensar
Translation eng to hold between (e.g. one's fingers , chopsticks ) ; to grip ( from both sides ) ; to put between ; to sandwich between ; to insert ; to interpose ; to catch (e.g. a finger in a door ) ; to trap ; to pinch ; to insert (e.g. a break into proceedings ) ; to interpose (e.g. an objection ) ; to interject ; to throw in (e.g. a joke ) ; to be on either side of (a road , table , etc .) ; to have between each other ; to be across (a street , river , etc .) ; to harbour ( feelings ) ; to cast (e.g. doubt ) Translation ger einklemmen ; zwischen etw . klemmen ; unter etw . klemmen ; einlegen ; einschieben ; einstecken ; zwischen etw . stecken ; sich zwischen etw . befinden ; zwischen etw . liegen ; gegenüber von etw . liegen ; unterbrechen ; erfahren Translation fre être de chaque côté ( par ex . d'une route ) ; être de l'autre côté ( par ex . d'une rue , d'une rivière ) ; être au-delà de Translation rus зажимать ( сжимать ) с двух сторон ; класть между ( чем-л .); закладывать ( напр . за ухо ); затыкать ( напр . за пояс )




酒蒸
JMdict 200217

存檔
HanDeDict 200217
Traditional 存檔 Simplified 存档
Pinyin cun2 dang4
Deutsch einlegen (V)

浸く
JMdict 200217
Word 漬く ; 浸く
Reading つく
Translation eng to be immersed ; to be pickled Translation ger eingetaucht werden ; nass werden ; einlegen ; marinieren

輸入
HanDeDict 200217
Traditional 輸入 Simplified 输入
Pinyin shu1 ru4
Deutsch einlegen ( Papier ), Eingabe , Eingang ; erfassen , eingeben , importieren , einführen (S)

鑲嵌
HanDeDict 200217
Traditional 鑲嵌 Simplified 镶嵌
Pinyin xiang1 qian1
Deutsch einschließen , lagern ; einstellen , aufstellen ; Verkrustung (S) ; einlegen (V)


插入
HanDeDict 200217
Traditional 插入 Simplified 插入
Pinyin cha1 ru4
Deutsch einlegen ( CD ), einfügen , einrasten , einrücken ( Anzeige ), hineinstecken

ローディング
JMdict 200217
Reading ローディング
Translation eng loading Translation ger Einspulen ; Einspulung ; Einlegen eines Films ; Einlesen



鑲嵌
HanDeDict 100318
Traditional 鑲嵌 Simplified 镶嵌
Pinyin xiang1 qian1
Deutsch einschließen , lagern (u.E.) ; einstellen , aufstellen (u.E.) ; Verkrustung (u.E.) (S) ; einlegen (u.E.) (V)

輸入
HanDeDict 100318
Traditional 輸入 Simplified 输入
Pinyin shu1 ru4
Deutsch einlegen ( Papier ), Eingabe , Eingang ; erfassen , eingeben , importieren , einführen (u.E.) (S)

插入
HanDeDict 100318
Traditional 插入 Simplified 插入
Pinyin cha1 ru4
Deutsch einlegen ( CD ), einfügen , einrasten , einrücken ( Anzeige ), hineinstecken (u.E.)

挾む
JMdict 100319

折り込む
JMdict 100319
Word 折り込む
Reading おりこむ
Translation eng to fold inside Translation ger einschlagen ; einlegen ; ( Werbung in eine Zeitung etc .)


儲存
HanDeDict 100318
Traditional 儲存 Simplified 储存
Pinyin chu3 cun2
Deutsch Bevorratung , Vorrat , Reserve , Speicherung , Vorratshaltung , Vorrat , Vorräte (u.E.) (S) ; Reservoir (u.E.) (S) ; einlegen , speichern , deponieren (u.E.) (V) ; speichern , aufbewahren (u.E.) (V)

儲存
HanDeDict 200217
Traditional 儲存 Simplified 储存
Pinyin chu3 cun2
Deutsch einlegen , speichern , deponieren , lagern (V)

Records 1 - 40 of 40 retrieved in 459 ms