リエゾン
JMdict 100319
Reading リエゾン
Translation eng liaison Translation ger Liaison ; ( <Herk .: aus d. Franz .> ) Source Language fre

関係
JMdict 100319

私通
JMdict 100319


情事
JMdict 100319
Word 情事
Reading じょうじ
Translation eng love affair ; liaison Translation ger Liebesaffäre ; Liebschaft ; Liaison ; Verhältnis

接続
JMdict 100319
Word 接続
Reading せつぞく
Translation eng connection ; attachment ; union ; join ; joint ; link ; changing trains ; conjunction Translation ger Verbindung ; Verknüpfung ; Anschluss Translation fre correspondance ( train ) ; connexion ; jonction ; liaison ; union Translation rus соедине́ние
Crossref 接続語


馴れ合い
JMdict 100319

恋仲
JMdict 100319
Word 恋仲
Reading こいなか
Translation eng love ; love relationship Translation ger Liebesbeziehung ; Liebschaft ; Liaison ; Liebende ; Liebespaar


連絡会
JMdict 100319
Word 連絡会
Reading れんらくかい
Translation eng liaison group

転び寝
JMdict 100319
Word 転び寝
Reading ころびね
Translation eng dozing Translation ger Schlafen in den Kleidern ; Schlummer ; Nickerchen ; Dösen ; unerlaubtes Verhältnis ; Liaison

連絡会議
JMdict 100319
Word 連絡会議
Reading れんらくかいぎ
Translation eng liaison conference Translation ger Verbindungskonferrenz


密事
JMdict 100319

連音
JMdict 100319
Word 連音
Reading れんおん
Translation eng liaison ; trill

交通
CEDict 100318
Traditional 交通 Simplified 交通
Pinyin jiao1 tong1
English to be connected ; traffic ; communications ; liaison

複音形
CEDict 100318
Traditional 複音形 Simplified 复音形
Pinyin fu4 yin1 xing2
English diphthong ; liaison

連線
CEDict 100318
Traditional 連線 Simplified 连线
Pinyin lian2 xian4
English connecting line ; slur indicating legato ( in music ) ; liaison ( in phonetics ) ; ligature ( in typesetting )

聯誦
HanDeDict 100318
Traditional 聯誦 Simplified 联诵
Pinyin lian2 song4
Deutsch Liaison (u.E.) (S, Sprachw )

KanjiDic2 100402
Literal
Reading Pinyin xi4 Reading On ケイ Reading Kun かか .る ; かかり ; -がかり ; かか . わる Reading Korean gye Reading Korean
Meaning person in charge ; connection ; duty ; concern oneself Meaning fr chargé de ; liaison ; devoir ; s'occuper de Meaning es cargo ; deber ; concernir ; afectar Meaning pt pessoa em carga ; conexão ; dever ; interessa a si próprio

なあなあ
JMdict 200217
Reading なあなあ
Translation eng colluding ; complicity ; liaison ; compromise ; giving in Translation ger Vereinbarung ; Absprache
Crossref なあ

アフェアー
JMdict 200217
Reading アフェア ; アフェアー
Translation dut zaak ; aangelegenheid ; verhouding ; liefdesverhouding ; liefdesgeschiedenis ; liaison ; amourette Translation hun dolog ; ügy Translation swe sak
Translation eng affair Translation ger Affäre

リエゾン
JMdict 200217
Reading リエゾン
Translation hun szerelmi viszony
Translation eng liaison ( phonetics ) ; liaison ; contact ; connection ; liaison ; mixture of egg yolks and heavy cream ( for thickening ) Translation ger Liaison

関係
JMdict 200217
Word 関係
Reading かんけい
Translation dut te maken hebben met ; in verband staan met ; betrekking hebben tot ; zich bezig houden met ; zich afgeven met ; aangaan ; betreffen ; deelnemen in ; een deel ; aandeel hebben in ; participeren in ; een hand hebben in ; een rol spelen bij ; een vinger in de pap hebben ; invloed hebben op ; een ( seksuele ) relatie hebben ; ( seksuele ) omgang hebben met ; relatie ; betrekking ; verhouding ; verwantschap ; verband ; bemoeienis ; bemoeiing ; deelname ; aandeel ; invloed ; ( seksuele ) relatie ; omgang Translation hun arány ; kapcsolat ; rokon ; viszony ; vonatkozás ; érintkezés Translation slv veza ; povezava ; razmerje ; relacija Translation spa estar relacionado con ; tener que ver con ; tomar parte en ; estar vinculado a ; influir ; tener influencia sobre ; relación ; conexión Translation swe förhållande ; relation
Translation eng relation ; relationship ; connection ; participation ; involvement ; concern ; influence ; effect ; sexual relations ; sexual relationship ; related to ; connected to Translation ger in Verbindung stehen ; in Bezug stehen ; sich beziehen ; Beziehung haben ; zusammenhängen ; mit etw . zu tun haben ; etw . angehen ; von Belang sein ; interessiert sein ; in etw . verwickelt sein ; beteiligt sein ; beeinflussen ; einwirken ; Einfluss ausüben ; mit jmdm . schlafen ; Beziehung ; Bezug ; Verbindung ; Verhältnis ; Verhältnis ; Liebschaft ; wilde Ehe ; Beischlaf ; Geschlechtsverkehr ; Verwandtschaftsbeziehung ; Interesse ; Belang ; Teilnahme ; Anteil ; Einfluss ; Einwirkung ; Zusammenhang Translation fre liaison ; rapport ; connexion ; participation ; implication ; influence ; effet ; relations sexuelles ; relation sexuelle ; connecté à... ; en relation avec ... Translation rus быть в связи ; быть причастным , иметь касательство чему-л .); быть замешанным чём-л .); вмешиваться ( во что-л .) ; иметь ( оказывать ) влияние , влиять ; относиться , иметь отношение ( касательство ) (к чему-л .); быть ( находиться ) в связи кем-чем-л .), стоять в связи чем-л .), быть связанным кем-чем-л .) ; 1) отношение , касательство , связь ; соотношение ; относиться , иметь отношение ( касательство ) (к чему-л .); быть быть ( находиться ) в в связи связи (с (с (с кем-чем-л .), стоять чем-л .), связанным кем-чем-л .) {~する} ; не не иметь никакого отношения кому-чему-л .), стоять ни в какой связи чем-л .); ( ср .) かんけいなく {~がない} ; 2) участие , причастность , касательство ; быть быть причастным , иметь касательство чему-л .); замешанным чём-л .); вмешиваться что-л .) {~する} ; 3) влияние ; иметь ( оказывать ) влияние , влиять {~する} , {~がある} ; 4) связь ( половая ) ; быть в связи {~する}

繋ぎ
JMdict 200217
Word 繋ぎ
Reading つなぎ ; ツナギ
Translation dut verbinding ; binding ; bindsel ; band ; overbrugging ; tussenstuk ; verbindingsstuk ; overgang ; lapmiddel ; opvulling ; stopper ; interim ; interimaris ; invaller ; substituut ; collecte ; inzameling ; bindmiddel ; pauzemuziek {kabuki} ; entr'acte ; instrumentaal intermezzo {muz .} ; hedging {geldw .} ; overall ; ketelpak Translation hun alapozó ; fabetét ; gumibetét ; hézagkiöntő anyag ; rakodócsillés ; sámfa ; spatulyázó anyag ; többrétegű karton belső rétege ; töltő anyag ; töltő szerkezet ; töltő ; töltőnyak ; töltőnyílás ; tömedékelő ; tömítő ; darabka ; folt ; toldás
Translation eng link ; connection ; tie ; bond ; contact ; filler ; stopgap ( job , budget , etc .) ; thickener (e.g. in cooking ) ; thickening ; liaison ; hedging ; hedge ; overalls ; coveralls ; boiler suit ; intermission ( in kabuki ) ; interval Translation ger um die Lücke auszufüllen ; als Lückenbüßer ; zur Aushilfe ; als Ersatz ; Verbindung ; Überbrückung ; Zwischeneinlage ( im Theater ) ; Lückenbüßer ; Overall ; Kombi ; Kombination ; Eindickmittel ; Bindemittel Translation rus а) для установления связи ; б) для того , чтобы заполнить перерыв ( промежуток ) ; 1) связь ; соединение ; а) для для установления связи ; б) того , чтобы заполнить перерыв ( промежуток ) {~に} ; 2) временный заместитель ; 3) ( театр .) интермедия ; 4) ( см .) つなぎうり ; 5) заправка ( соуса , супа и т. п.)
Crossref ヘッジ




JMdict 200217
Word
Reading いろ
Translation dut kleur ; verf ; kleur ; kleurstof ; pigment ; gelaatskleur ; gelaatsuitdrukking ; voorkomen ; uiterlijk ; look ; houding ; liefde ; liefdesaffaire ; romance ; liefdesavontuur ; idylle ; wellust ; lust ; vleselijk verlangen ; seksuele begeerte ; sexuele passie ; zinnelijk plezier ; sensueel genot ; liefje ; vrijer ; meisje ; jongen ; liefste ; geliefde ; minnaar ; minnares ; maîtresse ; schoonheid ; beminnelijkheid ; schattigheid ; vrouwelijke charmes ; aantrekkelijkheid ; verfraaiing ; versiering ; decoratie ; ornament ; opschik ; tooi ; soort ; aard ; type ; klasse ; voor kleuren} {maatwoord Translation hun bujaság Translation slv barva Translation spa color ; sensualidad ; placeres amorosos ; lujuria Translation swe färg
Translation eng colour ; color ; hue ; tint ; tinge ; shade ; complexion ; skin colour ; skin color ; look ( on one's face ) ; expression ; appearance ; air ; feeling ; personality ; character ; tone ( of one's voice , etc .) ; tune ; sound ; ring ; love ; lust ; sensuality ; love affair ; lover ; paramour ; beauty ; sexiness ; physical appeal ; kind ; type ; variety Translation ger Farbe ; Färbung ; Farbton ; Tinte ; Teint ; Gesichtsfarbe ; Hautfarbe ; Aussehen ; Ausdruck ; Liebe ; erotische Leidenschaft ; Wollust ; Liebschaft Translation fre couleur ; teint ; aspect ; allure ; amour ; désir ; sensualité ; liaison amoureuse ; amant ; sorte ; type ; variété Translation rus 1) цвет , окраска ; оттенок , тон ; 2) краска ; 3) цвет лица ( кожи ) ; 4) выражение лица ; 5) общий облик ; {личное} обаяние ; 6) сорт ; 1) любовные дела ; чувственные наслаждения ; роман ; 2) ( перен . прост .) возлюбленный , возлюбленная
Crossref 色仕掛け

性根
JMdict 200217
Word 性根
Reading しょうね
Translation dut karakter ; aard ; natuur ; vastberadenheid ; resolutie ; wezen ; essentie ; affaire ; verhouding ; liaison Translation hun betű ; jellem ; személy ; személyiség ; minőség ; sajátosság ; természet Translation swe kynne
Translation eng nature ; character ; disposition Translation ger Charakter ; innerste Natur Translation rus ( разг .) характер ( человека ); душа , сердце
Crossref 根性・2




恋仲
JMdict 200217

聯絡
JMdict 200217
Word 連絡 ; 聯絡
Reading れんらく
Translation dut aansluiting hebben ( met ) ; aansluiten op ; contact opnemen ( met ) ; in contact treden ; komen met ; benaderen ; contacten leggen ; zich in verbinding stellen met ; contact maken ; een verbinding tot stand brengen ; contacteren {Belg .N.} ; contact hebben ; communiceren ; bekendmaken ; kenbaar maken ; mededelen ; verbinding ; aansluiting ; koppeling ; schakeling ; contact ; leger} liaison {m .b.t. ; connectie ; band ; voeling ; aanraking ; communicatie ; correspondentie Translation hun érintkezés ; összeillesztés ; kapcsolat ; villanykapcsoló ; csatlakozás ; összeköttetés Translation slv povezava ; stik ; stopiti v stik ; obvestiti ; sporočiti ; oglasiti se Translation spa comunicar ; contactar ; avisar ; poner en conocimiento de ; ponerse en contacto con ; llamar a ; cruce ; comunicación ; conexión ; coordinación Translation swe kontakt ; kommunikation
Translation eng contacting ; getting in touch ; communication ; call ; message ; connection ; coordination ; junction ; intercalary ; intercalaris ; internuncial ; to contact ; to get in touch Translation ger jmdn . mit etw . in Verbindung bringen ; sich in Verbindung setzen ; mitteilen ; verständigen ; durchgeben ; weiterleiten ; Verbindung ; Verknüpfung ; Briefwechsel ; Anschluss ; Knotenpunkt ; Kontakt ; Liaison Translation fre contacter ; entrer en contact ; communication ; appel ; message ; connexion ; coordination ; jonction ; intercalaire ; intercalaris ; internuncial Translation rus связывать ( напр . города о поездах , пароходах и т. п.); быть согласованным расписании , напр . поезда с пароходом ) ; быть в связи ; сообщаться , сноситься ; 1) связь , связность ; 2) связь , сношения , контакт ; сообщение , коммуникации ; быть в связи ; сообщаться , сноситься {~する} ; 3): {~する} связывать ( напр . города о поездах , пароходах и т. п.); быть согласованным расписании , напр . поезда с пароходом )
Crossref ご連絡・2 ; ご連絡・1

連絡会
JMdict 200217




転び寝
JMdict 200217

連絡会議
JMdict 200217
Word 連絡会議
Reading れんらくかいぎ
Translation eng liaison conference Translation ger Verbindungskonferenz


密事
JMdict 200217

KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin xi4 Reading On ケイ Reading Kun かか .る ; かかり ; -がかり ; かか . わる Reading Korean gye Reading Korean
Meaning person in charge ; connection ; duty ; concern oneself Meaning fr chargé de ; liaison ; devoir ; s'occuper de Meaning es cargo ; deber ; concernir ; afectar Meaning pt pessoa em carga ; conexão ; dever ; interessa a si próprio


交通
CC-CEDict 200217
Traditional 交通 Simplified 交通
Pinyin jiao1 tong1
English to be connected ; traffic ; transportation ; communications ; liaison

聯絡
CC-CEDict 200217
Traditional 聯絡 Simplified 联络
Pinyin lian2 luo4
English to get in touch with ; to contact ; to stay in contact ( with ) ; liaison ; ( math .) connection

聯絡官
CC-CEDict 200217
Traditional 聯絡官 Simplified 联络官
Pinyin lian2 luo4 guan1
English liaison officer

聯誦
CC-CEDict 200217
Traditional 聯誦 Simplified 联诵
Pinyin lian2 song4
English liaison ( in phonetics ) ( loanword )

Records 1 - 50 of 58 retrieved in 620 ms