使い道
JMdict 100319
Word 使い道
Reading つかいみち
Translation eng a use ; purpose to which something is put Translation ger Gebrauch ; Verwendung ; Benutzung Translation fre utilisation

使役
JMdict 100319

使用
JMdict 100319
Word 使用
Reading しよう
Translation eng use ; application ; employment ; utilization ; utilisation Translation ger Gebrauch ; Anwendung ; Benutzung ; Verwendung ; Einsatz ; Betrieb ; Beschäftigung Translation fre application ; emploi ; utilisation

私用
JMdict 100319
Word 私用
Reading しよう
Translation eng personal use ; private business Translation ger Privatgebrauch Translation fre utilisation privée
Crossref 公用

適用
JMdict 100319
Word 適用
Reading てきよう
Translation eng applying (e.g. a technology ) ; adoption Translation ger Anwendung ; Verwendung Translation fre application ; emploi ; utilisation

JMdict 100319
Word
Reading よう
Translation eng task ; business ; use ; duty ; service ; call of nature ; excretion Translation ger Angelegenheit ; Geschaft ; Sache ; Auftrag ; Arbeit ; Gebrauch ; fur ... ; ... -Gebrauch Translation fre affaire ; tâche ; utilisation
Crossref 用を足す

利用
JMdict 100319






適用
JMdict 200217
Word 適用
Reading てきよう
Translation dut toepassen ; in praktijk brengen ; toepassing Translation hun alkalmaz Translation slv aplikacija ; uporaba ; izvedba ; aplicirati ; uporabiti ; izvajati Translation spa aplicar ; aplicación ; uso
Translation eng applying (e.g. a technology ) ; adoption Translation ger anwenden ; Anwendung ; Verwendung Translation fre application ; emploi ; utilisation Translation rus применение

JMdict 200217
Word
Reading やく
Translation dut plicht ; taak ; functie ; rol ; opdracht ; verantwoordelijkheid ; pakkie-an ; ( openbare ) betrekking ; ( regerings ) ambt ; staatsbetrekking ; post ; positie {bij het Rijk} ; officie ; officium ; zijn} hoedanigheid {in {van} ; portefeuille ; baan ; job ; dienst ; toneelrol ; rol ; vroondienst ; corvee ; herendienst ; hand- en spandienst ; cijns ; schatting ; tiend ; belasting ; recht ; kaartspel {m .b.t. ; mahjong} roemer ; roem in het kaartspel of bij mahjong ; roemkaarten of -schijven ; menstruatie ; maandbloeding ; ongesteldheid ; menses ; maandstonden ; voor taken {maatwoord ; functies ; ( toneel ) rollen} Translation hun alkalmazás ; hasznosság ; haszon ; szokás ; ellátás ; karbantartás ; készlet ; feladat ; kötelesség ; szerep ; elhelyezkedés ; fekvés ; helyzet Translation spa uso ; servicio ; rol ; posición Translation swe roll ; position
Translation eng role ; assignment ; responsibility ; duty ; function ; job ; service ; position ( of responsibility ) ; post ; office ; part ( in a play , film , etc .) ; role ; character ; scoring combination ( in mahjong , card games , etc .) ; meld ; hand ; yaku Translation ger Dienst ; Position ; Amt ; Rolle ; Führer ; Aufgabe ; Bühnenrolle ; Wirkung ; Nutzen ; Hand Translation fre utilisation ; usage ; fonction ; rôle ; poste ; position ; combinaison marquant des points ( par ex . au mahjong ou aux cartes ) ; main ( de cartes ) Translation rus 1) служба , должность ; назначение ; 2) ( театр .) роль ; 3) обязанности ; 4) пригодность ; польза


為る
JMdict 200217
Word 為る
Reading する
Translation hun cselekszik ; elvégez ; készít ; megtesz ; tesz ; ellenőriz ; igyekszik ; kipróbál ; megkísérel ; megpróbál ; megvizsgál ; próbára tesz ; eljátszik ; előad ; kivégez ; megvalósít ; teljesít ; végrehajt ; alakít ; bánik vkivel ; fáraszt ; játszik ; kezel ; kifáraszt ; kihív ; kijátszik ; kotyog ; megcéloz ; megjátszik ; működik ; ráirányít ; rátesz ; szerepel ; szól ; alkalmaz ; folytat ; gyakorlatba átvisz ; gyakorlatot folytat ; gyakorol ; gyakoroltat ; praktizál ; próbál ; szoktat ; űz ; jön vmibe ; kerül vmibe ; kóstál vmibe ; vmibe kerül ; átmegy ; átsiklik vmin ; elfogadtat ; elhalad ; elléptet ; elmegy ; elmúlik ; előfordul ; előz ; eltelik ; eltölt ; eltűnik ; elvonultat ; felülmúl ; halad ; határozatba megy ; keresztülmegy ; megelőz ; meghal ; meghalad ; megszavaz ; megy ; múlik ; nem vesz észre ; telik ; továbbad ; továbbhalad ; történik ; túlhalad ; túljut Translation spa hacer ; intentar ; ejecutar ; jugar ; practicar ; costar ; servir como ; transcurrir ; servir ; actuar como ; trabajar como ; ponerse ( ropa , una expresión facial , etc .) ; sentirse ( una aroma , ruido , etc .) ; estar ; valer ; costar ; pasar ( tiempo ) ; sufijo verbalizador ( aplica a los sustantivos anotados en este diccionario con la parte del habla "vs" ) ; crea un verbo humilde ( después de un sustantivo con prefijo "o" o "go" ) ; estar a punto de ; tratat de ; intentar Translation swe göra
Translation eng to do ; to carry out ; to perform ; to cause to become ; to make ( into ) ; to turn ( into ) ; to serve as ; to act as ; to work as ; to wear ( clothes , a facial expression , etc .) ; to judge as being ; to view as being ; to think of as ; to treat as ; to use as ; to decide on ; to choose ; to be sensed ( of a smell , noise , etc .) ; to be ( in a state , condition , etc .) ; to be worth ; to cost ; to pass ( of time ) ; to elapse ; to place , or raise , person A to a post or status B ; to transform A to B ; to make A into B ; to exchange A for B ; to make use of A for B ; to view A as B ; to handle A as if it were B ; to feel A about B ; verbalizing suffix ( applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs" ) ; to be just about to ; to be just starting to ; to try to ; to attempt to ; creates a humble verb ( after a noun prefixed with "o" or "go" ) Translation ger tun ; machen ; verrichten ; ausüben ; treiben ( Beruf , Sport ) ; kosten ; haben ; verstreichen ( Zeit ) ; in ( temporal ) ; entscheiden ; im Begriff sein ; sein Translation fre faire ; faire devenir ; rendre ; transformer ; nommer , ou promouvoir , une personne A à un poste ou un statut B ; transformer A en B ; échanger A pour B ; utiliser A pour B ; voir A comme B ; gérer A comme si c'était B ; sentir A à propos de B ; suffixe de transformation en verbe ( s'applique aux noms repérés dans ce dictionnaire par « vs ») ; utilisé pour former un verbe à la forme humble ( après un nom avec le préfixe « o » ou « go ») ; être sur le point de ; commencer à peine à ; essayer de ; tenter de ; servir comme ; agir comme ; travailler comme ; porter ( un vêtement , une expression du visage , etc .) ; juger comme ; voir comme ; considérer comme ; traiter comme ; utiliser comme ; opter pour ; choisir ; se faire sentir ( d'une odeur , etc .) ; se faire entendre ( d'un bruit , etc .) ; être ( dans un état , dans une condition , etc .) ; valoir ; coûter ; passer propos du temps ) ; s'écouler
Crossref お願いします ; 御・1 ; とする・1


JMdict 200217
Word
Reading もの ; もん
Translation dut ding ; voorwerp ; zaak ; goed ; stuk ; artikel ; waar ; iets ; object ; brok ; spul ; materiaal ; aangelegenheid ; kwestie ; historie ; affaire ; materie ; onderwerp ; punt ; eigendom ; bezit ; have ; goed ; kwaliteit ; rede ; wat redelijk is ; -werk ; -stuk ; -wekkend ; -aanjagend ; -barend ; -gevend ; wat ~ veroorzaakt Translation hun dolog ; holmi Translation slv stvar Translation spa cosa ; objeto Translation swe sak ; pryl
Translation eng somehow ; somewhat ; for some reason ; really ; truly ; thing ; object ; article ; stuff ; substance ; one's things ; possessions ; property ; belongings ; things ; something ; anything ; everything ; nothing ; quality ; reason ; the way of things ; used to emphasize emotion , judgment , etc . ; used to indicate a common occurrence in the past ( after a verb in past tense ) ; used to indicate a general tendency ; used to indicate something that should happen ; item classified as ... ; item related to ... ; work in the genre of ... ; cause of ... ; cause for ... Translation ger Ding ; Sache ; Gegenstand ; Körper ; Objekt ; Materie ; Substanz ; Stoff ; Gestalt ; Vernunft ; Qualität ; jmds . Besitz ; Eigentum ; Rede ; Angelegenheit ; Vernunft ; männliche Geschlechtsorgane Translation fre chose ; objet ; article ; truc ; substance ; ses affaires ; possessions ; propriété ; effets personnels ; choses ; quelque chose ; n'importe quoi ; tout ; rien ; qualité ; raison ; l'ordre des choses ; utilisé pour mettre l'accent sur une émotion , un jugement , etc . ; utilisé pour indiquer un phénomène courant dans le passé ( après un verbe au passé ) ; utilisé pour indiquer une tendance générale ; utilisé pour indiquer quelque chose qui devrait se produire ; élément classé comme ... ; élément relatif à... ; travail de ... ; cause de ... ; motif de ... ; raison pour ... ; en quelque sorte ; d'une certaine manière ; pour une raison quelconque ; vraiment ; réellement ; véritablement Translation rus вещь , предмет ; нечто ; то , что… ; принадлежать ( кому-л .) {…の~である} ; годиться ; получаться , удаваться , выходить {~になる} ; становиться ( чьей-л .) собственностью , переходить ( попадать ) (в чьи-л .) руки {…の~になる} ; ~にする ; а) приобретать ( что-л .); присваивать ( что-л .); овладевать ( чем-л .); осваивать ( что-л .); б) считаться чем-л .)
Crossref 物珍しい・ものめずらしい ; 物寂しい・ものさびしい

JMdict 200217
Word
Reading だい
Translation dut tijd ; generatie ; regeerperiode {meton .} ; regeringstijd ; regering ; bewind ; beheer ; vervanging ; substitutie ; vervanger ; compensatie ; plaatsvervanger ; plaatsvervuller ; remplaçant ; substituant ; substituut ; opvolger ; prijs ; waarde ; kosten ; tarief ; -geld ; -rekening ; -nota ; era {geol .} ; hoofdtijdperk van de geologische tijdschaal ; Daì in het grensgebied van de huidige provincies Héběi 河北 en Shānxī 山西} {Chin . gesch .} {streek ; Daì Tuòbá Yīlú 拓跋猗盧 gestichte Xiānbēi 鮮卑-staat ( 315-376 )} {Chin . gesch .} {door ; dai {landmaat van 1 ; 50 tan 1.188 )} ; -ste ; -de {rangtelwoordelijk suffix voor leiders en regeerders} ; aanduiding van een periode of leeftijd} {benaderende ; ten behoeve van {adressering} ; t.b.v. … {afk .} ; vervanging ; aflossing ; assistent- ; adjunct- ; vervangend ; waarnemend ; loco- ; ruilmiddel ; prijs ; generatie ; regeerperiode ; historische periode ; tijdperk ; de jaren … ; de …-er jaren ; tienjarige periode ; decennium ; -tiger ; -tigjarige Translation hun gondoskodás ; költség ; kötelesség ; támadás ; vád ; ár ; életkor ; kor Translation spa era ; época
Translation eng proxy application company ; switchboard number ; counter for decades of ages , eras , etc . ; counter for generations ( of inheritors to a throne , etc .) ; charge ; cost ; price ; generation ; age ; reign ; era ; a representative of ; on behalf of ; for ( someone ) ; pronoun Translation ger Generation ; Zeit ; Herrschaft ; Jahrzehnt ; Erdzeitalter ; Stellvertreter ; Ersatz ; …-Gebühr ; …-Ausgaben Translation fre coût ; prix ; génération ; âge ; temps ; règne ; ère ; un représentant de ; au nom de ; pour ( quelqu'un ) ; utilisé après un numéro de téléphone pour indiquer un numéro de central téléphonique ; compteur pour les décennies , les époques , etc . ; compteur pour les générations ( d'héritiers au trône , etc .) ; entreprise mandataire ; pronom Translation rus ( часто после числ .) поколение ; ( ср .) …だい【…代】 ; ( после обозначения лет ) годы
Crossref 代理申請会社 ; 代名詞・1 ; 代表電話番号

運用
JMdict 100319

応用
JMdict 100319
Word 応用
Reading おうよう
Translation eng application ; put to practical use Translation ger Anwendung ; praktische Anwendung ; Nutzanwendung Translation fre déployer ; mettre en application ; utiliser


並用
JMdict 100319
Word 併用 ; 並用
Reading へいよう
Translation eng using together ( jointly ) ; used at the same time Translation ger ( schriftspr .) ; gemeinsames Benutzen ; gleichzeitiges Verwenden Translation fre utiliser à la fois ; utiliser simultanément

用いる
JMdict 100319
Word 用いる
Reading もちいる
Translation eng to use ; to make use of Translation ger ( schriftspr .) benutzen ; gebrauchen ; annehmen ; anstellen Translation fre en faire l'utilisation ; utiliser


使
KanjiDic2 100402
Literal 使
Reading Pinyin shi3 ; shi4 Reading On Reading Kun つか .う ; つか .い ; -つか .い ; -づか .い Reading Korean sa Reading Korean
Meaning use Meaning fr utiliser Meaning es usar ; manejar ; emplear Meaning pt Uso ; usar

KanjiDic2 100402
Literal
Reading Pinyin yong4 Reading On ヨウ Reading Kun もち . いる Nanori たから Reading Korean yong Reading Korean
Meaning utilize ; business ; service ; use ; employ Meaning fr se servir de ; affaires ; service ; utiliser ; employer Meaning es uso ; empleo ; trabajo ; usar ; hacer uso de Meaning pt utilizar ; negócios ; serviço ; usar ; empregar



廻す
JMdict 200217
Word 回す ; 廻す
Reading まわす
Translation dut ( doen ) draaien ; draaien aan ; wentelen ; omdraaien ; aandraaien ; omwenden ; omwentelen ; omzwenken ; ronddraaien ; laten rondwentelen ; aan het rollen brengen ; doen tollen ; {wasmachine ; ventilator e.d.} aanzetten ; vat {een ; hoepel e.d.} ( voort ) rollen ; omgeven met {een muur ; gracht enz .} ; doen reiken tot ; rondgeven ; doorgeven ; laten rondgaan ; overhandigen ; aangeven {塩を} ; uitzenden ; sturen ; rondzenden ; omsturen ; overzenden ; opsturen ; doorzenden ; doorsturen ; doorverwijzen {naar de specialist enz .} ; overplaatsen ; doorverbinden {met een ander toestelnummer} ; uitzetten ; interest enz .} zetten {op ; beleggen ; rond- ; om- {sluit aan op de ren'yōkei van dōshi} Translation hun esztergályoz ; forgat ; forgolódik ; forog ; kering Translation slv ( za ) vrteti , obrniti Translation spa hacer girar ; voltear ; circular
Translation eng to gang-rape ; to turn ; to rotate ; to spin ; to twist ; to gyrate ; to pass around ; to send around ; to hand around ; to circulate ; to move ( someone or something to where its needed ) ; to send ; to bring ; to transfer ; to forward ; to direct ; to submit ; to turn ( to a new use ) ; to use ( for something else ) ; to turn on ( something that turns or has a rotating part , e.g. a washing machine ) ; to start up (e.g. an engine ) ; to give ( something ) a spin ; to put ( someone in a position ) ; to make (e.g. an enemy of ) ; to ... around (e.g. chase , fool , play ) ; to do all over ; to do everywhere ; to do completely ; to surround ( something ) with ; to enclose with ; to put ( an arm ) around (e.g. someone's waist ) ; to reach around ; to invest ( money ) ; to lend ; to dial (a telephone number ) Translation ger drehen ; kreisen ; kreisen lassen ; herumgehen lassen ; herumreichen ; weitergeben ; weitersenden ; weiterschicken ; übersenden ; übermitteln ; schicken ; ersetzen ; ergänzen ; versetzen ; ( Geld ) verleihen Translation fre tourner ; pivoter ; tournoyer ; circuler ; faire circuler ; diffuser ; entourer ; encercler ; utiliser quelque chose à une nouvelle fin ( par ex . des restes ) ; ... aux alentours ( par ex . chercher quelqu'un aux alentours ) ; ... dans les environs ; composer ( par ex . un numéro de téléphone ) ; investir ; violer en réunion Translation rus 1) вертеть , кружить , вращать , крутить ; поворачивать , ворочать ; двигать по кругу ( по спирали ) ; 2) рассылать ( напр . циркуляр ); пускать по рукам ( напр . чашку , рюмку ); пускать в обращение ; 3) передавать , пересылать ; переводить ( кого-л . куда-л .)
Crossref 輪姦す

割く
JMdict 200217
Word 裂く ; 割く
Reading さく
Translation dut scheuren ; verscheuren ; rijten ; openrijten ; splijten ; splitsen ; kloven ; klieven ; doorklieven ; scheiden {i .h.b.} ; hart} kwellen {m .b.t. ; verdriet doen Translation hun darabol ; felszel ; felvág ; levág ; elkülönít ; elválaszt ; elválik ; félretesz ; kiválaszt ; leválaszt ; szétválaszt ; hasít ; elmetsz ; kettéválaszt ; feloszt ; kettéoszt ; megoszt ; oszt ; szétválik ; cedál ; elismer vmit ; enged vmiben ; elszakít ; feltép ; hasad ; szaggat ; szakad ; szakít ; tép ; hasít ; repeszt ; széthasít ; szétrepeszt ; szétszakad Translation slv razrezati ; razsekati ; raztrgati ; podcenjevati {fig .} ; ostro kritizirati ; raztrgati se Translation spa cortar ; separar ; dedicar ( tiempo ) ; traspasar ; partir ; dividir ; ceder ; alinear ; rasgar ; partir ( en dos )
Translation eng to have a tattoo in the corner of one's eye ; to tear ; to rip up ; to cut up ; to cleave ; to cut open ( esp . the abdomen ) ; to forcibly separate (e.g. two lovers ) ; to spare ( time , money , etc .) ; to use part of something Translation ger zerreißen ; aufschneiden ; zerteilen ; entzweien ; trennen ; entfremden ; erübrigen ; übrig haben ; haben ; tätowieren Translation fre déchirer ; découper ; fendre ; ouvrir ( surtout l'abdomen ) ; séparer de force ( par ex . deux amoureux ) ; épargner ( du temps , de l'argent , etc .) ; utiliser une partie de quelque chose ; avoir un tatouage dans le coin de l'œil Translation rus 1) колоть , раскалывать , разрубать , разрезать ; 2) разделять , отделять ; 3) уступать ( что-л .); выделять , уделять ; ( прям . и перен .) разрывать , рвать
Crossref 黥く

寄せる
JMdict 200217
Word 寄せる
Reading よせる
Translation dut naderen ; genaken ; naken ; naderbij halen ; dichterbij brengen ; bijhalen ; nader brengen tot ; dichterbij laten komen ; plaatsen ( nabij ~) ; leggen ( dichtbij ~) ; verzamelen ; bijeenbrengen ; samenbrengen ; vergaren ; zich toevertrouwen aan ; gaan inwonen bij ; zijn intrek nemen bij ; toesturen ; toezenden ; optellen ; bij elkaar tellen ; gevoelens} toedragen {m .b.t. ; in zekere vorm uitdrukken Translation hun közel áll ; behajt ; beszed ; elhoz ; érte megy ; gyűjt ; összegyűjt ; összegyűlik ; összeszed ; begyűjt ; betakarít ; csoportosul ; erősödik ; következtet ; leszed ; növekszik ; összehúz ; hozzáad ; hozzátesz ; hozzátold ; összead ; szaporodik Translation spa acercar ; arrimar ; dedicar ; enviar
Translation eng to come near ; to let someone approach ; to bring near ; to bring together ; to collect ; to gather ; to deliver ( opinion , news , etc .) ; to send (e.g. a letter ) ; to contribute ; to donate ; to let someone drop by ; to add ( numbers ) ; to have feelings for ( love , goodwill , trust , etc .) ; to rely upon for a time ; to depend on ; to use as a pretext ; to put aside ; to press ; to push ; to force ; to include ; to welcome ( in a group ) ; to let in Translation ger näher bringen ; annähern ; annähern lassen ; näher kommen ; herankommen ; sich nähern ; entgegenbringen ( ein Gefühl ) ; das Herz schenken ; lieben ; Zuneigung empfinden ; zusammenzählen ; addieren ; sammeln ; versammeln ; zusammenbringen ; schreiben ; zusammenschreiben ; schenken ; beitragen ; besuchen lassen ; beiseite rücken ; beiseite legen ; senden ; schicken ; überlassen ; anvertrauen ; eine Verbindung herstellen ; etw . zum Vorwand nehmen ; anstürmen ( Wellen , eine Herde , eine Armee ) ; anbrausen ; angreifen Translation fre s'approcher ; venir près de ; laisser approcher quelqu'un ; approcher ; rapprocher ; rassembler ; inclure ; accueillir ( dans un groupe ) ; laisser entrer ; fournir ( un avis , etc .) ; livrer ( des nouvelles , etc .) ; envoyer ( par ex . une lettre ) ; contribuer ; faire un don ; laisser quelqu'un rendre visite ; additionner ; avoir des sentiments pour ( par ex . l'amour , la bonne volonté , la confiance , etc .) ; compter pendant un temps sur ; dépendre de ; utiliser comme prétexte ; mettre de côté ; appuyer sur ; pousser ; forcer Translation rus 1) приближать , по{до}двигать ; 2) собирать , созывать ; 3) складывать ; 4) посылать ( письма , статьи и пр . в журнал и т. п.) ; 5) кончать победой ( игру в го , в шахматы )

遣う
JMdict 200217
Word 使う ; 遣う
Reading つかう
Translation dut gebruiken ; bezigen ; gebruik maken van ; aanwenden ; zich bedienen van ; in dienst nemen {i .h.b.} ; aannemen ; {電車 ; 風呂を} nemen ; hanteren ; bedienen {機械を} ; manipuleren {i .h.b.} ; {魔法 ; 魔術を} beoefenen ; aan doen ; verrichten ; verbruiken ; aanwenden ; spenderen ; besteden ; consumeren ; uitgeven {金銭を} ; wijden ( aan ) Translation hun elindít ; elintéz ; elküld ; felad ; másvilágra küld ; ellát ; hajt ; alkalmaz ; bánik ; elfogyaszt ; felhasznál ; fogyaszt ; használ ; irányít ; kezel ; dolgoztat ; foglalkoztat ; igényel ; kell ; megkíván ; megkövetel ; szükséges ; hiányzik ; kíván ; eltölt ; elfogy ; elpusztít ; felemészt ; folytat ; gyakorlatba átvisz ; gyakorlatot folytat ; gyakorol ; gyakoroltat ; praktizál ; próbál ; szoktat ; űz ; eltűr ; elvisel ; feltesz ; felvesz ; hat ; kibír ; kivesz ; köt ; vesz ; átáramoltat ; kering ; körben forog ; körforgásba hoz ; köröz ; közkézen forog ; terjed ; terjeszt Translation slv uporabljati Translation spa despachar ; enviar ; donar ; usar ; manipular ; emplear ; necesitar ; querer ; gastar ; consumir ; hablar ( inglés ) ; practicar ( esgrima ) ; tomar ( almuerzo propio ) ; circular ( dinero sucio ) Translation swe använda ; hantera ; manipulera ; konsumera
Translation eng to use (a thing , method , etc .) ; to make use of ; to put to use ; to use ( language ) ; to speak ; to use (a person , animal , puppet , etc .) ; to employ ; to handle ; to manage ; to manipulate ; to use ( time , money , etc .) ; to spend ; to consume Translation ger benutzen ; gebrauchen ; verwenden ; sich bedienen ; einstellen ; anstellen ; beschäftigen ; bändigen ; manipulieren ; handhaben ; bedienen ; behandeln ; durchführen ; tun ; machen ; aufwenden ; verbrauchen ; konsumieren ; ausgeben ; treiben Translation fre utiliser ( une chose , une méthode , etc .) ; faire usage de ; se servir de ; profiter de ; mettre à profit ; utiliser ( une personne , un animal , une marionnette , etc .) ; employer ; gérer ; manipuler ; manier ; utiliser ( du temps , de l'argent , etc .) ; dépenser ; consommer ; utiliser ( une langue ) ; parler Translation rus использовать ; употреблять ; 1) применять , употреблять ( что-л .), пользоваться ( чем-л .) ; (( ср .) つかえない , つかえる【使える】 ) ; 2) держать на работе ( на службе ) ; 3) потреблять ( что-л .); расходовать , тратить ; 4) заниматься ( чем-л .) ; 5) принимать ( пищу , ванну ) ; 6) всучивать ( подделку )
Crossref 言葉遣い ; 人使い

徹る
JMdict 200217
Word 通る ; 徹る ; 透る
Reading とおる
Translation dut passeren ; erdoorheen geraken ; erdoor raken ; erdoor ( heen ) komen ; erdoor ( heen ) gaan ; erdoor ( heen ) dringen ; doorbreken ; doordringen ; doorgaan ; doorkomen ; doortrekken ; doorsteken ; doorlopen ; lopen over ; doorvaren {lit .t.} ; penetreren ; stem} dragen {m .b.t. ; schoorsteen} trekken {m .b.t. ; passeren ; gaan via ; voorbijtrekken ; langskomen ; langsgaan ; langslopen ; langstrekken ; voorbijgaan ; voorbijkomen ; voorbijlopen ; voorbijstromen ; circuleren ; doorgaan voor ; passeren voor ; gangbaar zijn ; bekend staan ( als ; onder de naam van enz .) ; gelden als ; door de beugel kunnen ; slagen ; wetsvoorstel} aangenomen worden {m .b.t. ; aanvaard worden ; aanvaardbaar zijn ; steek houden Translation hun átad ; áthalad ; átmegy ; átsiklik vmin ; elmúlik ; előfordul ; keresztülmegy ; meghalad ; átnéz ; átvizsgál ; gondoz ; kísér ; részt vesz Translation slv iti mimo ; skozi Translation spa pasar por ; aprobarse ; caminar junto a ; pasar examenes ; asistir ( ej . escuela ) Translation swe passera
Translation eng to go by ; to go past ; to go along ; to travel along ; to pass through ; to use (a road ) ; to take (a route ) ; to go via ; to go by way of ; to run ( between ; of a rail service , bus route , etc .) ; to operate ( between ) ; to connect ; to go indoors ; to go into a room ; to be admitted ; to be shown in ; to be ushered in ; to come in ; to penetrate ; to pierce ; to skewer ; to go through ; to come through ; to permeate ; to soak into ; to spread throughout ; to carry (e.g. of a voice ) ; to reach far ; to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen ) ; to be relayed ; to be conveyed ; to pass (a test , a bill in the House , etc .) ; to be approved ; to be accepted ; to go by (a name ) ; to be known as ; to be accepted as ; to have a reputation for ; to be coherent ; to be logical ; to be reasonable ; to be comprehensible ; to be understandable ; to make sense ; to get across (e.g. of one's point ) ; to be understood ; to pass for ; to come across as ; to seem like ; to be straight (e.g. wood grain ) ; to be well-informed ; to be wise ; to do ... completely ; to do ... thoroughly Translation ger entlanggehen ; entlangfahren ; vorbeigehen ; vorbeifahren ; hindurchgehen ; hindurch fahren ; passieren ; eintreten ; eine Prüfung bestehen ; gelten als … ; anerkannt sein als … ; zulässig sein ; erlaubt sein ; konsequent sein ; logisch sein Translation fre passer par ; aller au-delà de ; emprunter ; se déplacer le long ; passer à travers ; utiliser ( une route ) ; prendre ( un itinéraire ) ; aller par ; opérer ( entre ) ; fonctionner ( entre ) ; relier ; connecter ; faire passer ( par ex . son point de vue ) ; être compris ; être droit ( par ex . le fil d'un bois ) ; être bien informé ; être sage ; faire ... complètement ; faire ... soigneusement ; aller à l'intérieur ; entrer dans une salle ; être admis ; être représenté dans ; être introduit ; rentrer ; pénétrer ; percer ; embrocher ; passer par ; traverser ; imprégner ; tremper dans ; se répandre dans ; porter ( par ex . d'une voix ) ; porter loin ; être transmis ( par ex . d'un ordre d'un client à la cuisine ) ; être relayé ; être convoyé ; réussir ( un test , etc .) ; adopter ( un projet de loi au parlement , etc .) ; être approuvé ; être accepté ; porter ( un nom ) ; être connu sous le nom ; être reconnu comme ; avoir une réputation de ; être cohérent ; être logique ; être raisonnable ; être compréhensible ; avoir un sens Translation rus 1) проходить ; проезжать ; ( ср .) とおらせる ; 2) ходить ( откуда-л . куда-л . о транспорте ) ; 3) проходить ( напр . голосование ) ; 4) удовлетворять ; 5) доходить словах , смысле и т. п.) ; 6) иметь хождение ; быть известным ( как… ); слыть ( кем-л .) ; 7) иметь тягу трубе и т. п.) ; проникать , проходить сквозь ; пронизывать

衝く
JMdict 200217
Word 突く ; 衝く ; 撞く ; 捺く
Reading つく
Translation dut steken ; prikken ; priemen ; spietsen ; porren ; poken ; stompen ; aanstoten ; duwen ; douwen {inform .} ; stoten ; rammen ; hoornvee} nijten {m .b.t. ; een stoot ; por ; zet ; tik ; klopje geven ; zegel} drukken {m .b.t. ; bal} tikken {m .b.t. ; biljartbal} stoten {m .b.t. ; pluimpje {een ; klok enz .} slaan ; 溜め息を} slaken {i .c.m. ; 溜め息を} lozen {i .c.m. ; zetten ; plaatsen ; planten ; enz .} gebruiken {krukken ; de knieën} vallen dunne {op {m .b.t. ; langwerpige voorwerpen die als steun geplaatst worden} ; aanvallen ; belagen ; geringste redeneerfout enz .} aangrijpen {de ; in zijn achilleshiel enz .} treffen {iets ; in zijn zwak enz .} tasten {iem . ; de de kern van zaak enz .} slaan {op ; weer {alle ; de elementen enz .} trotseren ; het hoofd bieden ; braveren ; tarten ; neus enz .} prikkelen {de ; stank enz .: in de neus} slaan {m .b.t. ; snerpen ( in ) ; de ziel enz .} snijden {door ; in zijn hart enz .} raken {iem . ; treffen ; diep schokken Translation hun hirtelen szert tesz vmire ; megver ; odavág ; rábukkan ; sztrájkol ; támad vmi ellen ; vmi ellen támad ; vmire hirtelen szert tesz ; döf ; lök ; taszít ; tolakodik ; megüt ; megver ; nekiütődik ; ráakad ; üt ; ver ; lökdös ; piszkál ; könnyékkel oldalba bök ; oldalba bök Translation slv suniti ; drezati ; napasti Translation spa golpear con la punta de un taco ; picar ; repicar ; punzar ; meter con fuerza ; golpear ; atacar ; pinchar ; aguijonear ; dar codazo ; picar ; picotear
Translation eng to prick ; to stab ; to poke ; to prod ; to push ; to thrust ; to nudge ; to hit ; to strike ; to use (a cane ) ; to prop oneself up with ; to press against ( the floor , etc .) ; to attack ; to brave ( the rain , etc .) Translation ger stoßen ; schlagen ; stechen ; angreifen ; sich auf etw . stützen ; stechend riechen ; ( dem Wetter ) trotzen ; sagen ; äußern ; schimpfen Translation fre piquer ; poignarder ; pousser ; repousser ; tisonner ; frapper ; donner un coup ; utiliser ( une canne ) ; se soutenir avec ; appuyer contre ( le sol , etc .) ; attaquer ; braver ( la pluie , etc .) ; affronter Translation rus 1) (( гл . обр .) 突く ) ударять , колоть ( чем-либо ) ; 2) толкать ( что-л .), ударять ( во что-л .) ; сразимся-ка бильярд}? {球突きで}少し突いてみよう ; 3) нападать ; 4) (( тк .) 衝く ) ( связ .) отваживаться ( на что-л .) ; 5) (( чаще ) 衝く ) ( перен .) ударять ( напр . в нос о запахе ); упираться ( во что-л .)



焚く
JMdict 200217
Word 焚く
Reading たく
Translation dut stoken ; doen branden ; ストーブを} aansteken {i .c.m. ; フラッシュ {i .c.m. ; ストロボを} gebruiken ; 火を} maken {i .c.m. ; verbranden ; in brand steken ; in vlam zetten ; enz .} warmen {badwater ; verwarmen ; verhitten ; heet ; warm maken ; klaarmaken {oneig .} ; 香を} branden {i .c.m. Translation hun elég ; eléget ; világít ; felcsillan ; meggyullad Translation slv prižgati ; zanetiti ; zažigati Translation spa quemar ; prender fuego
Translation eng to burn ; to kindle ; to light (a fire ) ; to make (a fire ) ; to heat (a bath ) ; to light (a stove ) ; to stoke (a boiler ) ; to use (a camera flash ) Translation ger heizen ; verbrennen ; Feuer machen Translation fre brûler ; allumer ; démarrer un feu ; embraser ; faire chauffer ( un bain , un poêle , etc .) ; utiliser ( un flash d'appareil photo ) Translation rus разводить ( огонь ); топить ( печь ); жечь ( топливо )
Crossref 薫く・たく


使
KanjiDic2 200217
Literal 使
Reading Pinyin shi3 ; shi4 Reading On Reading Kun つか .う ; つか .い ; -つか .い ; -づか .い Reading Korean sa Reading Korean
Meaning use ; send on a mission ; order ; messenger ; envoy ; ambassador ; cause Meaning fr utiliser Meaning es usar ; manejar ; emplear Meaning pt Uso ; usar

KanjiDic2 200217
Literal
Reading Pinyin yong4 Reading On ヨウ Reading Kun もち . いる Nanori たから Reading Korean yong Reading Korean
Meaning utilize ; business ; service ; use ; employ Meaning fr se servir de ; affaires ; service ; utiliser ; employer Meaning es uso ; empleo ; trabajo ; usar ; hacer uso de Meaning pt utilizar ; negócios ; serviço ; usar ; empregar


即物的
JMdict 100319

功利的
JMdict 100319
Word 功利的
Reading こうりてき
Translation eng utilitarian Translation ger utilitaristisch ; nur auf den eigenen Vorteil bedacht ; berechnend

実利主義者
JMdict 100319

実用的
JMdict 200217
Word 実用的
Reading じつようてき
Translation dut praktisch ; bruikbaar ; nuttig hanteerbaar ; dienstig Translation hun gyakorlati Translation slv praktičen ; uporaben ; izvedljiv Translation spa práctico
Translation eng practical ; useful ; utilitarian ; pragmatic Translation ger praktisch ; praktisch ; sachdienlich ; zweckmäßig Translation fre pratique Translation rus практичный ; практический ; фактический


功利主義者
JMdict 200217
Word 功利主義者
Reading こうりしゅぎしゃ
Translation swe utilitarist
Translation eng utilitarian Translation ger Utilitarist


実利主義者
JMdict 200217
Word 実利主義者
Reading じつりしゅぎしゃ
Translation swe utilitarist
Translation eng utilitarian

Records 51 - 100 of 113 retrieved in 1835 ms