Word
筋
;
条
Reading
すじ
;
スジ
Translation dut
vezel
;
draad
;
zeen
{oneig
.} ;
pees
{oneig
.} ;
spier
{oneig
.} ;
ader
;
aanleg
;
talent
;
gave
;
lijn
;
streep
;
voor
;
vore
;
lijn
{geneal
.} ;
linie
;
afstamming
;
afkomst
;
komaf
;
descendentie
;
bloed
;
draad
;
plot
;
intrige
;
verwikkeling
;
rode
draad
;
verhaallijn
;
rede
;
logica
;
ratio
;
zinnigheid
;
{確かな
;
信頼すべき~}
zijde
;
bron
;
kringen
;
traject
;
tracé
;
{囲碁
;
将棋の}
cruciale
zet
;
voor
langgerekte
objecten
zoals
rivieren
{maatwoord
;
obi's
;
lijnen
;
rookkolommen
;
wegen
enz
.}
Translation hun
izomerő
;
ér
;
kötél
;
spárga
;
zsineg
;
zsinór
;
árucikk
;
foglalkozás
;
járat
;
körvonal
;
pálya
;
szakma
;
útvonal
;
cselszövés
;
parcella
;
telek
;
terv
;
tervrajz
Translation slv
mišiča
;
kita
Translation spa
fibra
;
hilo
;
músculo
Translation eng
gristly
fish
paste
(
made
of
muscle
,
tendons
,
skin
,
etc
.) ;
social
position
;
status
;
on
(a
river
,
road
,
etc
.) ;
along
;
counter
for
long
thin
things
;
counter
for
roads
or
blocks
when
giving
directions
;
(
Edo
period
)
counter
for
hundreds
of
of
mon
(
obsolete
unit
currency
) ;
muscle
;
tendon
;
sinew
;
vein
;
artery
;
fiber
;
fibre
;
string
;
line
;
stripe
;
streak
;
reason
;
logic
;
plot
;
storyline
;
lineage
;
descent
;
school
(e.g.
of
scholarship
or
arts
) ;
aptitude
;
talent
;
source
(
of
information
,
etc
.) ;
circle
;
channel
;
well-informed
person
(
in
a
transaction
) ;
logical
move
(
in
go
,
shogi
,
etc
.) ;
ninth
vertical
line
;
seam
on
a
helmet
Translation ger
Linie
;
Strich
;
Streifen
;
Spur
;
Faser
;
Muskel
;
Sehne
;
Ader
;
Blutgefäß
;
Arterie
;
Vene
;
Verwandtschaftslinie
;
Blutsverwandtschaft
;
Abstammung
;
natürliche
Anlage
;
Begabung
;
Natur
;
Handlungsstrang
;
Handlung
;
Plot
;
Logik
;
Vernunft
;
Richtung
;
Quelle
;
informierte
Kreise
;
Angelegenheit
mit
Bezug
;
Suji・kamaboko
(
Fischpaste
) ;
Gegend
entlang
eines
Flusses
oder
einer
Straße
;
Inhalt
;
Form
Translation fre
muscle
;
tendon
;
veine
;
artère
;
personne
bien
informée
(
dans
une
transaction
) ;
coup
logique
(
au
go
,
au
shogi
,
etc
.) ;
neuvième
ligne
verticale
;
gouttière
d'un
casque
;
pâte
de
poisson
cartilagineux
(
faite
de
muscles
,
tendons
,
peau
,
etc
.) ;
position
sociale
;
situation
;
rang
;
sur
(
une
rivière
,
une
route
,
etc
.) ;
le
long
de
;
compteur
pour
les
objets
longs
et
minces
;
compteur
pour
les
routes
ou
les
pâtés
de
maison
lorsque
l'on
donne
une
direction
;
(
durant
la
période
Edo
)
compteur
pour
des
centaines
de
de
mon
(
unité
obsolète
monnaie
) ;
fibre
;
fil
;
filet
;
ligne
;
rayure
;
raie
;
strie
;
raison
;
logique
;
intrigue
;
histoire
;
lignée
;
descendance
;
école
(
par
ex
.
philosophique
ou
artistique
) ;
aptitude
;
talent
;
source
(
d'information
,
etc
.) ;
cercle
;
canal
;
chaîne
Translation rus
(
счётный
суф
.
для
поясов
и
полотенец
.) ;
1)
линия
((
ср
.)
…すじ
) ;
2)
борозда
(
на
поле
);
грядка
;
3)
кант
,
полоска
;
4)
волокно
;
5)
мускул
;
вена
;
жила
; (
анат
.)
сухожилие
,
связка
;
6)
фабула
,
сюжет
;
7)
смысл
;
8)
источник
(
сведений
) ;
9) (
см
.)
すじかまぼこ
Crossref
筋蒲鉾
;
筋が通る
Word
引く
;
曳く
;
牽く
Reading
ひく
Translation dut
trekken
(
aan
) ;
halen
;
hendel
{een
;
de
trekker
enz
.}
overhalen
;
zich}
toetrekken
{naar
;
aanhalen
;
boog}
spannen
{een
;
opspannen
;
aandacht}
trekken
{de
;
aantrekken
{klanten}
;
winnen
{sympathie}
;
wekken
{belangstelling}
;
vaartuig}
jagen
{een
;
slepen
;
schip}
treilen
{een
;
trekdier}
geleiden
{een
;
leiden
;
citeren
;
aanhalen
;
stammen
uit
;
afstammen
van
;
afkomen
van
{系統を}
;
spruiten
uit
;
aarden
naar
{i
.h.b.} ;
zagen
{hout}
;
een
pottenbakkersschijf}
draaien
{op
;
malen
;
vermalen
;
fijnmalen
;
lijn
{een
;
een
draad}
trekken
;
lijnen
;
spinnen
;
rechte}
beschrijven
{een
;
aanhouden
;
rekken
;
dichttrekken
{gordijnen}
;
dichtdoen
;
aanbrengen
;
besmeren
;
bedekken
;
bestrijken
;
aanleggen
{elektriciteit}
;
installeren
;
aansluiten
;
(
door
buizen
enz
.)}
aanvoeren
{water
;
aanleiden
{veroud
.} ;
getal}
aftrekken
{een
;
bedrag}
afhouden
{een
;
in
mindering
brengen
;
afnemen
;
in
prijs}
verlagen
{iets
;
afdoen
;
verminderen
;
reduceren
;
terugbrengen
;
korting
geven
{i
.h.b.} ;
troepen}
terugtrekken
{de
;
intrekken
;
ophalen
{visnetten}
;
handen
(
van
iets
)}
aftrekken
{de
;
overrijden
;
omrijden
;
omverrijden
;
aanrijden
;
achteruitgaan
;
teruggaan
;
terugtrekken
;
afgaan
(
van
) ;
terugwijken
;
zich
retireren
;
zich
terugtrekken
;
verlaten
;
resigneren
{veroud
.} ;
afnemen
;
zakken
;
dalen
;
wijken
;
wegtrekken
;
teruglopen
Translation hun
elemel
;
húz
;
kihúz
;
kiránt
;
lefog
;
lehúz
;
letartóztat
;
meghúz
;
rángat
;
ránt
;
szerez
;
visszatart
;
von
;
vontat
;
visszahúz
;
visszahúzódik
;
beszív
;
felvesz
;
fog
;
húzódik
;
nyer
;
vonz
;
megért
;
megkap
;
rászed
;
előad
;
kihív
;
kijátszik
;
felkeres
;
értekezik
;
felvilágosítást
kér
;
irányítást
kér
;
szakvéleményt
kér
;
tanácsot
kér
;
utána
néz
;
elemel
;
húz
;
kihúz
;
kiránt
;
lefog
;
lehúz
;
letartóztat
;
meghúz
;
rángat
;
ránt
;
szerez
;
visszatart
;
von
;
vontat
;
visszahúz
;
visszahúzódik
;
beszív
;
fog
;
húzódik
;
nyer
;
vonz
;
megkap
;
rászed
;
előad
;
kihív
;
kijátszik
;
felkeres
;
értekezik
;
felvilágosítást
kér
;
irányítást
kér
;
szakvéleményt
kér
;
tanácsot
kér
;
utána
néz
;
vonz
Translation slv
vleči
;
povleči
;
odšteti
;
odtrgati
(
od
plače
) ;
spustiti
se
Translation spa
tensar
;
estirar
;
apretar
el
gatillo
;
tirar
de
;
atraer
(
atención
,
interés
,
etc
) ;
echarse
para
atrás
;
robar
(
una
carta
) ;
dibujar
(
plan
;
línea
;
etc
) ;
resfriarse
;
tocar
(
instr
.
de
cuerda
) ;
buscar
(
ej
.
diccionario
) ;
consultar
;
arrastrar
(
vehículos
) ;
restar
(
números
) ;
menguar
;
desvanecerse
;
descender
(
de
) ;
heredar
(
una
característica
) ;
citar
;
levantar
(
como
evidencia
)(
13
)
poner
(
un
cable
) ;
tirar
(
un
cable
)
Translation swe
dra
Translation eng
to
pull
;
to
tug
;
to
lead
(e.g. a
horse
) ;
to
draw
(
attention
,
sympathy
,
etc
.) ;
to
attract
(e.g.
interest
) ;
to
draw
back
(e.g.
one's
hand
) ;
to
draw
in
(
one's
chin
,
stomach
,
etc
.) ;
to
pull
in
;
to
draw
(a
card
,
mahjong
tile
,
etc
.) ;
to
draw
(a
line
,
plan
,
etc
.) ;
to
catch
(a
cold
) ;
to
look
up
(
in
a
dictionary
,
phone
book
,
etc
.) ;
to
consult
;
to
check
;
to
haul
;
to
pull
(
vehicles
) ;
to
subtract
;
to
deduct
;
to
recede
;
to
ebb
;
to
fade
;
to
be
descend
from
;
to
inherit
(a
characteristic
) ;
to
quote
;
to
cite
;
to
raise
(
as
evidence
) ;
to
lay
on
(
electricity
,
gas
,
etc
.) ;
to
install
(e.g. a
telephone
) ;
to
supply
(e.g.
water
) ;
to
hold
(e.g. a
note
) ;
to
apply
(e.g.
lipstick
) ;
to
oil
(e.g. a
pan
) ;
to
wax
(e.g. a
floor
) ;
to
move
back
;
to
draw
back
;
to
recede
;
to
lessen
;
to
subside
;
to
ebb
;
to
play
(a
stringed
or
keyboard
instrument
) ;
to
resign
;
to
retire
;
to
quit
Translation ger
ziehen
;
führen
;
abziehen
;
nachschlagen
;
sich
etw
.
zuziehen
(
eine
Erkältung
etc
.) ;
zitieren
;
installieren
;
spannen
(
ein
Seil
) ;
einfetten
;
einölen
;
bewässern
;
zurückziehen
;
abziehen
(
Truppen
) ;
abziehen
;
subtrahieren
;
minus
Translation fre
tirer
;
trainer
;
attirer
(
l'attention
,
etc
.) ;
susciter
(
l'intérêt
,
etc
.) ;
décliner
;
s'effacer
;
s'estomper
;
descendre
(
de
) ;
hériter
(
d'une
caractéristique
) ;
citer
;
soulever
(
une
preuve
) ;
poser
(
un
câble
) ;
tirer
(
un
câble
) ;
soustraire
;
tirer
(
une
carte
) ;
tirer
(
une
ligne
,
etc
.) ;
tracer
(
un
plan
,
etc
.) ;
dessiner
(
une
parallèle
,
etc
.) ;
attraper
(
froid
) ;
jouer
(
d'un
instrument
à
cordes
) ;
chercher
(
par
ex
.
dans
un
dictionnaire
) ;
consulter
;
tirer
;
remorquer
;
soustraire
Translation rus
1) ((
тж
.)
曳く
)
тянуть
;
тащить
;
волочить
;
дёргать
;
2) ((
тж
.)
惹く
)
притягивать
;
привлекать
;
3)
вести
;
4)
проводить
;
5) (
связ
.)
цитировать
;
6) (
связ
.)
отводить
;
7) (
связ
.:) ;
8)
вычитать
;
уступать
(в
цене
) ;
9)
стянуть
,
стащить
(
украсть
) ;
(
ср
.)
ひいて
,
ひく【退く】
,
ひくて
Crossref
退く・ひく・1
;
弾く・ひく
;
風邪を引く
;
図面を引く
;
惹く・ひく
;
注意を引く
;
辞書を引く
;
退く・ひく・3
;
退く・ひく・2
Word
掛ける
;
懸ける
Reading
かける
Translation dut
ophangen
;
hangen
;
behangen
;
vasthaken
{鉤に〜}
;
slaan
{十字架に〜}
;
aanhangig
maken
{審議に〜}
;
zetten
tegen
;
plaatsen
tegen
;
bedekken
;
afdekken
;
spreiden
over
;
overspreiden
;
overdekken
;
leggen
op
;
op
het
vuur
zetten
{火に〜}
;
leggen
{ケーブルを〜}
;
aanleggen
{橋を〜}
;
slaan
;
bouwen
;
installeren
;
gaan
zitten
;
plaatsnemen
;
zich
neerzetten
;
besprenkelen
;
gieten
over
;
uitgieten
over
;
begieten
;
bestrooien
;
in
brand
steken
{火を〜}
;
aanmaken
{サラダにドレッシングを〜}
;
opzetten
{眼鏡を}
;
omdoen
{ショールを〜}
;
bekleden
met
;
aankleden
;
dichtdoen
{ボタンを〜}
;
vastmaken
;
sluiten
{錠を〜}
;
grendelen
;
vergrendelen
;
telefoneren
{電話を〜}
;
bellen
;
opbellen
;
een
telefoontje
plegen
;
telegraferen
{電報を〜}
;
wegen
;
het
gewicht
vaststellen
;
vermenigvuldigen
;
een
wens
doen
{望みを〜}
;
z'n
hoop
vestigen
op
;
richten
{問いを〜}
;
verliefd
worden
op
{思いを〜}
;
aankijken
op
{人に…の疑いを〜}
;
opleggen
{税を〜}
;
heffen
;
berokkenen
{面倒を}
;
veroorzaken
;
bezorgen
;
aandoen
;
met
bezorgdheid
vervullen
{心配を〜}
;
bezorgdheid
teweegbrengen
;
zorgwekkend
zijn
;
zorgen
baren
;
verontrusten
;
troebleren
;
aanzetten
{機械を〜}
;
zetten
{目覚し時計を〜}
;
met
{ミシンを〜}
;
op
de
machine
naaien
;
strijken
{アイロンを〜}
;
{レコード
;
CDを〜}
opzetten
;
afdraaien
;
opwinden
{時計のねじを〜}
;
{暇
;
金を〜}
besteden
aan
;
uitloven
{賞金を〜}
;
onder
medische
behandeling
plaatsen
{診療に〜}
;
onderwerpen
aan
;
laten
opnemen
;
voor
het
gerecht
brengen
{裁判に}
;
voor
de
rechter
brengen
;
voorbrengen
;
laten
voorkomen
;
consulteren
;
stieren
{雌牛を雄牛に〜}
;
naar
;
onder
de
stier
brengen
;
laten
paren
;
laten
bollen
;
denken
aan
{心に〜}
;
in
acht
nemen
;
in
gedachten
houden
;
voor
ogen
houden
;
rekening
houden
met
;
zich
aantrekken
;
ter
harte
nemen
;
indachtig
zijn
;
gedachtig
zijn
;
onthouden
;
op
het
spel
zetten
;
tot
inzet
maken
;
inzetten
;
verwedden
;
wagen
;
riskeren
;
uitloven
{賞金を}
;
stellen
{望みを}
Translation hun
becsap
;
bemutat
;
emel
;
felemel
;
feltesz
;
fokoz
;
korlátoz
;
ösztönöz
;
rászed
;
biztosít
;
érvényes
;
kiterjed
;
magába
foglal
;
véd
;
alakít
;
kihív
;
kijátszik
;
tesz
;
lóg
;
adódik
;
megpróbál
;
nyújt
Translation slv
obesiti
{na}
,
pritrditi
,
postaviti
;
sesti
;
nadeti
si
;
množiti
{števila}
Translation spa
colgar
;
elevar
;
izar
;
sentarse
;
empezar
a (
pero
no
completamente
) ;
tomar
o
gastar
(
tiempo
,
dinero
) ;
telefonear
;
multiplicar
;
asegurar
(
ej
.
con
llave
) ;
ponerse
;
llevar
puesto
(
ej
.
lentes
etc
) ;
cubrir
;
cargar
con
alguien
;
aplicar
(
seguro
) ;
prender
(
una
máquina
,
etc
) ;
ajustar
(
botón
,
despertador
,
etc
) ;
poner
un
efecto
(
hechizo
,
anestesia
,
etc
) ;
colgar
;
construir
;
sentar
;
ofrecer
(
premio
) ;
poner
(
la
vida
de
uno
en
peligro
)
Translation eng
to
address
(
someone
) ;
to
direct
(
something
,
to
someone
) ;
to
do
(
something
,
to
someone
) ;
to
put
on
(
glasses
,
etc
.) ;
to
wear
(a
necklace
,
etc
.) ;
to
make
(a
call
) ;
to
hang
up
(e.g. a
coat
, a
picture
on
the
wall
) ;
to
let
hang
;
to
suspend
(
from
) ;
to
hoist
(e.g.
sail
) ;
to
raise
(e.g.
flag
) ;
to
put
on
(e.g. a
blanket
) ;
to
put
on
top
of
;
to
cover
;
to
lay
;
to
spread
;
to
pour
(
liquid
)
onto
;
to
sprinkle
(
powder
or
spices
)
onto
;
to
splash
;
to
throw
(e.g.
water
)
onto
;
to
turn
on
(
an
engine
,
radio
,
etc
.) ;
to
set
(a
dial
,
an
alarm
clock
,
etc
.) ;
to
put
on
(a
DVD
, a
song
,
etc
.) ;
to
spend
(
time
,
money
) ;
to
expend
;
to
use
;
to
cause
(
somebody
inconvenience
,
trouble
,
etc
.) ;
to
burden
(
someone
) ;
to
impose
;
to
multiply
(
arithmetic
operation
) ;
to
wager
;
to
bet
;
to
risk
;
to
stake
;
to
gamble
;
to
put
an
effect
(
spell
,
anaesthetic
,
etc
.)
on
;
to
hold
(a
play
,
festival
,
etc
.) ;
to
hold
an
emotion
for
(
pity
,
hope
,
etc
.) ;
to
argue
(
in
court
) ;
to
deliberate
(
in
a
meeting
) ;
to
present
(e.g.
idea
to
a
conference
,
etc
.) ;
to
increase
further
;
to
catch
(
in
a
trap
,
etc
.) ;
to
set
atop
;
to
erect
(a
makeshift
building
) ;
to
take
a
seat
;
to
sit
;
to
rest
(
something
on
something
else
) ;
to
support
(
something
on
something
else
) ;
to
bind
;
to
secure
(e.g.
lock
) ;
to
apply
(
insurance
) ;
to
pun
(
on
a
word
) ;
to
use
(a
word
)
as
a
pivot
word
;
to
play
on
words
;
to
be
partway
doing
... ;
to
begin
(
but
not
complete
) ... ;
to
be
about
to
...
Translation ger
hängen
;
herabhängen
;
aufhängen
;
aushängen
;
anhaken
;
zuhaken
;
zuschließen
;
zusperren
;
lehnen
;
anlegen
;
sich
hinsetzen
;
bedecken
;
decken
;
zudecken
;
legen
;
auflegen
;
ausgeben
;
verwenden
;
anlegen
;
sich
kosten
lassen
;
multiplizieren
;
stellen
;
gießen
;
begießen
;
bespritzen
;
besteuern
;
auferlegen
;
tragen
;
aufhaben
;
umhaben
;
anreden
;
ansprechen
;
telefonieren
;
anrufen
;
anstellen
;
anschalten
;
aufgeben
(
Rätsel
) ;
geben
Translation fre
accrocher
(
par
ex
.
un
tableau
) ;
hisser
(
par
ex
.
une
voile
) ;
lever
(
par
ex
.
un
drapeau
) ;
s'asseoir
;
allumer
(
un
moteur
,
etc
.) ;
régler
(
un
cadran
,
un
réveil
,
etc
.) ;
jeter
(
un
sort
,
le
discrédit
,
etc
.) à (
ou
sur
)
quelqu'un
;
placer
quelqu'un
sous
un
effet
(
anesthésie
,
etc
.) ;
ressentir
une
émotion
(
pitié
,
espoir
,
etc
.) ;
lier
;
verser
(
éclabousser
,
vaporiser
,
etc
.)
sur
;
débattre
(
dans
un
tribunal
) ;
délibérer
(
dans
une
réunion
) ;
présenter
(
par
ex
.
des
idées
lors
d'une
conférence
) ;
augmenter
encore
;
prendre
(
au
piège
,
etc
.) ;
mettre
au-dessus
;
ériger
(
une
construction
de
fortune
) ;
coûter
(
du
temps
,
de
l'argent
,
etc
.) ;
dépenser
(
du
temps
,
de
l'argent
,
etc
.) ;
monter
(
un
spectacle
,
un
festival
,
etc
.) ;
mettre
en
scène
;
jouer
;
miser
;
parier
;
risquer
;
être
en
cours
de
;
commencer
(
sans
être
encore
terminé
) ;
être
sur
le
point
de
;
indique
que
(
le
verbe
)
est
dirigé
vers
(
quelqu'un
) ;
passer
(
un
coup
de
fil
) ;
multiplier
;
sécuriser
,
verrouiller
(
par
exemple
une
serrure
) ;
porter
(
des
lunettes
,
etc
.) ;
couvrir
;
ennuyer
quelqu'un
;
faire
une
demande
(
pour
une
assurance
)
Translation rus
как
2-й
(
компонент
сложн
.
гл
.
указывает
на
начало
и
незаконченность
действия
:) ;
1)
вешать
(
на
что-л
.);
приставлять
,
прислонять
(к
чему-л
.) ;
2)
прилагать
(к
чему-л
.);
накладывать
(
на
что-л
.) ;
3)
надевать
;
4)
обрызгивать
,
поливать
,
посыпать
(
чем-л
.) ;
5) ((
чаще
)
架ける
)
строить
(
мост
);
проводить
(
железную
дорогу
,
телефон
и т. п.) ;
6)
садиться
;
7)
тратить
,
расходовать
;
8)
вешать
,
взвешивать
;
9)
налагать
(
штраф
и т. п.);
облагать
(
налогом
и т. п.) ;
10
)
причинять
,
доставлять
(
хлопоты
,
беспокойство
) ;
11
)
запускать
(
машину
);
заводить
(
часы
,
патефон
и т. п.);
включать
(
радио
,
телевизор
) ;
12
)
ставить
на
якорь
(
судно
) ;
(
ср
.)
き【気II】2
(
気にかける
),
こころ【心】
(
にかける
),
くち【口】
(
をかける
),
おめ【お目】
(
にかける
) (и т. п.) ;
(
ср
.)
…かける【…掛ける】
Crossref
話し掛ける・1
;
話し掛ける・2
;
掛詞
;
腰を掛ける
;
賭ける・かける
;
保険を掛ける
;
裁判に掛ける
;
鍵を掛ける
;
塩をかける
;
迷惑を掛ける
;
眼鏡を掛ける
;
時間を掛ける
;
電話を掛ける
;
壁にかける
Word
起こす
;
起す
Reading
おこす
Translation dut
rechtop
zetten
;
oprichten
;
overhalen
{撃鉄を}
;
overeind
helpen
;
helpen
opstaan
;
ophelpen
;
wekken
;
wakker
maken
;
beginnen
;
aanvangen
;
openen
;
aanspannen
{訴訟を}
;
instellen
;
veroorzaken
;
aanleiding
geven
tot
;
teweegbrengen
;
aanstichten
;
aanrichten
;
{熱
;
電気を}
produceren
;
voortbrengen
;
genereren
;
verwekken
;
opwekken
;
doen
ontstaan
;
aanleggen
{火を}
;
aansteken
;
doen
herleven
;
opnieuw
doen
leven
;
ziek
worden
;
oplopen
{病気を}
;
getroffen
worden
door
;
een
aanval
hebben
van
;
krijgen
;
oprichten
;
stichten
;
vestigen
;
in
het
leven
roepen
;
ploegen
;
omwerken
;
omwoelen
{土を}
Translation hun
ébreszt
;
előidéz
;
előléptet
;
előteremt
;
felemel
;
magasra
emel
;
megemel
;
megnövel
;
nevel
;
termeszt
Translation slv
zbuditi
;
zavedeti
se
;
oživeti
;
obuditi
Translation spa
levantar
;
causar
;
despertar
a
alguien
Translation swe
väcka
Translation eng
to
start
;
to
begin
;
to
launch
;
to
establish
;
to
found
;
to
set
up
;
to
open
;
to
plough
;
to
plow
;
to
till
;
to
fall
ill
with
;
to
transcribe
;
to
write
down
(
what
is
spoken
) ;
to
turn
over
(a
card
) ;
to
raise
;
to
raise
up
;
to
set
up
;
to
pick
up
;
to
wake
;
to
wake
up
;
to
waken
;
to
awaken
;
to
cause
;
to
bring
about
;
to
lead
to
;
to
trigger
;
to
give
rise
to
;
to
create
;
to
generate
(e.g.
heat
,
electricity
) ;
to
produce
Translation ger
aufstellen
;
aufrichten
;
aufheben
;
jmdm
.
aufhelfen
;
auf
die
Beine
stellen
;
wecken
;
aufwecken
;
aufrütteln
;
umgraben
;
pflügen
;
aufbrechen
;
umdrehen
(z.B.
einen
Stein
) ;
aufdecken
(
eine
umgedrehte
Karte
) ;
umdrehen
;
verursachen
;
bewirken
;
veranlassen
;
hervorrufen
;
hervorrufen
(
ein
Gefühl
) ;
gründen
(z.B.
ein
Land
,
ein
Institut
,
eine
Zeitung
) ;
stiften
(
ein
Schule
etc
.) ;
zum
Blühen
bringen
(
eine
Aktivität
) ;
transkribieren
(
ein
Tonband
,
ein
Stenogramm
) ;
schnitzen
(
eine
Druckplatte
) ;
aufrühren
;
aufwühlen
;
bekommen
(
eine
Krankheit
) ;
befallen
werden
Translation fre
élever
;
relever
;
dresser
;
remonter
;
ramasser
;
réveiller
;
éveiller
;
causer
;
provoquer
;
conduire
à ;
déclencher
;
donner
lieu
à ;
créer
;
générer
(
par
ex
.
de
la
chaleur
,
de
l'électricité
) ;
produire
;
démarrer
;
commencer
;
lancer
;
établir
;
fonder
;
mettre
en
place
;
ouvrir
;
labourer
;
cultiver
;
tomber
malade
avec
;
transcrire
;
écrire
(
ce
qui
est
dit
) ;
retourner
(
une
carte
)
Translation rus
будить
;
поднимать
;
1)
поднимать
(
лежащего
,
упавшего
) ;
2) ((
тж
.)
興こす
)
поднимать
,
восстанавливать
,
возрождать
;
3)
будить
(
спящего
) ;
4)
начинать
,
класть
начало
;
5)
открывать
,
учреждать
;
6)
возбуждать
,
вызывать
;
7) (
обозначает
появление
какой-л
.
эмоции
,
состояния
,
болезни
); (
ср
.)
おこさせる
1
Crossref
興す・おこす・2
;
熾す・おこす
Word
工作
Reading
こうさく
Translation dut
maken
;
vervaardigen
;
bouwen
;
construeren
;
manoeuvreren
;
aanleggen
;
zich
in
bochten
wringen
;
kunstgrepen
;
handgrepen
uitvoeren
;
handwerk
;
handenarbeid
;
handvaardigheid
;
knutselwerk
;
constructie
;
bouw
;
zet
;
manoeuvre
;
maneuver
;
stap
;
kunstgreep
;
handgreep
;
gemanoeuvreer
;
gelobby
Translation hun
tevékenység
;
kézműves
ipar
;
kézművesség
;
kézügyesség
;
kisipar
Translation slv
ročno
delo
;
obrt
;
manever
;
spletka
Translation spa
trabajo
;
construcción
;
artificio
;
treta
Translation eng
handicraft
;
work
;
construction
;
manufacturing
;
maneuvering
;
manoeuvering
Translation ger
manövrieren
;
handhaben
;
bauen
;
aufbauen
;
basteln
;
bilden
;
errichten
;
konstruieren
;
Herstellung
;
Erstellung
;
Handarbeit
;
Werken
;
Basteln
;
Bau
;
Konstruktion
;
Bauwerk
;
Plan
;
Planung
Translation fre
construction
;
travail
;
travail
manuel
Translation rus
строить
,
производить
работы
;
изготовлять
(
станки
,
оборудование
и т. п.) ;
действовать
,
проводить
работу
,
работать
;
заниматься
ручной
работой
;
изготовлять
(
делать
)
ручным
способом
;
1)
строительство
,
инженерные
работы
;
изготовление
(
станков
,
оборудования
и т. п.) ;
строить
,
производить
работы
;
изготовлять
(
станки
,
оборудование
и т. п.)
{~する}
;
2)
работа
по
заданию
;
3)
ручная
работа
,
ручной
труд
;
заниматься
ручной
работой
;
изготовлять
(
делать
)
ручным
способом
{~する}
;
4)
действия
,
{подготовительная}
работа
;
действовать
,
проводить
работу
,
работать
{~する}
Records 1 - 50 of 66 retrieved in 948 ms