Word
開く
Reading
ひらく
Translation dut
openen
;
opendoen
;
openmaken
;
vrijmaken
;
openstellen
;
stichten
{i
.h.b.} ;
oprichten
;
starten
;
beginnen
;
recepties
{van
;
bijeenkomsten
e.d.}
houden
;
fuif
e.d.}
geven
{een
;
openvouwen
;
ontvouwen
;
uitpakken
;
imikotoba
voor
"breken"
;
de
wortel
trekken
een
getal}
{wisk
.}
{uit
;
ontsluiten
;
in
cultuur
brengen
;
in
exploitatie
brengen
;
ontwikkelen
;
beschaven
;
banen
{道を}
;
bevatten
;
met
het
verstand
omvatten
;
kanji
in
hiragana
omzetten
{drukk
.} ;
zich
openen
;
opengaan
;
zich
ontsluiten
;
bloemen}
ontluiken
{van
;
openbloeien
;
opluiken
{lit
.t.} ;
vergaderingen
e.d.}
uiteengaan
{van
;
aantallen
{van
;
afstanden
e.d.}
uiteen
gaan
liggen
;
uiteenlopen
;
(
zich
)
verwijden
Translation hun
nyit
Translation slv
odpreti
Translation spa
abrirse
;
quedarse
abierto
;
quedarse
vacío
Translation swe
öppna
Translation eng
to
open
up
(
new
land
,
path
,
etc
.) ;
to
clear
;
to
develop
;
to
open
(a
file
,
etc
.) ;
to
extract
(
root
) ;
to
reduce
(
equation
) ;
to
cut
open
(
fish
) ;
to
change
(
kanji
into
hiragana
) ;
to
flare
(e.g.
skirt
) ;
to
slacken
(
into
a
poor
posture
) ;
to
open
;
to
undo
;
to
unseal
;
to
unpack
;
to
bloom
;
to
unfold
;
to
spread
out
;
to
open
(
for
business
, e.g.
in
the
morning
) ;
to
be
wide
(
gap
,
etc
.) ;
to
widen
;
to
hold
(
meeting
,
party
,
etc
.) ;
to
give
;
to
open
;
to
found
(
nation
,
dynasty
,
sect
,
etc
.) ;
to
open
(a
new
business
) ;
to
set
up
;
to
establish
;
to
start
;
to
open
(
ports
,
borders
,
etc
.) ;
to
open
(
an
account
)
Translation ger
sich
öffnen
;
sich
öffnen
lassen
;
sich
weiten
;
auf
gehen
(
eine
Blüte
) ;
blühen
;
ausbreiten
;
zerstreuen
;
aufmachen
;
öffnen
;
eröffnen
;
abhalten
;
sich
öffnen
;
aufgehen
;
aufbrechen
;
die
Blüte
öffnen
;
blühen
;
einen
Laden
eröffnen
;
ein
Gewerbe
aufmachen
;
eine
Veranstaltung
eröffnen
;
erschließen
;
ziehen
(
die
Wurzel
) ;
veröffentlichen
(
Holzdrucke
)
Translation fre
ouvrir
;
défaire
;
desceller
;
déballer
;
fleurir
;
s’épanouir
;
se
déployer
;
se
déplier
;
s’étaler
;
s’étendre
;
extraire
(
une
racine
) ;
reduire
(
une
equation
) ;
ouvrir
(
un
poisson
) ;
changer
(
les
kanjis
en
hiraganas
) ;
s'évaser
(
par
ex
.
pour
une
jupe
) ;
se
relâcher
(
dans
une
mauvaise
posture
) ;
ouvrir
(
pour
une
entreprise
,
par
ex
.
le
matin
) ;
être
large
(
un
espace
,
etc
.) ;
s'élargir
;
tenir
(
une
réunion
,
etc
.) ;
donner
;
ouvrir
;
fonder
(
une
nation
,
une
dynastie
,
une
secte
,
etc
.) ;
créer
(
une
nouvelle
entreprise
) ;
mettre
en
place
;
établir
;
démarrer
;
ouvrir
(
les
ports
,
les
frontières
,
etc
.) ;
ouvrir
(
un
compte
) ;
défricher
(
de
nouvelles
terres
,
etc
.) ;
ouvrir
(
un
chemin
,
etc
.) ;
dégager
;
développer
;
ouvrir
(
un
fichier
,
etc
.)
Translation rus
(
неперех
.
гл
.) ;
1)
открываться
,
отворяться
;
2)
расцветать
(о
цветах
) ;
3)
увеличиваться
(о
расстоянии
);
сильно
расходиться
(
напр
. о
ценах
) ;
(
переходный
глагол
) ;
1)
открывать
,
раскрывать
;
отворять
;
развёртывать
,
развязывать
(
напр
.
пакет
) ;
2)
открывать
,
основывать
,
учреждать
(
школу
,
магазин
и т. п.) ;
3)
открывать
,
проводить
,
устраивать
(
собрание
и т. п.) ;
4) ((
тж
.)
拓く
)
поднимать
(
целину
);
возделывать
(
землю
);
разрабатывать
(
естественные
ресурсы
) ;
5) ((
тж
.)
啓く
)
просвещать
Crossref
拓く
Word
上がる
;
揚がる
;
挙がる
;
上る
Reading
あがる
Translation dut
opgaan
{花火が}
;
omhooggaan
;
opstijgen
;
omhoogstijgen
;
de
lucht
in
gaan
;
omhoogvliegen
;
gefrituurd
worden
{天ぷらが}
;
gebakken
worden
;
zich
verheffen
{声が}
;
geslaakt
worden
;
weerklinken
{歓声が}
;
op
het
droge
komen
{陸に}
;
aan
land
gaan
;
landen
;
gegeven
worden
{例が}
;
vermeld
worden
{名が}
;
opgegeven
worden
;
gevonden
worden
{証拠が}
;
aan
het
licht
komen
;
voorhanden
komen
;
gearresteerd
worden
{犯人が}
;
gevat
worden
;
aangehouden
worden
;
ingerekend
worden
;
gesnapt
worden
;
opgepakt
worden
;
opgaan
{段を}
;
oplopen
;
opkomen
;
opklimmen
{坂を}
;
beklimmen
;
naar
boven
gaan
{二階に}
;
komen
;
opgaan
{幕が}
;
omhooggaan
{遮断機が}
;
{狼煙
;
花火が}
opstijgen
;
omhoogstijgen
;
de
lucht
in
gaan
;
omhoogvliegen
;
optrekken
{煙が}
;
oplaaien
{火の手が}
;
in
top
gaan
{旗が}
;
gehesen
worden
;
opgehangen
worden
{表彰の額が}
;
steigeren
{馬が}
;
recht
overeind
gaan
staan
{髪が}
;
te
berge
rijzen
;
opvaren
{神が}
;
verrijzen
;
ten
hemel
klimmen
;
zich
verheffen
{声が}
;
geslaakt
worden
;
weerklinken
{歓声が}
;
beroemd
worden
{名が}
;
uit
de
grond
komen
{草が}
;
uitkomen
;
opgroeien
;
opschieten
;
oprijzen
;
omhoogrijzen
;
opwassen
;
kiemen
Translation hun
előlép
;
fellázad
;
fokozódik
;
kel
;
megkel
;
nagyobbodik
;
ülést
berekeszt
;
ülést
bezár
;
bejön
;
emelkedik
;
felszáll
;
ered
;
feláll
;
felbukkan
;
felemelkedik
;
kiemelkedik
;
növekszik
;
származik
;
elősegít
;
halad
;
becsül
;
értékel
;
megbecsül
;
nagyra
becsül
Translation slv
dvigniti
se
;
povzpeti
se
;
višati
se
;
obiskati
Translation spa
ser
capturado
;
citarse
;
mencionarse
;
volverse
próspero
;
entrar
;
subir
;
elevarse
;
escalar
;
avanzar
;
apreciar
;
ser
promovido
;
mejorar
;
visitar
;
ofrecerse
;
acumular
;
estar
acabado
;
irse
a
la
bancarrota
;
atraparse
;
amainar
(
lluvia
) ;
debilitarse
(
ej
.
una
batería
) ;
fastidiarse
Translation eng
to
be
complete
;
to
finish
;
to
rise
;
to
go
up
;
to
come
up
;
to
ascend
;
to
be
raised
;
to
enter
(
esp
.
from
outdoors
) ;
to
come
in
;
to
go
in
;
to
enter
(a
school
) ;
to
advance
to
the
next
grade
;
to
get
out
(
of
water
) ;
to
come
ashore
;
to
increase
;
to
improve
;
to
make
progress
;
to
be
promoted
;
to
advance
;
to
be
made
(
of
profit
,
etc
.) ;
to
occur
(
esp
.
of
a
favourable
result
) ;
to
be
adequate
(
to
cover
expenses
,
etc
.) ;
to
be
finished
;
to
be
done
;
to
be
over
;
rain
)
to
stop
;
to
lift
;
to
stop
(
working
properly
) ;
to
cut
out
;
to
give
out
;
to
die
;
to
win
(
in
a
card
game
,
etc
.) ;
to
be
arrested
;
to
turn
up
(
of
evidence
,
etc
.) ;
to
be
deep
fried
;
to
be
spoken
loudly
;
to
get
stage
fright
;
to
be
offered
(
to
the
gods
,
etc
.) ;
to
go
;
to
visit
;
to
eat
;
to
drink
;
to
be
listed
(
as
a
candidate
) ;
to
serve
(
in
one's
master's
home
) ;
to
go
north
Translation ger
emporsteigen
;
hoch
gehen
;
frittiert
sein
;
gezeigt
werden
;
sichtbar
werden
;
festgenommen
werden
;
berühmt
werden
;
sich
einen
Namen
machen
;
steigen
;
aufsteigen
;
aufgehen
;
sich
erhöhen
;
erhöht
werden
;
ansteigen
;
hinaufgehen
;
hochgehen
;
hochfahren
;
hochsteigen
;
aus
dem
Wasser
kommen
;
an
Land
gehen
;
eintreten
;
ins
Haus
kommen
;
aufrücken
;
fortschreiten
;
in
einer
Villa
in
den
Dienst
treten
;
in
eine
Schule
eintreten
;
in
eine
Schule
vorrücken
;
heben
;
hissen
;
steigen
lassen
;
abbrennen
(
ein
Feuerwerk
) ;
aufziehen
(
einen
Vorhang
) ;
opfern
;
vor
den
Altar
stellen
;
erscheinen
;
auftauchen
;
entdeckt
werden
;
ermittelt
werden
;
gefasst
werden
;
sich
erhöhen
;
steigen
(
Miete
,
Zinsen
etc
.) ;
beenden
;
vollenden
;
enden
;
zu
Ende
gehen
;
aufhören
;
betragen
;
nicht
teurer
sein
als
… ;
zu
fallen
aufhören
(
Regen
,
Schnee
) ;
sich
zu
bewegen
aufhören
;
beenden
(
ein
Spiel
) ;
sich
in
den
Norden
begeben
;
essen
;
trinken
;
aufgeregt
sein
;
die
Fassung
verlieren
;
besuchen
;
aufsuchen
;
zitiert
werden
;
angeführt
werden
Translation fre
grimper
;
monter
;
s'élever
;
se
lever
;
entrer
(
en
part
.
de
l'extérieur
) ;
rentrer
;
être
terminé
;
être
fait
;
être
fini
;
la
pluie
)
s'arrêter
;
cesser
(
de
pleuvoir
) ;
se
dissiper
;
arrêter
(
de
fonctionner
correctement
) ;
supprimer
;
céder
;
mourir
;
gagner
(
dans
un
jeu
de
cartes
,
etc
.) ;
être
arrêté
;
être
appréhendé
;
remonter
(à
propos
de
preuves
,
etc
.) ;
être
frit
;
être
exprimé
haut
et
fort
;
avoir
le
trac
;
être
offert
(
aux
dieux
,
etc
.) ;
entrer
(
dans
une
école
) ;
passer
dans
le
niveau
suivant
;
aller
;
visiter
;
manger
;
boire
;
être
inscrit
(
comme
candidat
) ;
servir
(
dans
la
maison
de
son
maitre
) ;
aller
vers
le
Nord
;
indique
l'achèvement
;
sortir
(
de
l'eau
) ;
débarquer
;
accoster
;
augmenter
;
être
en
hausse
;
s'améliorer
;
progresser
;
être
promu
;
monter
en
grade
;
avoir
de
l'avancement
;
perdre
son
sang-froid
;
avoir
(
le
moral
) ;
être
à
bout
de
souffle
;
être
hors
d'haleine
Translation rus
(
как
2-й
элемент
сложн
.
гл
.
означает
законченность
действия
,
выраженного
первым
гл
.:) ;
(
неперех
.) ;
1) ((
тж
.)
揚がる
) (
прям
. и
перен
.)
подниматься
,
повышаться
;
2)
входить
(в
комнату
, в
дом
);
заходить
(к
кому-л
.) ;
3)
закончиться
,
прийти
к
концу
;
прекратиться
;
(
ср
.)
みゃく【脈】
(
が上がった
) ;
4)
уснуть
(о
рыбе
),
подохнуть
(о
насекомых
и
пресмыкающихся
);
засохнуть
,
погибнуть
(о
растениях
) ;
(
ср
.)
あがったり
;
5)
извлекаться
(о
доходах
) ;
6)
обходиться
,
стоить
;
7)
быть
возложенным
;
8)
быть
обнаруженным
;
быть
схваченным
(о
преступнике
) ;
9)
быть
в
возбуждённом
состоянии
;
10
)
начать
прясть
(о
шелковичных
червях
) ;
11
)
всасываться
,
впитываться
;
(
перех
.)
есть
,
пить
(о
2-м
лице
)
Crossref
出来上がる・1
Word
開く
;
空く
;
明く
Reading
あく
Translation dut
{窓
;
鍵が}
opengaan
;
openen
{店が}
;
beginnen
;
starten
;
geopend
worden
{票が}
;
gedepouilleerd
worden
;
{目
;
口が}
zich
openen
;
opengewerkt
zijn
{襟刳りが}
;
zich
openen
{目が}
;
opengaan
;
over
zijn
{喪が}
;
erop
zitten
;
aflopen
;
ontstaan
{穴が}
;
vrijkomen
{席が}
;
beschikbaar
komen
;
opengelaten
worden
{行間が}
;
leeg
raken
{瓶が}
;
leeglopen
;
{体
;
手が}
vrij
hebben
;
vrij
zijn
;
niets
om
handen
hebben
;
niets
te
doen
hebben
;
wepele
armen
hebben
{veroud
.} ;
klaar
zijn
met
;
niet
langer
gebruikt
worden
;
openvallen
{ポストが}
;
vacant
worden
;
open
worden
;
wepel
worden
{veroud
.} ;
komen
te
vervallen
{veroud
.}
Translation hun
nyit
;
nyit
;
dereng
;
nyit
Translation slv
odpreti
se
;
biti
prost
(
sedež
,
soba
,
čas
itd
.)
Translation spa
abrirse
;
quedarse
abierto
;
quedarse
vacío
;
abrirse
;
quedarse
vacío
(
desocupado
) ;
estar
libre
;
tener
tiempo
libre
;
amanecer
;
abrirse
;
quedarse
abierto
;
quedarse
vacío
;
estar
menos
lleno
Translation eng
to
have
a
hole
;
to
form
a
gap
;
to
have
an
interval
(
between
events
) ;
to
open
(e.g.
doors
) ;
to
open
(e.g.
business
,
etc
.) ;
to
be
empty
;
to
be
vacant
;
to
be
available
;
to
be
free
;
to
be
open
(e.g.
neckline
,
etc
.) ;
to
have
been
opened
(
of
one's
eyes
,
mouth
,
etc
.) ;
to
come
to
an
end
;
to
open
(
one's
eyes
,
mouth
,
etc
.)
Translation ger
sich
öffnen
;
aufgehen
;
sich
aufschließen
;
auffliegen
;
öffnen
(
ein
Geschäft
) ;
beginnen
(
ein
Gewerbe
) ;
aufgebraucht
werden
;
leer
sein
;
leer
werden
;
frei
werden
(
ein
Zimmer
,
Gebäude
od
.
Gelände
) ;
entstehen
(
ein
Loch
) ;
vakant
werden
;
frei
werden
(
eine
Stelle
) ;
nicht
im
Gebrauch
sein
;
fertig
sein
und
frei
haben
;
für
etw
.
frei
sein
;
öffnen
;
offen
sein
;
frei
werden
;
leer
werden
Translation fre
ouvrir
(
par
ex
.
les
portes
) ;
ouvrir
(
par
ex
.
un
magasin
,
etc
.) ;
être
vide
;
être
vacant
;
être
disponible
;
être
libre
;
être
ouvert
(
par
ex
.
un
décolleté
,
etc
.) ;
avoir
été
ouvert
(
se
dit
des
yeux
,
de
la
bouche
,
etc
.) ;
se
terminer
;
arriver
à
une
fin
;
prendre
fin
;
ouvrir
(
ses
yeux
,
sa
bouche
,
etc
.) ;
avoir
un
trou
;
former
un
vide
;
former
un
interval
(
entre
des
événements
)
Translation rus
((
редко
)
明く
) ;
1)
открываться
,
раскрываться
;
2)
открываться
(о
начале
чего-л
.) ;
(
ср
.)
あく【空く】
;
быть
пустым
;
быть
свободным
(о
месте
) ;
1)
освобождаться
,
быть
свободным
;
2)
кончаться
,
истекать
(о
сроке
) ;
(
ср
.)
あく【開く】
Crossref
穴が開く
Word
立つ
;
発つ
Reading
たつ
Translation dut
vertrekken
(
uit
) ;
verlaten
;
op
weg
gaan
;
zich
op
weg
begeven
;
aanvaarden
{旅へ}
;
afreizen
;
tijgen
;
overeind
;
rechtop
gaan
staan
;
overeind
komen
;
opstaan
;
oprijzen
;
zich
oprichten
;
zich
opstellen
;
zich
perpendiculariseren
{scherts
.} ;
{教壇
;
歩哨
;
証言台に}
staan
;
zich
stellen
{立場に}
;
zich
vestigen
{世に}
;
aan
de
kost
komen
{i
.h.b.} ;
{矢
;
棘が}
blijven
steken
;
zich
kandidaat
stellen
(
voor
)
{候補者に}
;
kandidaat
staan
(
voor
) ;
kandideren
(
voor
)
{候補に}
;
verkeren
{苦境に}
;
zich
bevinden
;
optreden
{証人に}
;
ontstaan
;
zich
vormen
;
zich
ontwikkelen
;
rijzen
;
te
voorschijn
komen
;
opsteken
{風が}
;
{春
;
秋が}
beginnen
;
in
zicht
komen
;
opgemaakt
worden
{予算が}
;
gehouden
worden
{市が}
;
{噂
;
評判が}
gaan
;
{理屈
;
言い訳
;
筋道が}
opgaan
;
gelden
;
hout
snijden
;
{面目
;
顔が}
gered
worden
;
opkomen
(
voor
) ;
in
actie
komen
;
{門
;
(
雨
)
戸
;
障子が}
(
zich
)
sluiten
;
dichtgaan
;
vertrekken
(
uit
) ;
verlaten
;
op
weg
gaan
;
zich
op
weg
begeven
;
afreizen
;
tijgen
;
"er"
staan
;
vaardig
zijn
Translation hun
meghal
;
állít
vhova
;
vmilyen
nagyságú
Translation slv
odpotovati
;
oditi
;
vstati
;
stati
Translation spa
partir
(
en
tren
,
avión
,
etc
) ;
estar
de
pie
;
ponerse
de
pie
;
encontrarse
uno
mismo
(
en
dificultades
) ;
partir
(
tren
;
avión
;
etc
)
Translation swe
stå
Translation eng
to
stand
;
to
rise
;
to
stand
up
;
to
find
oneself
(e.g.
in
a
difficult
position
) ;
to
depart
(
on
a
plane
,
train
,
etc
.)
Translation ger
aufstehen
;
sich
aufrichten
;
sich
auf
die
Beine
stellen
;
aufgehen
;
aufsteigen
;
in
die
Luft
steigen
;
errichtet
werden
;
abfahren
;
abgehen
;
abreisen
;
aufbrechen
;
verdampfen
;
verdunsten
;
eine
Erektion
haben
Translation fre
se
trouver
(
par
ex
.
en
position
difficile
) ;
partir
(
en
avion
,
en
train
,
etc
.)
Translation rus
отправляться
;
выезжать
;
1)
стоять
{вертикально}
;
2)
стоять
{на
ногах}
;
стать
;
3) ((
тж
.)
起つ
) (
прям
. и
перен
.)
вставать
,
подниматься
;
4)
подыматься
{вверх}
(
напр
. о
паре
, о
дыме
) ;
5) ((
тж
.)
建つ
)
стоять
,
выситься
;
быть
воздвигнутым
;
6) ((
тж
.)
建つ
)
быть
основанным
(
учреждённым
) ;
7)
быть
выработанным
(
определённым
) (о
плане
и т. п.) ;
8)
выступать
(
напр
.
кандидатом
,
свидетелем
) ;
9)
вступать
в
жизнь
;
работать
(
кем-л
.) ;
10
) ((
тж
.)
発つ
)
отправляться
(
откуда-л
.);
уходить
,
уезжать
;
11
)
вонзаться
;
12
)
быть
правильным
(о
рассуждении
и т. п.) ;
13
)
закрываться
(о
дверях
, о
сёдзи
) ;
14
)
получаться
(о
частном
при
делении
)
Records 1 - 35 of 35 retrieved in 457 ms