足の甲
JMdict 100319
Word 足の甲
Reading あしのこう
Translation eng top of the foot ; instep Translation ger Spann ; Rist ; Fußrücken

スパン
JMnedict 100319
Reading スパン Romaji Sepang ; Spahn ; Spann

腳面
HanDeDict 100318
Traditional 腳面 Simplified 脚面
Pinyin jiao3 mian4
Deutsch Spann ( des Fußes ) (u.E.)

足の甲
JMdict 200217
Word 足の甲
Reading あしのこう
Translation dut wreef {anat .} Translation hun lábfej felső része ; rüszt ; lábfej
Translation eng top of the foot ; instep ; dorsum of the foot ; dorsum pedis Translation ger Spann ; Rist ; Fußrücken


足背
JMdict 200217
Word 足背
Reading そくはい
Translation eng top of the foot ; instep Translation ger Fußrücken ; Spann ; Rist ; Dorsum pedis
Crossref 足の甲

腳面
HanDeDict 200217
Traditional 腳面 Simplified 脚面
Pinyin jiao3 mian4
Deutsch Spann ( des Fußes )

スパン
JMnedict 200217
Reading スパン Romaji Sepang ; Spahn ; Spann

夾爪
HanDeDict 100318
Traditional 夾爪 Simplified 夹爪
Pinyin jia1 zhua3
Deutsch Spannbacke (u.E.) (S)

夾爪
HanDeDict 200217
Traditional 夾爪 Simplified 夹爪
Pinyin jia1 zhua3
Deutsch Spannbacke (S)

最小生成樹
HanDeDict 100318
Traditional 最小生成樹 Simplified 最小生成树
Pinyin zui4 xiao3 sheng1 cheng2 shu4
Deutsch Spannbaum (u.E.) ( EDV )

最小生成樹
HanDeDict 200217
Traditional 最小生成樹 Simplified 最小生成树
Pinyin zui4 xiao3 sheng1 cheng2 shu4
Deutsch Spannbaum ( EDV )

鋼筋混凝土
HanDeDict 100318
Traditional 鋼筋混凝土 Simplified 钢筋混凝土
Pinyin gang1 jin1 hun4 ning2 tu3
Deutsch bewehrter Beton (u.E.) (S) ; Spannbeton (u.E.) (S) ; Stahlbeton (u.E.) (S)

預應力混凝土
HanDeDict 100318
Traditional 預應力混凝土 Simplified 预应力混凝土
Pinyin yu4 ying4 li4 hun4 ning2 tu3
Deutsch Spannbeton (u.E.) (S)

預應力混凝土
HanDeDict 200217
Traditional 預應力混凝土 Simplified 预应力混凝土
Pinyin yu4 ying4 li4 hun4 ning2 tu3
Deutsch Spannbeton (S)

鋼筋混凝土
HanDeDict 200217
Traditional 鋼筋混凝土 Simplified 钢筋混凝土
Pinyin gang1 jin1 hun4 ning2 tu3
Deutsch bewehrter Beton (S) ; Spannbeton (S) ; Stahlbeton (S)


拉幅寬度
HanDeDict 100318
Traditional 拉幅寬度 Simplified 拉幅宽度
Pinyin la1 fu2 kuan1 du4
Deutsch Spannbreite (u.E.) (S)

拉幅寬度
HanDeDict 200217
Traditional 拉幅寬度 Simplified 拉幅宽度
Pinyin la1 fu2 kuan1 du4
Deutsch Spannbreite (S)

時間
JMdict 200217
Word 時間
Reading じかん
Translation dut tijd ; tijdruimte ; spanne ( tijds ) ; tijdspanne ; tijdsduur ; tijdsbestek ; stond {arch .} ; tempus {Lat .} ; hora {Lat .} ; chrono- ; tijd ; uur ; lesuur {i .h.b.} ; lestijd {i .h.b.} ; voor uren} {maatwoord Translation hun időmérés ; időszámítás ; időtartam ; szabadidő ; ütem Translation slv čas ; ( Msr ) ur Translation spa tiempo Translation swe tid
Translation eng time ; hour ; period ; class ; lesson Translation ger Zeit ; Stunde ; Termin ; Uhrzeit ; Unterrichtsstunde ; Arbeitszeit ; Dienststunde Translation fre temps ; heures ( durée ) Translation rus 1) час ; 2) урок учебном заведении ) ; 3) часы , {определённое} время ; сверять часы {時計の}時間を合わせる

JMdict 200217
Word
Reading こはぜ
Translation hun csat Translation spa "kohaze" : instrumento en forma de uña usado como pinza para cerrar cubiertas de libros o sujetar los calcetines Translation swe knäppe ; spänne
Translation eng clasp Translation ger Verschlusshäkchen ; Schnalle ( an Tabi o.Ä.) Translation rus застёжка , пряжка


曳く
JMdict 100319



引渡す
JMdict 100319
Word 引き渡す ; 引渡す
Reading ひきわたす
Translation eng to deliver ; to extradite ; to stretch across ; to hand over Translation ger spannen ; ( ein Seil ) ; übergeben ; ausliefern ; aushändigen


弓張り
JMdict 100319

惹く
JMdict 100319
Word 惹く
Reading ひく
Translation eng to attract ; to captivate Translation ger ziehen ; führen ; abziehen ; nachschlagen ; sich etw . zuziehen ; ( eine Erkältung etc .) ; zitieren ; installieren ; spannen ; ( ein Seil ) ; einfetten ; einölen ; bewässern ; [ 10 ] ; zurückziehen ; abziehen ; ( Truppen )

HanDeDict 100318
Traditional Simplified
Pinyin ting3
Deutsch sehr , äußerst , ( stärker als hěn很 ) (u.E.) ; aufrechtstehen (u.E.) (V) ; festbleiben (u.E.) (V) ; gerademachen (u.E.) (V) ; herausragen (u.E.) (V) ; herausziehen (u.E.) (V) ; hervorstoßen (u.E.) (V) ; sich anstrengen (u.E.) (V) ; sich versteifen (u.E.) (V) ; spannen (u.E.) (V) ; vorschieben (u.E.) (V) ; gerade (u.E.) ; starr (u.E.) ; steif (u.E.)

ドローイング
JMdict 200217
Reading ドローイング
Translation dut tekening ; schets ; loting {sportt .} Translation hun kép ; rajz ; rajzolás Translation swe teckning
Translation eng drawing Translation ger Zeichnen ; Zeichnung ; Auslosung ( der Reihenfolge in einem Wettbewerb o.Ä.) ; Spannen des Bogens

曳く
JMdict 200217
Word 引く ; 曳く ; 牽く
Reading ひく
Translation dut trekken ( aan ) ; halen ; hendel {een ; de trekker enz .} overhalen ; zich} toetrekken {naar ; aanhalen ; boog} spannen {een ; opspannen ; aandacht} trekken {de ; aantrekken {klanten} ; winnen {sympathie} ; wekken {belangstelling} ; vaartuig} jagen {een ; slepen ; schip} treilen {een ; trekdier} geleiden {een ; leiden ; citeren ; aanhalen ; stammen uit ; afstammen van ; afkomen van {系統を} ; spruiten uit ; aarden naar {i .h.b.} ; zagen {hout} ; een pottenbakkersschijf} draaien {op ; malen ; vermalen ; fijnmalen ; lijn {een ; een draad} trekken ; lijnen ; spinnen ; rechte} beschrijven {een ; aanhouden ; rekken ; dichttrekken {gordijnen} ; dichtdoen ; aanbrengen ; besmeren ; bedekken ; bestrijken ; aanleggen {elektriciteit} ; installeren ; aansluiten ; ( door buizen enz .)} aanvoeren {water ; aanleiden {veroud .} ; getal} aftrekken {een ; bedrag} afhouden {een ; in mindering brengen ; afnemen ; in prijs} verlagen {iets ; afdoen ; verminderen ; reduceren ; terugbrengen ; korting geven {i .h.b.} ; troepen} terugtrekken {de ; intrekken ; ophalen {visnetten} ; handen ( van iets )} aftrekken {de ; overrijden ; omrijden ; omverrijden ; aanrijden ; achteruitgaan ; teruggaan ; terugtrekken ; afgaan ( van ) ; terugwijken ; zich retireren ; zich terugtrekken ; verlaten ; resigneren {veroud .} ; afnemen ; zakken ; dalen ; wijken ; wegtrekken ; teruglopen Translation hun elemel ; húz ; kihúz ; kiránt ; lefog ; lehúz ; letartóztat ; meghúz ; rángat ; ránt ; szerez ; visszatart ; von ; vontat ; visszahúz ; visszahúzódik ; beszív ; felvesz ; fog ; húzódik ; nyer ; vonz ; megért ; megkap ; rászed ; előad ; kihív ; kijátszik ; felkeres ; értekezik ; felvilágosítást kér ; irányítást kér ; szakvéleményt kér ; tanácsot kér ; utána néz ; elemel ; húz ; kihúz ; kiránt ; lefog ; lehúz ; letartóztat ; meghúz ; rángat ; ránt ; szerez ; visszatart ; von ; vontat ; visszahúz ; visszahúzódik ; beszív ; fog ; húzódik ; nyer ; vonz ; megkap ; rászed ; előad ; kihív ; kijátszik ; felkeres ; értekezik ; felvilágosítást kér ; irányítást kér ; szakvéleményt kér ; tanácsot kér ; utána néz ; vonz Translation slv vleči ; povleči ; odšteti ; odtrgati ( od plače ) ; spustiti se Translation spa tensar ; estirar ; apretar el gatillo ; tirar de ; atraer ( atención , interés , etc ) ; echarse para atrás ; robar ( una carta ) ; dibujar ( plan ; línea ; etc ) ; resfriarse ; tocar ( instr . de cuerda ) ; buscar ( ej . diccionario ) ; consultar ; arrastrar ( vehículos ) ; restar ( números ) ; menguar ; desvanecerse ; descender ( de ) ; heredar ( una característica ) ; citar ; levantar ( como evidencia )( 13 ) poner ( un cable ) ; tirar ( un cable ) Translation swe dra
Translation eng to pull ; to tug ; to lead (e.g. a horse ) ; to draw ( attention , sympathy , etc .) ; to attract (e.g. interest ) ; to draw back (e.g. one's hand ) ; to draw in ( one's chin , stomach , etc .) ; to pull in ; to draw (a card , mahjong tile , etc .) ; to draw (a line , plan , etc .) ; to catch (a cold ) ; to look up ( in a dictionary , phone book , etc .) ; to consult ; to check ; to haul ; to pull ( vehicles ) ; to subtract ; to deduct ; to recede ; to ebb ; to fade ; to be descend from ; to inherit (a characteristic ) ; to quote ; to cite ; to raise ( as evidence ) ; to lay on ( electricity , gas , etc .) ; to install (e.g. a telephone ) ; to supply (e.g. water ) ; to hold (e.g. a note ) ; to apply (e.g. lipstick ) ; to oil (e.g. a pan ) ; to wax (e.g. a floor ) ; to move back ; to draw back ; to recede ; to lessen ; to subside ; to ebb ; to play (a stringed or keyboard instrument ) ; to resign ; to retire ; to quit Translation ger ziehen ; führen ; abziehen ; nachschlagen ; sich etw . zuziehen ( eine Erkältung etc .) ; zitieren ; installieren ; spannen ( ein Seil ) ; einfetten ; einölen ; bewässern ; zurückziehen ; abziehen ( Truppen ) ; abziehen ; subtrahieren ; minus Translation fre tirer ; trainer ; attirer ( l'attention , etc .) ; susciter ( l'intérêt , etc .) ; décliner ; s'effacer ; s'estomper ; descendre ( de ) ; hériter ( d'une caractéristique ) ; citer ; soulever ( une preuve ) ; poser ( un câble ) ; tirer ( un câble ) ; soustraire ; tirer ( une carte ) ; tirer ( une ligne , etc .) ; tracer ( un plan , etc .) ; dessiner ( une parallèle , etc .) ; attraper ( froid ) ; jouer ( d'un instrument à cordes ) ; chercher ( par ex . dans un dictionnaire ) ; consulter ; tirer ; remorquer ; soustraire Translation rus 1) (( тж .) 曳く ) тянуть ; тащить ; волочить ; дёргать ; 2) (( тж .) 惹く ) притягивать ; привлекать ; 3) вести ; 4) проводить ; 5) ( связ .) цитировать ; 6) ( связ .) отводить ; 7) ( связ .:) ; 8) вычитать ; уступать цене ) ; 9) стянуть , стащить ( украсть ) ; ( ср .) ひいて , ひく【退く】 , ひくて
Crossref 退く・ひく・1 ; 弾く・ひく ; 風邪を引く ; 図面を引く ; 惹く・ひく ; 注意を引く ; 辞書を引く ; 退く・ひく・3 ; 退く・ひく・2

観る
JMdict 200217
Word 見る ; 観る ; 視る
Reading みる
Translation dut zien ; kijken ( naar ) ; loeken {inform .} ; bekijken ; bezien ; aanzien ; aankijken ; gadeslaan ; bezichtigen ; beschouwen ; aanschouwen {arch .} ; blikken {lit .t.} ; brillen {Barg .} ; spannen {Barg .} ; afgaande op … ; getuige {het feit dat enz .} ; te oordelen naar … ; uitgaande van … ; lezen ; doorkijken ; doorlopen {新聞を} ; inzage nemen ; inzien ; naslaan {in een woordenboek e.d.} ; raadplegen ; consulteren ; nazien ; nagaan ; checken ; controleren ; ervaren ; meemaken ; ondervinden ; beleven ; zorgen voor ; verzorgen ; passen op ; letten op ; toezien op ; behartigen ; waken over ; toezien op ; verplegen ; zich aantrekken {面倒を} ; bij wijze van proef doen} {iets ; als je zou … ; mocht je … ; moest je op de partikels of と} {gew .} {eindigend ; nu … ; nou … ; in de zich thans voordoende situatie dat {eindigend op het partikel ば} ; wanneer … ; toen {eindigend op de partikels of と} ; ware het geval Translation hun ért ; felfog ; megért ; megnéz ; néz ; igyekszik ; kihallgat ; kipróbál ; megerőltet ; megkísérel ; megpróbál ; megvizsgál Translation slv ( po ) gledati Translation spa ver ; mirar ; observar ; examinar ; ( como verbo auxiliar ) intentar ; observar atentamente ; vigilar ; mirar con interés ; mirar con atención ; ver ( películas , flores , etc ) Translation swe se ; titta ; pröva
Translation eng to see ; to look ; to watch ; to view ; to observe ; to examine ; to look over ; to assess ; to check ; to judge ; to look after ; to attend to ; to take care of ; to keep an eye on ; to experience ; to meet with ( misfortune , success , etc .) ; to try ... ; to have a go at ... ; to give ... a try ; to see ( that ) ... ; to find ( that ) ... Translation ger betrachten ; anschauen ; sehen ; schauen ; gucken ; ( norddt .) kucken ; anschauen ; ansehen ; anblicken ; betrachten ; lesen ; durchsehen ; erblicken ; bemerken ; betrachten ; beobachten ; betrachten und inhaltlich verstehen ; mit ansehen ; zusehen ; zuschauen ; anstarren ; besichtigen ; ansehen als … ; überprüfen ; nachschlagen ; beurteilen ; bewerten ; auf etw . achten ; sich um etw . kümmern ; betreuen ; sich um jmdn . kümmern ; erfahren ; eine Erfahrung machen ; verwirklichen ; treffen ( bes . jmdn . des anderen Geschlechtes ) ; Umgang haben ; als Ehepaar leben ; ( nach te-Form ) versuchen Translation fre voir ; regarder ; observer ; réviser ; contrôler ; évaluer ; examiner ; juger ; vérifier ; s'occuper de ; garder un œil sur ; prendre soin de ; voir ; regarder ; essayer ; tenter ; tester ; voir que ... ; constater que ... Translation rus видеть ; смотреть ; 1) смотреть ; посмотреть , взглянуть ; видеть ; увидеть ; 2) ( перен .) видеть ; 3) ( перен .) смотреть ; 4) считать , предполагать ; 5) смотреть , осматривать ; 6) смотреть ( читая , изучая ) ; 7) смотреть ( за кем-чем-л .); заниматься ( чем-л .) ; ( ср .) みぬふり , みるからに , みるみる , みるめ , みたよう , みため , みておく , みてとる ; ( после деепр . формы гл .) пробовать
Crossref 看る



貼る
JMdict 200217
Word 張る ; 貼る
Reading はる
Translation dut spannen ; aanspannen ; opspannen ; strekken ; touw {m .b.t. ; lijn enz .} scheren ; enz .} ophangen {gordijnen ; takken enz .} uitspreiden {zijn ; opslaan {テントを} ; opzetten ; vleugels} uitslaan {de ; zeilen} zetten {de ; rekken ; bespannen ( met ) ; aanbrengen ; behangen {壁紙を} ; stof enz .} overtrekken {met ; bekleden ( met ) ; voorzien van ; water enz .} vullen {met ; enz .} nemen {stelling ; zaak} opzetten {een ; drijven ; banket} aanrichten {een ; macht {zijn ; recht enz .} doen gelden ; enz .} zetten ( op ) {geld ; verwedden ; zin} doordrijven {zijn ; op de uitkijk staan ; een verdachte enz .} uitkijken {naar ; opwachten ; schouders enz .} rechten {zijn ; ellebogen enz .} uitsteken {de ; borst enz .} vooruit steken {de ; een klap geven ; een draai om de oren geven ; meppen ; harite 張り手 toebrengen {sumō-jargon} ; zich opzetten ; opzwellen ; uitzetten ; verstrammen ; verstijven ; verstrakken ; uitsteken ; hoekig worden ; zich uitstrekken ( over het hele oppervlak ) ; zich uitspreiden over ; zich vormen ; gespannen worden ; nerveus worden ; zich schrap zetten ; trotseren ; rivaliseren ; prijzig zijn ; duur zijn ; nogal wegen ; overtrokken zijn {i .h.b.} ; kleven ( op ) ; plakken ( op ) ; vastkleven ; vastlijmen ; vastplakken ; aanplakken ; opplakken ; beplakken ; aanbrengen ; aanhechten Translation hun hozzáerősít ; kitart ; marad ; megakad ; tűz ; csirizel ; odatesz ; hozzácsatol ; ráfog ; ráragaszt ; felakaszt ; kifeszít ; kinyújt ; kiterít ; kiterjed ; megfeszül ; túlfeszít ; feszül ; megfeszít ; összecsap ; pofon vág ; megszorít ; rögzít ; lerak ; lefektet ( pl . deszkapadlót ) ; bennragad ; dug ; hozzáerősít ; ragad ; ragaszt ; ragasztóval leragaszt Translation slv razpeti ; razvleči ; napeti ; napeljati ; raztegniti ; prilepiti ; zalepiti ; pripeti Translation spa pegarse ; ponerse ; pegar ( estampas ; afiches ...)
Translation eng to become one tile away from completion ; to span ; to generate ; to stick ; to paste ; to affix ; to stretch ; to spread ; to strain ; to tighten ; to put up ( tent ) ; to form (e.g. ice on a pond ) ; to fill ; to swell ; to stick out ; to put ; to slap ; to be expensive ; to keep a watch on ; to be on the lookout Translation ger kleben ; ankleben ; aufkleben ; aufspannen ; aufstellen ( Zelt , Netz ) ; aufhängen ( Vorhänge od . Tapeten ) ; spannen ( Seil ) ; aufziehen ( Segel ) ; ausbreiten ; auslegen ; verlegen ( Kacheln od . Parkett ) ; bedecken ; anspannen ; eine steife Haltung einnehmen ; eine Ohrfeige geben ; teuer sein ; gespannt sein ; sich ein Ansehen geben ; zufrieren ; beobachten ; beschatten Translation fre apposer ; coller ; placarder ; fixer ; étaler ; allonger ; tendre ; monter ( une tente ) ; se former ( par ex . de la glace sur un étang ) ; remplir ; gonfler ; enfler ; sortir ; tendre ; mettre ; gifler ; être coûteux ; être cher ; garder un oeil sur ; être à l'affût ; avoir besoin d'une seule tuile pour faire « mah-jong » ; générer Translation rus ( неперех . гл .) ; 1) вздуваться , пухнуть ; 2) ( связ .) быть высоким ценах ); быть значительным расходах и т. п.) ; 3) быть покрытым ( оклеенным , облицованным , обитым ) ( чем-л .) ; 4) ( связ ., образоваться на всей поверхности :) ; ( перех . гл .) ; 1) протягивать , натягивать ; растягивать ; 2) покрывать ( чем-л .); оклеивать ; облицовывать , обкладывать ; обивать ( чем-л .) ; 3) ставить ( ставку ) ; 4) ( связ .:) ; 1) наклеивать ; 2) ( см .) はる【張るII】2
Crossref テンパる・1 ; 聴牌

締める
JMdict 200217
Word 締める
Reading しめる
Translation dut 3-5 ); 絞める ( bet . 1-2 ; 6); 〆める ( bet . 3 ; 6); 緊める ( bet . 4) {しめる} ; aanhalen {帯を} ; omdoen ; omgorden ; strak trekken ; verstrakken ; gespannen maken ; aanspannen ; opspannen ; spannen ; aanzetten ; aansnoeren ; vastsnoeren ; vastdraaien {栓を} ; aandraaien ; dichtdraaien ; aanschroeven {ねじで} ; wurgen ; kelen ; doen stikken ; verwurgen ; smoren ; verstikken ; de strot dichtknijpen ; de keel toeknijpen ; stranguleren {w .g.} ; pluimvee} de nek omdraaien {m .b.t. ; slachten {euf .} ; worgen {arch .} ; afronden ; sluiten ; afsluiten {勘定を} ; ( alles ) bij elkaar optellen {i .h.b.} ; rekenen ; nemen ; sommeren {i .h.b.} ; streng zijn voor ; tegen ; goed in bedwang hebben ; kort houden ; de teugels aanhalen {uitdr .} ; de schroeven wat aandraaien {uitdr .} ; bezuinigen ( op ) ; besparen ( op ) ; besnoeien ( op ) ; zuinig ; spaarzaam zijn ( met ) ; matigen ; economiseren ; uitgaven} inperken {m .b.t. ; beperken ; inkrimpen ; bekrimpen ; terugbrengen ; de buikriem {uitdr .} ; broekriem aanhalen ; versoberen ; overheid {m .b.t. ; fig . ; euf .} ombuigen ; met zout of azijn behandelen ( zodat het ( vis ) vlees stevig wordt ) {cul .} ; pekelen {i .h.b.} ; marineren {i .h.b.} ; zouten {塩で} ; met azijn behandelen {酢で} Translation hun köt ; leköt ; megköt ; odaköt ; összefűz ; összekötöz ; rögzít ; begombol ; bekapcsol ; csukódik ; meghúz ; megszorít ( csavart ) Translation slv zatisniti ; zavezati Translation spa atar ; sujetar Translation swe knyta ; fästa
Translation eng to total ; to sum ; to tie ; to fasten ; to tighten ; to wear ( necktie , belt ) ; to put on ; to be strict with ; to economize ; to economise ; to cut down on ; to salt ; to marinate ; to pickle ; to make sushi adding a mixture of vinegar and salt Translation ger zubinden ; umbinden ; festschnüren ; zusammenschnüren ; anziehen (z.B. Schraube od Wasserhahn ) ; strenger werden ; fester anfassen ; zusammenrechnen Translation fre attacher ; lier ; fixer ; serrer ; porter ( une cravate , une ceinture ) ; mettre ; enfiler ; totaliser ; additionner ; être ferme avec ; économiser ; réduire ; saler ; mariner ; mettre en saumure ; faire des sushis avec un mélange de vinaigre et de sel Translation rus 1) затягивать , завязывать ; 2) (( тж .) 絞める ) давить , сжимать ; 3) (( тж .) 閉める ) запирать , закрывать ; 4) (( тж .) 〆る ) подводить итог ; подсчитывать ; ( ср .) しめて ; 5) строго надзирать ( за кем-л .) ; 6) укорять , порицать ( кого-л .) ; 7) ударить по рукам ( по случаю соглашения , окончания работы и т. п.)
Crossref 〆る・しめる ; 緊める・しめる

着ける
JMdict 200217
Word 付ける ; 着ける ; 附ける
Reading つける
Translation dut aanleggen ; ( af ) meren {scheepv .} ; ( aan de wal ) vastleggen ; vastmaken ; stilhouden ; stoppen ; parkeren ; de kant enz .} zetten {aan ; voorrijden ( tot aan ~) {i .h.b.} ; doen raken ; ertegenaan brengen ; in aanraking brengen met ; eerste hand enz .} leggen aan {de ; in een bep . positie} brengen {iem . ; plaatsen ; zetten ; doen zitten ; doen plaatsnemen ; zitting doen nemen in ; aantrekken ; aandoen ; zich {in het zwart enz .} steken ; zich kleden ; lint in het haar enz .} steken {een ; broche enz .} opsteken {een ; masker} opzetten {m .b.t. ; aanbrengen ; zich eigen maken ; zich verwerven ; aanleren ; bevestigen aan ; aanbrengen ; aanleggen ; vasthechten ; vastmaken ; spannen voor {役馬を} ; aanhechten ; hechten ; toevoegen {翻訳を} ; aankruisen {×印を} ; afdrukken {印を} ; installeren {器具を} ; monteren aan ; aanleggen ; plakken {接着剤で} ; {バター ; クリーム ; ジャムを} smeren ; maken {しみを} ; aanmaken op ; {傷 ; 跡を} achterlaten ; nalaten ; zich eigen maken ; aanleren ; zich verwerven ; zich aanwennen {習慣を} ; opdoen {力を} ; engageren {乳母を} ; aannemen ; in de arm nemen ; {注意 ; 目を} vestigen op ; {犯人 ; 車を} schaduwen ; volgen ; opleggen {条件を} ; {疑問符 ; コメント ; 注文を} plaatsen ; zetten ; {名 ; 味を} geven ; {実 ; 利子を} dragen ; toekennen {点を} ; opdienen {料理を} ; serveren ; regelen {仕事に片を} ; afdoen ; afhandelen ; zijn beslag geven ; voor elkaar brengen ; hechten {正札を} ; voorzien van {値を} ; stellen op ; opschrijven ; opnemen ; noteren ; aantekenen ; boeken ; bijhouden {日記を} ; houden ; beginnen met {手を} ; aanvangen ; opnemen {連絡を} ; aanleggen {火を} ; in brand steken Translation hun hozzácsatol ; hozzáerősít ; kapcsolódik ; tapad ; összekapcsol ; emel ; hozzátesz ; hozzátold ; csatol ; hozzáfűz ; ellát ; ráfog ; ráragaszt ; becsap ; kitart ; marad ; megakad ; ragad ; ragaszt ; enyvez ; bezár ; megerősít ; megköt ; rögzít ; zár ; alkalmaz ; érvényes ; felrak ; használ ; ad ; felszerel ; szolgáltat ; bemutat ; előad ; felemel ; feltesz ; fogad ; fokoz ; korlátoz ; ösztönöz ; rászed ; színlel ; beállít ; elhelyez ; helyez ; kirak ; kitűz ; letesz ; megállapít ; megszilárdít ; tesz ; ültet ; felismer ; folytat ; űz ; árnyékba borít ; árnyékot vet ; mintásan sző ; nyomon követ ; tarkán sző ; vigyázza minden lépését ; elhalmoz ; meghamisít ; átad ; okoz ; szolgál ; tartózkodik ; vezet ; alapít ; létesít ; létrehoz Translation slv nositi ; obleči ; dodati ; pritrditi ; pripeti ; nanesti ; položiti ; pristaviti Translation spa adherir ; pegar ; añadir ; aplicar ; untar ; poner ; fijar ; ponerse ; llevar puesto ; encender ; activar ; poner en marcha ; llegar ; vestir ; ponerse ; ligar ; sujetar ; unir ; agregar ; pegar ; coser ; adherir ; amueblar ; llevar puesto ; poner ; mantener un diario ; hacer una entrada ; ajustar ( precio ) ; traer a lo largo ; colocar ( bajo guardia o un doctor ) ; seguir ; cargar ; dar ( coraje a) ; mantenerse alerta ; establecer
Translation eng to attach ; to join ; to add ; to append ; to affix ; to stick ; to glue ; to fasten ; to sew on ; to apply ( ointment ) ; to furnish (a house with ) ; to wear ; to put on ; to keep a diary ; to make an entry ; to appraise ; to set (a price ) ; to allot ; to budget ; to assign ; to bring alongside ; to place ( under guard or doctor ) ; to follow ; to shadow ; to load ; to give ( courage to ) ; to keep ( an eye on ) ; to establish ( relations or understanding ) ; to turn on ( light ) ; to produce flowers ; to produce fruit Translation ger anziehen ; tragen ; stehen bleiben ; anhalten ; festmachen ; befestigen ; anheften ; auflegen ; ankleben ; annähen ; anschmieren ; einen Preis ansetzen ; Preis bieten ; anmachen ; anzünden ; anschalten ; nachfolgen ; verfolgen ; anziehen ; anlegen ; anhaben ; tragen Translation fre attacher ; joindre ; ajouter ; apposer ; coller ; fixer ; attacher ; coudre sur ; appliquer ( une pommade ) ; meubler ( une maison avec ) ; garder ( un œil sur ) ; établir ( des relations ou une compréhension mutuelle ) ; allumer ( la lumière ) ; produire des fleurs ; produire des fruits ; porter ; mettre ; tenir un journal ; effectuer une saisie ; évaluer ; fixer ( un prix ) ; établir ( un prix ) ; attribuer ; assigner ; affecter ; budgéter ; budgétiser ; amener à côté ; rallier ; placer ( sous garde ou sous supervision d'un médecin ) ; suivre ; prendre en filature ; charger ; donner ( du courage pour ) Translation rus 1) прикреплять , присоединить , приделывать ; прицеплять (( ср .) …つけても ) ; 2) прикладывать , накладывать ( что-л .); намазывать , посыпать , обрызгивать ( чем-л .) ; 3) прилагать ( что-л . к чему-л .) ; 4) придавать ( что-л .) ; 5) (( тж .) 着ける ) подводить чему-л . ( лодку , машину ); пришвартовывать ( судно ) ; 6) приставлять ( кого-л . к кому-л .) ; 7) вписывать , вносить счёт , в список и т. п.) ; 8) нагружать ( чем-л .) ; 9) (( чаще ) 着ける ) носить ( одежду и т. п.) ; 10 ) следить ( за кем-л .) ; 11 ) ( см .) つける【点ける】
Crossref 跡をつける・1 ; 点ける

搾る
JMdict 200217
Word 絞る ; 搾る
Reading しぼる
Translation dut persen ; pijnen ; pressen ; uitpersen ; uitknijpen ; wringen ; uitwringen ; {牛乳 ; 乳を} melken ; trekken {涙を} ; inspannen ; forceren ; afpijnigen {智恵を} ; pijnigen ; opspannen {弓を} ; spannen ; zwaar drillen {従業員を} ; zwaar trainen ; afdwingen ; afzetten ; afpersen ; uitzuigen ; knevelen ; plukken ; uitbuiten ; exploiteren ; berispen ; een uitbrander ; schrobbering ; standje geven ; onder handen nemen ; ernstig onderhouden ; duchtig doorhalen ; flink aanpakken ; ervan langs geven ; uitfoeteren ; scherp terechtwijzen ; de mantel uitvegen {uitdr .} ; de oren wassen {uitdr .} ; het vuur na aan de schenen leggen {uitdr .} ; door de wringer halen {uitdr .} ; samentrekken ; dichtrijgen ; sluiten {レンズを} ; diafragmeren ; lager ; zachter zetten ; minderen ; verminderen ; reduceren ; doen afnemen ; smoren {エンジンを} ; knijpen ; beperken ; limiteren ; terugbrengen ; verengen ; verfijnen ; in bedwang houden {sumō-jargon} ; eronder houden ; inklemmen ; zijn bewegingsvrijheid ontnemen Translation hun átölel ; kényszerít ; megszorít ; összenyom ; présel ; siettet ; szorít ; tolong ; vasal ; elferdít ; gyötör Translation slv ožemati ; ovijati ; stiskati Translation spa prensar ; estrujar ; ordeñar ; esquilmar ; exprimir ; reducir ; condensar
Translation eng to wring ( towel , rag ) ; to squeeze ; to squeeze ( fruit to extract juice ) ; to press ; to extract ; to milk ; to express milk ; to rack ( one's brains ) ; to strain ( one's voice ) ; to extort ; to exploit ; to chew out ; to reprimand severely ; to rake over the coals ; to give a sound scolding ; to tell someone off ; to scold ; to rebuke ; to drill into ; to train ; to narrow down ( one's focus ) ; to whittle down ; to gather up ( curtain , etc .) ; to tighten ( drawstring ) ; to stop down ( lens ) ; to turn down (e.g. radio ) ; to bend ( bow ) ; to draw ; to hold down ; to constrict ; to immobilize Translation ger auswringen ; ausdrücken ; wringen ; pressen ; auspressen ; eine Kuh melken ; sich den Kopf zerbrechen ; abblenden ( Licht ) ; einschränken ; reduzieren Translation fre tordre ( une serviette , un chiffon ) ; essorer ; presser ( un fruit pour en extraire le jus ) ; appuyer sur ; extraire ; traire ; courber ( un arc ) ; maitriser ; immobiliser ; se creuser ( la tête ) ; forcer ( sa voix ) ; pressurer ; extorquer ; exploiter ; gronder ; réprimander sévèrement ; mettre ( quelqu'un ) sur le gril ; passer un savon ; sermonner ; critiquer ; faire des reproches ; former ; entrainer ; concentrer ( son attention ) ; limiter ; réduire ; fermer ( un rideau , etc .) ; serrer ( un cordon ) ; refermer ( le diaphragme d'un appareil photo ) ; éteindre ( par ex . une radio ) Translation rus 1) ( прям . и перен .) выжимать , выдавливать ; 2) вымогать , выколачивать кого-л . ( деньги ); обдирать ( кого-л .) ; 3) (( тк .) 絞る ) {крепко} стягивать ; 4) разбранить
Crossref 油を絞る・1




引っぱる
JMdict 200217
Word 引っ張る ; 引っぱる ; 引張る
Reading ひっぱる
Translation dut trekken ( aan ) ; rukken ( aan ) ; halen ; spannen ; strak trekken ; aantrekken ; arrestant e.d.} opbrengen {een ; meebrengen ; het politiebureau enz .} meenemen {naar ; uitstellen ; tijd enz .} rekken {de ; aan het lijntje houden {iem .} ; naar naar links uithalen rechts in het geval van een linkshandige slagman} {honkbal} {of ; toetreding enz .} overhalen {tot ; de overwinning} brengen {naar Translation hun elemel ; húz ; kihúz ; kiránt ; lefog ; lehúz ; letartóztat ; meghúz ; megránt ; nyesi a labdát ; pöfékel ; rángat ; ránt ; szed ; szerez ; visszatart ; von ; vontat ; beszív ; felvesz ; húzódik ; nyer ; vonszol ; vonz ; erőszakol ; kiegyenesít ; kifeszít ; kinyújt ; kiterjed ; elhúzódik ; kotor ; ráncigál ; balra húzott ütéssel adja a labdát Translation spa tirar ; sacar ; estirar ; arrastrar ; tirar la bola ( béisbol ) Translation swe dra ; rycka
Translation eng to pull ; to draw ; to pull tight ; to string ( lines ) ; to run ( cable ) ; to stretch ; to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve ) ; to drag ; to haul ; to tow ; to lead (e.g. one's followers ) ; to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police ) ; to tempt into joining ; to strongly invite to join ; to delay ; to prolong ; to lengthen the pronunciation ( of a word ) ; to quote ; to cite ; to reference ; to pull the ball ; to wear ; to put on Translation ger ziehen ; zerren ; spannen ; abschleppen ; schleifen ; auffordern ; anlocken ; einladen ; heranziehen ; hineinziehen ; an sich ziehen ; hindehnen ; verlängern ; hinziehen ; aufschieben ; abführen ; tragen ; aufsetzen Translation fre étirer ; tirer ; trainer ; garnir d'une corde ; corder ; trainer ( un câble ) ; tendre ; tirer la balle ; porter ; mettre ; tirer vers soi-même ( par ex . la manche de quelqu'un ) ; traîner ; tirer ; remorquer ; conduire ( par ex . ses partisans ) ; mener ; emmener quelqu'un quelque part ( par ex . un suspect à la police ) ; inciter à rejoindre ; inviter fortement à rejoindre ; retarder ; prolonger ; allonger la prononciation ( d'un mot ) ; citer ; référencer Translation rus 1) тянуть , тащить , волочить ; 2) тащить ( кого-л . куда-л .); приводить с собой ; приглашать ; ( перен .) увлекать ; 3) протягивать ( напр . верёвку )


HanDeDict 200217
Traditional Simplified
Pinyin ting3
Deutsch sehr , äußerst , ( stärker als hěn很 ) ; aufrechtstehen (V) ; festbleiben (V) ; gerademachen (V) ; herausragen (V) ; herausziehen (V) ; hervorstoßen (V) ; sich anstrengen (V) ; sich versteifen (V) ; spannen (V) ; vorschieben (V) ; gerade ; starr ; steif


張緊
HanDeDict 100318
Traditional 張緊 Simplified 张紧
Pinyin zhang1 jin3
Deutsch spannen , straffen , einspannen (u.E.) (V)

張緊
HanDeDict 200217
Traditional 張緊 Simplified 张紧
Pinyin zhang1 jin3
Deutsch spannen , straffen , einspannen (V)

エキサイティング
JMdict 100319
Reading エキサイティング
Translation eng exciting Translation ger aufregend ; spannend

スリリング
JMdict 100319
Reading スリリング
Translation eng thrilling Translation ger aufregend ; spannend ; prickelnd

Records 1 - 50 of 93 retrieved in 1350 ms