Word
関係
Reading
かんけい
Translation dut
te
maken
hebben
met
;
in
verband
staan
met
;
betrekking
hebben
tot
;
zich
bezig
houden
met
;
zich
afgeven
met
;
aangaan
;
betreffen
;
deelnemen
in
;
een
deel
;
aandeel
hebben
in
;
participeren
in
;
een
hand
hebben
in
;
een
rol
spelen
bij
;
een
vinger
in
de
pap
hebben
;
invloed
hebben
op
;
een
(
seksuele
)
relatie
hebben
;
(
seksuele
)
omgang
hebben
met
;
relatie
;
betrekking
;
verhouding
;
verwantschap
;
verband
;
bemoeienis
;
bemoeiing
;
deelname
;
aandeel
;
invloed
;
(
seksuele
)
relatie
;
omgang
Translation hun
arány
;
kapcsolat
;
rokon
;
viszony
;
vonatkozás
;
érintkezés
Translation slv
veza
;
povezava
;
razmerje
;
relacija
Translation spa
estar
relacionado
con
;
tener
que
ver
con
;
tomar
parte
en
;
estar
vinculado
a ;
influir
;
tener
influencia
sobre
;
relación
;
conexión
Translation swe
förhållande
;
relation
Translation eng
relation
;
relationship
;
connection
;
participation
;
involvement
;
concern
;
influence
;
effect
;
sexual
relations
;
sexual
relationship
;
related
to
;
connected
to
Translation ger
in
Verbindung
stehen
;
in
Bezug
stehen
;
sich
beziehen
;
Beziehung
haben
;
zusammenhängen
;
mit
etw
.
zu
tun
haben
;
etw
.
angehen
;
von
Belang
sein
;
interessiert
sein
;
in
etw
.
verwickelt
sein
;
beteiligt
sein
;
beeinflussen
;
einwirken
;
Einfluss
ausüben
;
mit
jmdm
.
schlafen
;
Beziehung
;
Bezug
;
Verbindung
;
Verhältnis
;
Verhältnis
;
Liebschaft
;
wilde
Ehe
;
Beischlaf
;
Geschlechtsverkehr
;
Verwandtschaftsbeziehung
;
Interesse
;
Belang
;
Teilnahme
;
Anteil
;
Einfluss
;
Einwirkung
;
Zusammenhang
Translation fre
liaison
;
rapport
;
connexion
;
participation
;
implication
;
influence
;
effet
;
relations
sexuelles
;
relation
sexuelle
;
connecté
à... ;
en
relation
avec
...
Translation rus
быть
в
связи
;
быть
причастным
,
иметь
касательство
(к
чему-л
.);
быть
замешанным
(в
чём-л
.);
вмешиваться
(
во
что-л
.) ;
иметь
(
оказывать
)
влияние
,
влиять
;
относиться
,
иметь
отношение
(
касательство
) (к
чему-л
.);
быть
(
находиться
) в
связи
(с
кем-чем-л
.),
стоять
в
связи
(с
чем-л
.),
быть
связанным
(с
кем-чем-л
.) ;
1)
отношение
,
касательство
,
связь
;
соотношение
;
относиться
,
иметь
отношение
(
касательство
) (к
чему-л
.);
быть
быть
(
находиться
) в в
связи
связи
(с (с (с
кем-чем-л
.),
стоять
чем-л
.),
связанным
кем-чем-л
.)
{~する}
;
не
не
иметь
никакого
отношения
(к
кому-чему-л
.),
стоять
ни
в
какой
связи
(с
чем-л
.); (
ср
.)
かんけいなく
{~がない}
;
2)
участие
,
причастность
,
касательство
;
быть
быть
причастным
,
иметь
касательство
(к
чему-л
.);
замешанным
(в
чём-л
.);
вмешиваться
что-л
.)
{~する}
;
3)
влияние
;
иметь
(
оказывать
)
влияние
,
влиять
{~する}
,
{~がある}
;
4)
связь
(
половая
) ;
быть
в
связи
{~する}
Word
連絡
;
聯絡
Reading
れんらく
Translation dut
aansluiting
hebben
(
met
) ;
aansluiten
op
;
contact
opnemen
(
met
) ;
in
contact
treden
;
komen
met
;
benaderen
;
contacten
leggen
;
zich
in
verbinding
stellen
met
;
contact
maken
;
een
verbinding
tot
stand
brengen
;
contacteren
{Belg
.N.} ;
contact
hebben
;
communiceren
;
bekendmaken
;
kenbaar
maken
;
mededelen
;
verbinding
;
aansluiting
;
koppeling
;
schakeling
;
contact
;
leger}
liaison
{m
.b.t. ;
connectie
;
band
;
voeling
;
aanraking
;
communicatie
;
correspondentie
Translation hun
érintkezés
;
összeillesztés
;
kapcsolat
;
villanykapcsoló
;
csatlakozás
;
összeköttetés
Translation slv
povezava
;
stik
;
stopiti
v
stik
;
obvestiti
;
sporočiti
;
oglasiti
se
Translation spa
comunicar
;
contactar
;
avisar
;
poner
en
conocimiento
de
;
ponerse
en
contacto
con
;
llamar
a ;
cruce
;
comunicación
;
conexión
;
coordinación
Translation swe
kontakt
;
kommunikation
Translation eng
contacting
;
getting
in
touch
;
communication
;
call
;
message
;
connection
;
coordination
;
junction
;
intercalary
;
intercalaris
;
internuncial
;
to
contact
;
to
get
in
touch
Translation ger
jmdn
.
mit
etw
.
in
Verbindung
bringen
;
sich
in
Verbindung
setzen
;
mitteilen
;
verständigen
;
durchgeben
;
weiterleiten
;
Verbindung
;
Verknüpfung
;
Briefwechsel
;
Anschluss
;
Knotenpunkt
;
Kontakt
;
Liaison
Translation fre
contacter
;
entrer
en
contact
;
communication
;
appel
;
message
;
connexion
;
coordination
;
jonction
;
intercalaire
;
intercalaris
;
internuncial
Translation rus
связывать
(
напр
.
города
о
поездах
,
пароходах
и т. п.);
быть
согласованным
(о
расписании
,
напр
.
поезда
с
пароходом
) ;
быть
в
связи
;
сообщаться
,
сноситься
;
1)
связь
,
связность
;
2)
связь
,
сношения
,
контакт
;
сообщение
,
коммуникации
;
быть
в
связи
;
сообщаться
,
сноситься
{~する}
;
3):
{~する}
связывать
(
напр
.
города
о
поездах
,
пароходах
и т. п.);
быть
согласованным
(о
расписании
,
напр
.
поезда
с
пароходом
)
Crossref
ご連絡・2
;
ご連絡・1
Records 1 - 50 of 58 retrieved in 620 ms